Перевод песни эйтелмэгэн мэхэббэтем на русский
Добрый день! Переведите пожалуйста песню: Гузель Уразова – Бэхетле итэ алдын
Тормошомнон кинсез бизэге син,
Ышанычлы ныклы берэгем!
Син булганга курэ янэшэмдэ
Тыныч тибэ минем йорэгем!
Припев:
Сина рэхмэт эйтми-кемгэ эйтим
Кадерлэрем минем белгэнгэ!
Син бэхетле итэ алган кебек
Итэ алмас мине бер кемдэ!
Бармы тагын берэу синен кебек
Минем очон янып койоуче,
Шатлык-кайгыларын уртак итеп-
Ихлас кунел белэн сойоуче!
Син сойоуне саклый белгэме,
Шул ук хислэр миндэ сакланган!
Ярый але сине мина кадэр
Жирдэ бер кем эзлэп тапмаган.
Здравствуйте, всем хорошего настроения, пожалуйста, если не сложно переведите песню на русский язык
Су буеннан әнкәй кайтып килә,
Каз каурые алган кулына.
Чәчләренә, җылы карлар булып,
Тал мамыгы ява тын гына.
Хәтерлиме әнкәй күпме еллар
Шушы сукмаклардан узганын?
Эзләп төште микән сагынып ул
Чишмәдән су алган кыз чагын.
Шул чакларга алып китәр сыман —
Атлар уйнап чаба үзәннән.
Туган җирләр әнкәй белән бергә
Бик үзгәргән инде, үзгәргән.
Су буеннан әнкәй кайтып килә,
Каз каурые алган кулына.
Эзләренә, җылы карлар булып,
Тал мамыгы ява тын гына.
Лера, Здравствуйте, и вам того же
Луиза Батыр-Болгари көе Марсель Галиев сүзләре
Су буеннан әнкәй кайтып килә,
Каз каурые алган кулына.
Чәчләренә, җылы карлар булып,
Тал мамыгы ява тын гына.
Хәтерлиме әнкәй күпме еллар
Шушы сукмаклардан узганын?
Эзләп төште микән сагынып ул
Чишмәдән су алган кыз чагын.
Шул чакларга алып китәр сыман —
Атлар уйнап чаба үзәннән.
Туган җирләр әнкәй белән бергә
Бик үзгәргән инде, үзгәргән.
Су буеннан әнкәй кайтып килә,
Каз каурые алган кулына.
Эзләренә, җылы карлар булып,
Тал мамыгы ява тын гына.
********************************
С реки возвращается мама
С реки возвращается мама
Гусиное перо взяла в руки
На волосы её, теплым снегом,
Тихонько падает тополиный пух
Вспоминает ли мама, сколько лет
ходила по этим тропинкам?
Спустилась ли искать соскучившись она,
По временам, когда девушкой набирала воду в роднике?
В те времена как будто унося,
Скачут по лугам кони.
Родная земля вместе с мамой
Очень уже изменились, изменились
С реки возвращается мама
Гусиное перо взяла в руки
На следы её, теплым снегом,
Тихонько падает тополиный пух
Бәхетле итә алдың
Г. Аюпова сүз, З. Хәйретдинов көе.
Тормышымның тиңсез бизәге син,
Ышанычлы, ныклы терәгем.
Син булганга күрә янәшәмдә,
Тыныч тибә минем йөрәгем.
Кушымта:
Сиңа рәхмәт әйтми, кемгә әйтим
Кадерләрен минем белгәнгә?
Син бәхетле итә алган кебек,
Итә алмас мине беркем дә.
Бармы тагын берәү синең кебек
Минем өчен янып көюче,
Шатлык, кайгыларны уртак итеп,
Ихлас күңел белән сөюче?
Син сөюне саклый белгәнгәме,
Шул ук хисләр миндә сакланган.
Ярый әле сине миңа кадәр
Җирдә беркем эзләп тапмаган.
***********************************
Сумел сделать счастливой
Пр-в
Если не благодарить тебя, то кого,
Кто ценит меня?
Та как ты сделал меня счастливой
Не сможет больше никто
Есть ли ещё один такой как ты
Очень переживающий за меня,
Делящий радость и горе пополам,
Искренне любящий всей душой
Может от того что ты умеешь хранить любовь
Те же чувства сохранились у меня.
Хорошо что до меня
Никто тебя не нашел на земле
Для Фарзины Бычиной
Бәгъремә
Зифа Нагаева көе һәм сузләре
Иләс-миләс яшлек еллары үтте,
Акыл алдан йөрер вакытлар җитте.
Күреп торам мин бит ничек янасың,
Сиңа нинди җылы сүзләр табасым?
Көннән-көн кәдерлерәк бит син миңа
Көннән-көн якынырак бит син миңа
Язмышыма рәхмәт әйтәм, тәнгремә
Саулык кына теләп яшим бәгъремә
Сизәсеңме яратам бит мин сине
Элеккегә караганда ныгырак?
Синең йөрәк җылың миңа, кадерлем
Җәйге җылы тиңнәрдәндә җылырак
Көннән-көн кәдерлерәк бит син миңа
Көннән-көн якынырак бит син миңа
Язмышыма рәхмәт әйтәм, тәнгремә
Бәхет генә теләп яшим бәгъремә
Бәхетебез тулы булсын елдан-ел
Елдан-ел артсын сөюнең көче лә
Рәхмәт сиңа уңып торсын эшеңдә
Рәхмәт сиңа балаларың өчендә
Көннән-көн кәдерлерәк бит син миңа
Көннән-көн якынырак бит син миңа
Язмышыма рәхмәт әйтәм, тәнгремә
Тигезлекләр теләп яшим бәгъремә
Көннән-көн кәдерлерәк бит син миңа
Көннән-көн якынырак бит син миңа
Язмышыма рәхмәт әйтәм, тәнгремә
Саулык кына теләп яшим бәгремә
Язмышыма рәхмәт әйтәм, тәнгремә
Тигезлекләр теләп яшим бәгъремә
Бәхет генә теләп яшим бәгъремә
Тигезлекләр теләп яшим бәгъремә
Саулык кына теләп яшим бәгъремә
**********************************
Милому
Прошли глуповатые годы молодости,
Пришло время идти за умом.
Вижу я, как ты горишь,
Какие теплые слова найти для тебя?
Всё дороже ты для меня день ото дня
Всё ближе ты для меня день ото дня
Благодарю судьбу, создателя.
Здоровья только желаю милому
Чувствуешь, что люблю я тебя
Сильнее, чем раньше?
Твоя сердечная теплота для меня, дорогой,
Теплее чем любое летнее тепло
Всё дороже ты для меня день ото дня
Всё ближе ты для меня день ото дня
Благодарю судьбу, создателя.
Счастья только желаю милому
Пустҗ будет полно нашего счастья из года в год
Из года в год пусть возрастает сила любви
Пусть на твоей работе сыпятся благодарности
И спасибо тебе за твоих детей
Всё дороже ты для меня день ото дня
Всё ближе ты для меня день ото дня
Благодарю судьбу, создателя.
Ровной жизни только желаю милому
Всё дороже ты для меня день ото дня
Всё ближе ты для меня день ото дня
Благодарю судьбу, создателя.
Здоровья только желаю милому
Благодарю судьбу, создателя.
Ровной жизни только желаю милому
Счастья только желаю милому
Ровной жизни только желаю милому
Здоровья только желаю милому




