Перевод песни Fall at your feet (Crowded House)

Fall at your feet


Падаю к твоим ногам
I’m really close tonight 
And I feel like I’m moving inside her 
Lying in the dark 
And I think that I’m beginning to know her 
Let it go, I’ll be there when you call
And whenever I fall at your feet 
You let your tears rain down on me 
Whenever I touch your slow turning pain
You’re hiding from me now 
There’s something in the way that you’re talking 
The words don’t sound right 
But I hear them all moving inside you 
Go, I’ll be waiting when you call
Yeah, whenever I fall at your feet 
You let your tears rain down on me 
Whenever I touch your slow turning pain
The finger of blame has turned upon itself 
And I’m more than willing to offer myself 
Do you want my presence 
Or need my help 
Who knows where that might lead
I fall 
Whenever I fall at your feet 
You let you tears rain down on me 
Whenever I fall (at your feet) 
Whenever I fall 
Я действительно близок к ней сегодня вечером, 
И чувствую, как двигаюсь внутри неё, 
Лежа, здесь, в темноте. 
И я думаю, что начинаю узнавать её, 
Отпусти это. Я буду рядом, когда ты позвонишь.
И, всякий раз, когда я падаю к твоим ногам, 
Ты позволяешь своим слезам капать на меня, 
Когда я напоминаю о боли, что причинил тебе.
Ты теперь прячешься от меня. 
Что-то есть в том, как ты говоришь. 
Слова звучат неубедительно, 
Но я слышу, как они крутятся в твоей голове. 
Иди, я буду ждать твоего звонка.
И, всякий раз, когда я падаю к твоим ногам, 
Ты позволяешь своим слезам капать на меня, 
Когда я напоминаю о боли, что причинил тебе.
Перст вины указал сам на себя, 
И я более чем желаю отдаться тебе. 
Ты хочешь, чтобы я был рядом 
Или тебе нужна моя помощь? 
Кто знает, куда это может нас привести…
Я падаю… 
Всякий раз, когда я падаю к твоим ногам, 
Ты позволяешь своим слезам капать на меня, 
Когда я падаю (к твоим ногам), 
Когда я падаю… 
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Fall At Your Feet» из альбома «Young Blood» группы Saint Raymond.
Текст песни
Stop stop go, 
If I can make can I keep myself whole, 
Am I wasting time on my own, 
Woah oh oh On my own 
How do I start, 
Tripping over my head and my heart, 
Don’t think I’ll be the last, 
Woah oh oh No oh oh, 
Why should I care at all 
Watch me fall at your feet, 
Give it all to make you feel complete, 
But who am I trying to be, 
Who am I trying to please, 
You can have it woah oh oh, 
You can have it oh oh oh, 
You can have it woah oh oh, 
You can have it oh oh oh, 
Have I got that much to give, 
Maybe I’m losing and trying to resist, 
Should I just go with it, 
Woah oh oh Go oh oh Why should I care at all, 
Watch me fall at your feet, 
Give it all to make you feel complete, 
But who am I trying to be, 
Who am I trying to please, 
You can have it woah oh oh, 
You can have it oh oh oh, 
You can have it woah oh oh, 
You can have it oh oh oh, 
Have it oh, 
Round and round we just keep going 
Back and forth this tide keeps flowing, 
Round and round we just keep going 
Back and forth this tide keeps flowing 
You can have it woah oh oh, 
You can have it oh oh oh, 
You can have it woah oh oh, 
You can have it oh oh oh, 
Watch me fall at your feet, 
You can have it woah oh oh, 
But who am I trying to be, 
You can have it oh oh oh, 
Watch me fall at your feet, 
You can have it woah oh oh, 
But who am I trying to be, 
You can have it oh oh oh, 
Round and round we just keep going 
Back and forth this tide keeps flowing, 
Round and round we just keep going 
Back and forth this tide keeps flowing 
Перевод песни
Остановить остановку, 
Если я могу сделать, могу ли я сохранить себя целиком, 
Я теряю время самостоятельно, 
Woah oh oh О себе 
Как начать, 
Погружаясь через мою голову и мое сердце, 
Не думай, что я буду последним, 
Woah oh oh Нет, о, о, 
Почему я должен заботиться вообще 
Смотрите, как я падаю у ваших ног, 
Дайте все это, чтобы вы чувствовали себя полным, 
Но кто я пытаюсь быть, 
Кого я пытаюсь угодить, 
Вы можете иметь это woah oh oh, 
Вы можете иметь это о, о, о, 
Вы можете иметь это woah oh oh, 
Вы можете иметь это о, о, о, 
Я получил так много, чтобы дать, 
Может быть, я проигрываю и пытаюсь сопротивляться, 
Должен ли я просто пойти с ним, 
Woah oh oh Go oh oh Почему мне все равно, 
Смотрите, как я падаю у ваших ног, 
Дайте все это, чтобы вы чувствовали себя полным, 
Но кто я пытаюсь быть, 
Кого я пытаюсь угодить, 
Вы можете иметь это woah oh oh, 
Вы можете иметь это о, о, о, 
Вы можете иметь это woah oh oh, 
Вы можете иметь это о, о, о, 
Имейте это о, 
Круглый и круглый мы просто продолжаем идти 
Взад и вперед этот прилив продолжает течь, 
Круглый и круглый мы просто продолжаем идти 
Взад и вперед этот прилив продолжает течь 
Вы можете иметь это woah oh oh, 
Вы можете иметь это о, о, о, 
Вы можете иметь это woah oh oh, 
Вы можете иметь это о, о, о, 
Смотрите, как я падаю у ваших ног, 
Вы можете иметь это woah oh oh, 
Но кто я пытаюсь быть, 
Вы можете иметь это о, о, о, 
Смотрите, как я падаю у ваших ног, 
Вы можете иметь это woah oh oh, 
Но кто я пытаюсь быть, 
Вы можете иметь это о, о, о, 
Круглый и круглый мы просто продолжаем идти 
Взад и вперед этот прилив продолжает течь, 
Круглый и круглый мы просто продолжаем идти 
Взад и вперед этот прилив продолжает течь 
Перевод песни Falling at your feet (The Million Dollar Hotel)
В исполнении: Bono, Daniel Lanois.

Falling at your feet


Падаю к твоим ногам
Every chip from every cup 
Every promise given up 
Every reason that’s not enough 
Is falling, falling at your feet
Every band elastic limit 
Every race when there’s nothing in it 
Every winner that’s lost a ticket 
Is falling, falling at your feet 
I’ve come crawling, falling at your feet
Everyone who needs a friend 
Every life that has no end 
Every knee not ready to bend 
Is falling, falling at your feet 
I’ve come crawling, now I’m falling at your feet
All fall down (All the manic dazed faces that you pull) 
All fall down (All the action is not under your control) 
All fall down (The graffiti rolling down off of your tongue) 
All fall down (And the compromise you make for some)
Every teenager with acne 
Every face that’s spoiled by beauty 
Every adult tamed by duty 
They’re all falling at your feet
Every foot in every face 
Every cop’s stop who finds the grace 
Every prisoner in the maze 
Every hand that needs an ace 
Is falling, falling at your feet 
I’ve come crawling, and I’m falling at your feet
(All fall down) All the books you never read 
(All fall down) Just started 
(All fall down) All the meals you rushed 
(All fall down) And never tasted
Every eye closed by a bruise 
Every player who just can’t lose 
Every pop star howling abuse 
Every drunk back on the booze 
All falling at your feet 
Oh I’m falling at your feet
(All fall down) All the information 
(All fall down) All the big ideas 
(All fall down) All the radio waves 
(All fall down) Electronic seas 
(All fall down) How to navigate 
(All fall down) How to simply be 
(All fall down) To know when to wait 
(All fall down) This plain simplicity 
(All fall down) In whom shall I trust 
(All fall down) How might I be still 
(All fall down) Teach me to surrender 
(All fall down) Not my will, thy will 
Все осколки от всех чашек, 
Все забытые обещания, 
Все причины, которых недостаточно, 
Падают, падают к твоим ногам.
Все пределы прочности резины, 
Все забеги с ничтожными призовыми, 
Все победители, потерявшие билет, 
Падают, падают к твоим ногам. 
Я доплёлся и падаю к твоим ногам.
Все те, кому необходим друг, 
Всякая жизнь, что не имеет конца, 
Всякое колено, не готовое согнуться, 
Падает, падает к твоим ногам. 
Я доплёлся, и вот я падаю к твоим ногам.
Все падут ниц (Строишь свои идиотские гримасы), 
Все падут ниц (Ход событий тебе не подвластен), 
Все падут ниц (С твоего языка срываются граффити), 
Все падут ниц (И ради кого-то ты идёшь на компромисс).
Все прыщавые подростки, 
Все лица, избалованные красотой, 
Все взрослые, покорные долгу, 
Все они падают к твоим ногам.
Все удары ногой в лицо, 
Все задержанные, получившие прощение, 
Все заключённые в лабиринте, 
Все комбинации, в которых не хватает туза, 
Падают, падают к твоим ногам. 
Я доплёлся, и я падаю к твоим ногам.
(Все падут ниц) Все книги, которые не прочёл, 
(Все падут ниц) Только начал. 
(Все падут ниц) Все блюда, которые проглотил, 
(Все падут ниц) Не распробовав.
Всякий опухший подбитый глаз, 
Всякий игрок, который не умеет проигрывать, 
Всякая поп-звезда, что изрыгает оскорбления, 
Всякий пьяница, который опять сорвался, 
Все падают к твоим ногам. 
О, я падаю к твоим ногам.
(Все падут ниц) Весь поток информации, 
(Все падут ниц) Все великие идеи, 
(Все падут ниц) Все радиоволны, 
(Все падут ниц) Электронные моря. 
(Все падут ниц) Как прокладывать курс, 
(Все падут ниц) Как просто жить, 
(Все падут ниц) Знать, когда остановиться, 
(Все падут ниц) Эта ясная простота. 
(Все падут ниц) В кого мне верить, 
(Все падут ниц) Как сохранять покой? 
(Все падут ниц) Научи меня смирению, 
(Все падут ниц) Не моя воля, но твоя. 





