Перевод песни Regrets (Mylène Farmer)
Regrets
Сожаления
Loin très loin du monde
Où rien ne meurt jamais
J’ai fait ce long
Ce doux voyage
Nos âmes se confondent
Aux neiges éternelles
L’amour cachait
Son vrai visage
Oh viens ne sois plus sage
Après tout qu’importe
Je sais la menace
Des amours mortes
Gardons l’innocence
Et l’insouciance
De nos jeux d’antan
Troublants
N’aie pas de regret
Fais moi confiance et pense
A tous les no way
L’indifférence des sens
N’aie pas de regret
Fais la promesse tu sais que
L’hiver et l’automne n’ont pu s’aimer
Debout la tête ivre
Des rêves suspendus
Je bois à nos amours infirmes
Au vent que je devine
Nos lèvres éperdues
S’offrent des noces clandestines
N’ouvre pas la porte
Tu sais le piège
De tous les remords
De l’anathème
Je me fous des saisons
Viens je t’emmène
Là où dorment ceux qui s’aiment
N’aie pas.
(Viens ce soir)
De regret
(Viens me voir)
Fais moi confiance et pense
A tous.
(Viens t’asseoir)
Les no way
(Près de moi)
L’indifférence des sens
N’aie pas.
(L’aube est là)
De regret
(Reste là)
Fais la promesse tu sais que
(Je te promets)
L’hiver et l’automne
(D’être là)
N’ont pu s’aimer
(Pour l’éternité)
Далеко, очень далеко от мира
Где ничто никогда не умирает
Я прошла этот долгий
Нежный путь
Наши души смешиваются
С вечными снегами
Любовь скрывала
Свое настоящее лицо
О, приди, не будь больше мудрой
В конце концов, не все ли равно
Я знаю, чем грозит
Мертвая любовь
Сохраним же невинность
И беззаботность
Наших игр былых
Волнующих
Не сожалей
Доверься мне и подумай
Обо всех no way 1
О безразличии чувств
Не сожалей
Давая обещания, ты знаешь, что
Зима и осень не смогли любить друг друга
Стоя, с опьяненной головой,
Отложив на время мечты
Я пью за нашу немощную любовь
На ветру, что я разгадываю
Наши растерянные губы
Вступают в тайный брак
Не открывай дверь
Ты знаешь об опасности
Всех сожалений
Анафемы
Мне плевать на время года
Приди, я уведу тебя
Туда, где спят те, кто любит друг друга
Не.
(Приди сегодня вечером)
Сожалей
(Приди меня повидать)
Доверься мне и подумай
Обо всех.
(Приди и сядь)
No way
(Рядом со мной)
О безразличии чувств
Не.
(Рассвет уже здесь)
Сожалей
(Останься здесь)
Пообещай, ты знаешь, что
(Я обещаю тебе)
Зима и осень
(Остаться здесь)
Не смогли любить друг друга
(На веки вечные)
Regrets
Loin tres loin du monde
Ou rien ne meurt jamais
J’ai fait ce long
Ce doux voyage
Nos ames se confondent
Aux neiges eternelles
L’amour cachait
Son vrai visage
Oh viens ne sois plus sage
Apres tout qu’importe
Je sais la menace
Des amours mortes
Gardons l’innocence
Et l’insouciance
De nos jeux d’antan
Troublants
N’aie pas de regret
Fais moi confiance et pense
A tous les no way
L’indifference des sens
N’aie pas de regret
Fais la promesse tu sais que
L’hiver et l’automne n’ont pu s’aimer
Debout la tete ivre
Des reves suspendus
Je bois a nos amours infirmes
Au vent que je devine
Nos levres eperdues
S’offrent des noces clandestines
N’ouvre pas la porte
Tu sais le piege
De tous les remords
De l’anatheme
Je me fous des saisons
Viens je t’emmene
La ou dorment ceux qui s’aiment
N’aie pas…
(Viens ce soir)
De regret
(Viens me voir)
Fais moi confiance et pense
A tous…
(Viens t’asseoir)
Les no way
(Pres de moi)
L’indifference des sens
N’aie pas…
(L’aube est la)
De regret
(Reste la)
Fais la promesse tu sais que
(Je te promets)
L’hiver et l’automne
(D’etre la)
N’ont pu s’aimer
(Pour l’eternite)
Сожаления
Далеко, очень далеко от мира
Где ничто никогда не умирает
Я прошла этот долгий
Нежный путь
Наши души смешиваются
С вечными снегами
Любовь скрывала
Свое настоящее лицо
О, приди, не будь больше мудрой
В конце концов, не все ли равно
Я знаю, чем грозит
Мертвая любовь
Сохраним же невинность
И беззаботность
Наших игр былых
Волнующих
Не сожалей
Доверься мне и подумай
Обо всех no way 1
О безразличии чувств
Не сожалей
Давая обещания, ты знаешь, что
Зима и осень не смогли любить друг друга
Стоя, с опьяненной головой,
Отложив на время мечты
Я пью за нашу немощную любовь
На ветру, что я разгадываю
Наши растерянные губы
Вступают в тайный брак
Не открывай дверь
Ты знаешь об опасности
Всех сожалений
Анафемы
Мне плевать на время года
Приди, я уведу тебя
Туда, где спят те, кто любит друг друга
Не…
(Приди сегодня вечером)
Сожалей
(Приди меня повидать)
Доверься мне и подумай
Обо всех…
(Приди и сядь)
No way
(Рядом со мной)
О безразличии чувств
Не…
(Рассвет уже здесь)
Сожалей
(Останься здесь)
Пообещай, ты знаешь, что
(Я обещаю тебе)
Зима и осень
(Остаться здесь)
Не смогли любить друг друга
(На веки вечные)
Текст песни Mylene Farmer feat Jean Louis Murat — Regrets
Оригинальный текст и слова песни Regrets:
Loin tres loin du monde
Ou rien ne meurt jamais
J’ai fait ce long,
Ce doux voyage.
Nos ames se confondent
Aux neiges eternelles
L’amour cachait
Son vrai visage.
Oh viens, ne sois plus sage
Apres tout qu’importe
Je sais la menace
Des amours mortes.
Gardons l’innocence
Et l’insouciance
De nos jeux d’antan, troublants.
N’aie pas de regret
Fais moi confiance, et pense
A tous les no way
L’indifference des sens
N’aie pas des regret
Fais la promesse, tu sais que
L’hiver et l’automne n’ont pu s’aimer.
Debout la tete ivre
Des reves suspendus
Je bois а nos amours infirmes.
Au vent que je devine
Nos levres eperdues
S’offrent des noces
Clandestines.
N’ouvre pas la porte
Tu sais le piege
De tous les remords
De l’anatheme
Je me fous des saisons
Viens je t’emmene
Lа, ou dorment ceux qui s’aiment.
N’aie pas de regret…
________________________________
Далеко очень далеко от мира,
Где ничто никогда не умирает,
Я совершаю это долгое,
Это приятное путешествие.
Наши души смешиваются
С вечными снегами,
А любовь скрывает
Свое истинное лицо.
Приходи, не могу больше сдерживаться
Какое теперь имеет значение,
Что я знаю, почему
Умерла любовь.
Мы храним невинность
И беззаботность
Наших былых, волнующих игр.
Не испытывай сожалений,
Доверься мне и думай
О том, что вся эта безысходность
Охлаждает чувства.
Не испытывай сожалений,
Пообещай мне это, ты ведь знаешь,
Что зима и осень не могут любить друг друга.
В пьяной голове
Прерванные мечты,
Я пью за нашу увядшую любовь.
В ветре, я угадываю
Наши отчаянные губы,
Которые нас венчают
Тайно.
Не открывай дверь,
Ты знаешь, это ловушка
Из сожалений,
Из проклятий.
Я схожу с ума от смены времен года
Я пришла, чтобы увезти тебя
Туда, где спят те, кто любит друг друга.
Не испытывай сожалений…
Перевод на русский или английский язык текста песни — Regrets исполнителя Mylene Farmer feat Jean Louis Murat:
Loin tres loin du monde
Ou rien ne meurt jamais
J’ai fait ce long,
Ce doux voyage.
Nos ames se confondent
Aux neiges eternelles
L’amour cachait
Son vrai visage.
Oh viens, ne sois plus sage
Apres tout qu’importe
Je sais la menace
Des amours mortes.
Gardons l’innocence
Et l’insouciance
De nos jeux d’antan, troublants.
N’aie pas de regret
Fais moi confiance, et pense
A tous les no way
L’indifference des sens
N’aie pas des regret
Fais la promesse, tu sais que
L’hiver et l’automne n’ont pu s’aimer.
Debout la tete ivre
Des reves suspendus
Je bois and nos amours infirmes.
Au vent que je devine
Nos levres eperdues
S’offrent des noces
Clandestines.
N’ouvre pas la porte
Tu sais le piege
De tous les remords
De l’anatheme
Je me fous des saisons
Viens je t’emmene
LA, ou dorment ceux qui s’aiment.
N’aie pas de regret …
________________________________
Far far away from the world,
Where nothing ever dies,
I am doing this for a long,
It is a pleasant journey.
Our souls are mixed
With the eternal snows,
And love hides
His true face.
Come on, I can not hold back any longer
What now has a value
What do I know why
He died love.
We keep the innocence
And carefree
Our past, exciting games.
No regrets,
Trust me and think
The fact that all this hopelessness
Cool feeling.
No regrets,
Promise me that, you know,
With winter and autumn can not love each other.
The drunken head
Interrupted Dream,
I drink to our faded love.
In the wind, I guess
Our desperate lips
Who we are crowned
Secretly.
Do not open the door,
You know, it’s a trap
From regrets,
Of curse.
I’m going crazy with the change of seasons
I’ve come to take you away
There, where the sleeping ones, who love each other.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Regrets, просим сообщить об этом в комментариях.