TRSONGS.RU
Переводы песен
О сайте
Float On
Заживём
Текст песни (исполняет Modest Mouse)
Перевод песни (редактировано: Kanapi)
I backed my car into a cop car the other day.
Well he just drove off, sometimes life’s OK.
I ran my mouth off a bit too much, oh what did I say?
Well you just laughed it off, it was all OK.
And we’ll all float on OK. And we’ll all float on OK.
And we’ll all float on OK. And we’ll all float on anyway.
Well, a fake Jamaican took every last dime with that scam.
It was worth it just to learn some sleight of hand.
Bad news comes, don’t you worry even when it lands.
Good news will work its way to all them plans.
We both got fired on exactly the same day.
Well we’ll float on, good news is on the way.
And we’ll all float on OK. And we’ll all float on OK.
And we’ll all float on OK. And we’ll all float on.
Alright already, we’ll all float on.
No don’t you worry. We’ll all float on.
Alright, already. We’ll all float on.
Alright, don’t worry. We’ll all float on.
And we’ll all float on.
Alright already, we’ll all float on.
Alright, don’t worry even if things end up a bit too heavy.
We’ll all float on.
Alright already, we’ll all float on.
Alright already, we’ll all float on OK.
Don’t worry, we’ll all float on.
Even if things get heavy, we’ll all float on.
Alright already, we’ll all float on alright.
Don’t you worry, we’ll all float on.
We’ll all float on.
На днях я врезался на своей машине в тачку копа.
Так он просто уехал прочь, иногда в жизни всё ОК.
Я тарабанил слишком много, о что я только что сказал?
Так ты просто отшутился, всё было ОК.
Мы все подсядем на ОК. Мы все подсядем на ОК
Мы все подсядем на ОК. Мы все подсядем на ОК, так или иначе.
Что ж, ненастоящий житель Ямайки обобрал до нитки, сжульничав.
Это стоило того, хотя бы для того, чтобы научиться ловкости рук.
Дурные вести приходят, ты не волнуйся, даже когда они приходят?
Хорошие новости уже в пути, всё по плану.
Нас обоих уволили в один день.
Что ж мы заживём, хорошие новости уже в пути.
Мы все подсядем на ОК. Мы все подсядем на ОК
Мы все подсядем на ОК. Мы все заживём.
Уже всё хорошо, мы все заживём.
Нет, не волнуйся. Мы все заживём.
Уже всё хорошо, мы все заживём.
Всё хорошо, не волнуйся. Мы все заживём.
Мы все заживём.
Уже всё хорошо, мы все заживём.
Всё хорошо, ты не волнуйся даже когда всё заканчивается не слишком хорошо.
Мы все заживём.
Уже всё хорошо, мы все заживём.
Мы все подсядем на ОК. Мы все подсядем на ОК
Не волнуйся, мы все заживём.
Даже если станет тяжело, мы все заживём.
Уже всё хорошо, мы все подсядем на Всё хорошо.
Ты не волнуйся, мы все заживём.
Мы все заживём.
Перевод добавил(а): trsongs.
Добавлен/редактирован: 15.07.2011 Просмотров: 15185
Перевод песни Float on (Modest Mouse)

Float on


Продержимся
I backed my car into a cop car the other day
Well he just drove off sometimes life’s OK
I ran my mouth off a bit too much oh what did I say
Well you just laughed it off it was all OK
And we’ll all float on OK
And we’ll all float on OK
And we’ll all float on OK
And we’ll all float on any way
Well, a fake Jamaican took every last dime with that scam
It was worth it just to learn from sleight of hand
Bad news comes don’t you worry even when it lands
Good news will work its way to all them plans
We both got fired on exactly the same day
Well we’ll float on good news is on the way
And we’ll all float on OK
And we’ll all float on OK
And we’ll all float on OK
And we’ll all float on alright
Already we’ll all float on
Now don’t you worry we’ll all float on alright
Already we’ll all float on alright
Don’t worry we’ll all float on
Alright already
And we’ll all float on alright
Already we’ll all float on alright
Don’t worry even if things end up a bit too heavy
We’ll all float on alright
Already we’ll all float on alright
Already we’ll all float on OK
Don’t worry we’ll all float on
Even if things get heavy we’ll all float on alright
Already we’ll all float on alright
Don’t you worry we’ll all float on alright
We’ll all float on
Я задел машину полицейского на днях
Что ж, он просто уехал, иногда в жизни все ОК
Я наговорил много глупостей, ох, что же я сказал?
Что ж, ты просто рассмеялся, все было ОК
И мы все продержимся на ОК
И мы все продержимся на ОК
И мы все продержимся на ОК
Продержимся в любом случае
Псевдо-ямаец взял все до последнего цента с той аферы
Это стоило того, чтобы научиться ловкости рук
Плохие новости приходят, не переживай, если они случаются
Хорошие новости все равно проделают свою путь через них
Нас обоих уволили в один день
Что ж, мы продержимся, хорошие новости в пути
И мы все продержимся на ОК
И мы все продержимся на ОК
И мы все продержимся на ОК
И мы все продержимся на ОК
Уже скоро мы будем жить хорошо
Теперь не волнуйся, мы все продержимся
Уже скоро мы будем жить хорошо
Не волнуйся, мы все продержимся
Уже хорошо
И мы все продержимся нормально
Уже скоро мы будем жить хорошо
Не волнуйся, даже если все заканчивается плохо
Мы все продержимся нормально
Уже скоро мы будем жить хорошо
Мы уже держимся на ОК
Не волнуйся, мы все продержимся
Не волнуйся, даже если все становится сложно
Уже скоро мы будем жить хорошо
Не волнуйся, мы все продолжим жить на ОК
Мы все продержимся
Текст песни Float On
I backed my car into a cop car the other day.
Well he just drove off, sometimes life’s OK.
I ran my mouth off a bit too much, oh what did I say?
Well you just laughed it off, it was all OK.
And we’ll all float on OK. And we’ll all float on OK.
And we’ll all float on OK. And we’ll all float on anyway.
Well, a fake Jamaican took every last dime with that scam.
It was worth it just to learn some sleight of hand.
Bad news comes, don’t you worry even when it lands.
Good news will work its way to all them plans.
We both got fired on exactly the same day.
Well we’ll float on, good news is on the way.
And we’ll all float on OK. And we’ll all float on OK.
And we’ll all float on OK. And we’ll all float on.
Alright already, we’ll all float on.
No don’t you worry. We’ll all float on.
Alright, already. We’ll all float on.
Alright, don’t worry. We’ll all float on.
And we’ll all float on.
Alright already, we’ll all float on.
Alright, don’t worry even if things end up a bit too heavy.
We’ll all float on.
Alright already, we’ll all float on.
Alright already, we’ll all float on OK.
Don’t worry, we’ll all float on.
Even if things get heavy, we’ll all float on.
Alright already, we’ll all float on alright.
Don’t you worry, we’ll all float on.
We’ll all float on.
Перевод песни Заживём
На днях я врезался на своей машине в тачку копа.
Так он просто уехал прочь, иногда в жизни всё ОК.
Я тарабанил слишком много, о что я только что сказал?
Так ты просто отшутился, всё было ОК.
Мы все подсядем на ОК. Мы все подсядем на ОК
Мы все подсядем на ОК. Мы все подсядем на ОК, так или иначе.
Что ж, ненастоящий житель Ямайки забирал каждые последние десять центов, жульничая.
Это стоило того, хотя бы для того, чтобы научиться ловкости рук.
Дурные вести приходят, разве ты не волнуешься, даже когда они приходят?
Хорошие новости уже в пути, всё по плану.
В нас стреляли в один день.
Что ж мы заживём, хорошие новости уже в пути.
Мы все подсядем на ОК. Мы все подсядем на ОК
Мы все подсядем на ОК. Мы все заживём.
Уже всё хорошо, мы все заживём.
Нет, не волнуйся. Мы все заживём.
Уже всё хорошо, мы все заживём.
Всё хорошо, не волнуйся. Мы все заживём.
Мы все заживём.
Уже всё хорошо, мы все заживём.
Всё хорошо, неужели ты не волнуешься даже когда всё заканчивается не слишком хорошо.
Мы все заживём.
Уже всё хорошо, мы все заживём.
Мы все подсядем на ОК. Мы все подсядем на ОК
Не волнуйся, мы все заживём.
Даже если станет тяжело, мы все заживём.
Уже всё хорошо, мы все подсядем на Всё хорошо.
Разве ты не волнуешься, мы все заживём.
Мы все заживём.



