Перевод песни gaby moreno quizas

Перевод песни Quizás, quizás, quizás (Il Divo)

Quizás, quizás, quizás

Посмотрим, посмотрим, посмотрим 1

Siempre que te pregunto
Que ¿cuándo? ¿cómo? y ¿dónde?
Tú siempre me respondes:
Quizás, quizás, quizás.

Y así pasan los días
Y yo desesperando,
Y tú, tú contestando:
Quizás, quizás, quizás.

Estás perdiendo el tiempo
Pensando, pensando,
Por lo que más tú quieras,
¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuándo?

Siempre que te pregunto
Que ¿cuándo? ¿cómo? y ¿dónde?
Tú siempre me respondes:
Quizás, quizás, quizás.

Y así pasan los días
Y yo, desesperando,
Y tú, tú contestando:
Quizás, quizás, quizás.

Estás perdiendo el tiempo
Pensando, pensando,
Por lo que más tú quieras,
¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuándo?

Y así pasan los días
Y yo, desesperando
Y tú, tú contestando:
Quizás, quizás, quizás.
Quizás, quizás, quizás.

Всегда, когда я спрашиваю тебя:
«Когда, как и где?»
Ты вечно отвечаешь:
«Посмотрим, посмотрим, посмотрим».

И так проходят дни.
Я теряю надежду,
а ты всё отвечаешь:
«Посмотрим, посмотрим, посмотрим».

Ты впустую тратишь время
всё размышляя и размышляя.
Ради всего святого!
Сколько можно? Сколько можно?

Всегда, когда я спрашиваю тебя:
«Когда, как и где?»
Ты вечно отвечаешь:
«Посмотрим, посмотрим, посмотрим».

И так проходят дни.
Я теряю надежду,
а ты всё отвечаешь:
«Посмотрим, посмотрим, посмотрим».

Ты впустую тратишь время
всё размышляя и размышляя.
Ради всего святого!
Сколько можно? Сколько можно?

И так проходят дни.
Я теряю надежду,
а ты всё отвечаешь:
«Посмотрим, посмотрим, посмотрим».
«Посмотрим, посмотрим, посмотрим».

Quizás, quizás, quizás — популярная песня кубинца Освальдо Фарреса (Osvaldo Farrés), написанная в 1947 году.
В исполнении Сары Монтьель песня вошла в саундтрек к фильму «Noches de Casablanca» (1963). В советском прокате фильм назывался «Шпионское гнездо в Касабланке». Сара исполнила в нём главную женскую роль — Тересы Вилар (Teresa Vilar).
В исполнении Nat King Cole песня вошла в саундтрек к фильму «In the mood for love» («Любовное настроение»), 2000.

Источник

Перевод песни Quizás, quizás, quizás (Nat King Cole)

Quizás, quizás, quizás

Может быть, может быть, может быть

Siempre que te pregunto,
que cuándo, cómo y dónde,
tú siempre me respondes,
quizás, quizás, quizás.

Y así pasan los días,
y yo desesperado,
y tú, tú contestando,
quizás, quizás, quizás.

Estás perdiendo el tiempo,
pensando, pensando,
por lo que más tú quieras,
hasta cuándo, hasta cuándo.

Y así pasan los días,
y yo desesperado,
y tú, tú contestando,
quizás, quizás, quizás.

Y así pasan los días,
y yo desesperado,
y tú, tú contestando,
quizás, quizás, quizás.

Estás perdiendo el tiempo,
pensando, pensando,
por lo que más tú quieras,
hasta cuándo, hasta cuándo.

Y así pasan los días,
y yo desesperado,
y tú, tú contestando,
quizás, quizás, quizás.

Каждый раз, когда я спрашиваю тебя,
Когда, как и где,
Ты всегда отвечаешь мне,
Может быть, может быть, может быть.

И так проходят дни,
И я в отчаянии,
А ты, ты отвечаешь,
Может быть, может быть, может быть.

Ты теряешь время,
Думая, думая,
Ради всего святого,
До каких пор, до каких пор.

И так проходят дни,
И я в отчаянии,
А ты, ты отвечаешь,
Может быть, может быть, может быть.

И так проходят дни,
И я в отчаянии,
А ты, ты отвечаешь,
Может быть, может быть, может быть.

Ты теряешь время,
Думая, думая,
Ради всего святого,
До каких пор, до каких пор.

И так проходят дни,
И я в отчаянии,
А ты, ты отвечаешь,
Может быть, может быть, может быть.

Quizás, quizás, quizás — популярная песня кубинца Освальдо Фарреса (Osvaldo Farrés), написанная в 1947 году.
В исполнении Сары Монтьель песня вошла в саундтрек к фильму «Noches de Casablanca» (1963). В советском прокате фильм назывался «Шпионское гнездо в Касабланке». Сара исполнила в нём главную женскую роль — Тересы Вилар (Teresa Vilar).
В исполнении Nat King Cole песня вошла в саундтрек к фильму «In the mood for love» («Любовное настроение»), 2000.

Источник

Перевод песни Quizás, quizás, quizás (Gaby Moreno)

Quizás, quizás, quizás

Посмотрим, посмотрим, посмотрим 1

Siempre que te pregunto
Que ¿cuándo? ¿cómo? y ¿dónde?
Tú siempre me respondes:
Quizás, quizás, quizás.

Y así pasan los días
Y yo desesperando
Y tú, tú contestando:
Quizás, quizás, quizás.

Estás perdiendo el tiempo
Pensando, pensando,
Por lo que más tú quieras,
¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuándo?

Y así pasan los días
Y yo, desesperando
Y tú, tú contestando:
Quizás, quizás, quizás.

Y así pasan los días
Y yo desesperando
Y tú, tú contestando:
Quizás, quizás, quizás.

Estás perdiendo el tiempo
Pensando, pensando,
Por lo que más tú quieras,
¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuándo?

Estás perdiendo el tiempo
Pensando, pensando,
Por lo que más tú quieras,
¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuándo?

Y así pasan los días
Y yo, desesperando
Y tú, tú contestando:
Quizás, quizás, quizás
Quizás, quizás, quizás
Quizás, quizás, quizás.

Всегда, когда я спрашиваю тебя:
«Когда, как и где?»
Ты вечно отвечаешь:
«Посмотрим, посмотрим, посмотрим».

И так проходят дни.
Я теряю надежду,
а ты всё отвечаешь:
«Посмотрим, посмотрим, посмотрим».

Ты впустую тратишь время
всё размышляя и размышляя.
Ради всего святого!
Сколько можно? Сколько можно?

И так проходят дни.
Я теряю надежду,
а ты всё отвечаешь:
«Посмотрим, посмотрим, посмотрим».

И так проходят дни.
Я теряю надежду,
а ты всё отвечаешь:
«Посмотрим, посмотрим, посмотрим».

Ты впустую тратишь время
всё размышляя и размышляя.
Ради всего святого!
Сколько можно? Сколько можно?

Ты впустую тратишь время
всё размышляя и размышляя.
Ради всего святого!
Сколько можно? Сколько можно?

И так проходят дни.
Я теряю надежду,
а ты всё отвечаешь:
«Посмотрим, посмотрим, посмотрим».
«Посмотрим, посмотрим, посмотрим».
«Посмотрим, посмотрим, посмотрим».

Quizás, quizás, quizás — популярная песня кубинца Освальдо Фарреса (Osvaldo Farrés), написанная в 1947 году.
В исполнении Сары Монтьель песня вошла в саундтрек к фильму «Noches de Casablanca» (1963). В советском прокате фильм назывался «Шпионское гнездо в Касабланке». Сара исполнила в нём главную женскую роль — Тересы Вилар (Teresa Vilar).
В исполнении Nat King Cole песня вошла в саундтрек к фильму «In the mood for love» («Любовное настроение»), 2000.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии