Перевод песни het is een nacht

Je vraagt of ik zin heb in sigaret

Ты спросишь, не хочу ли я закурить,

Het is twee uur ‘s nachts, we liggen op bed

2 часа ночи, мы лежим на кровати

In een hotel in een stad, waar niemand ons hoort

В отеле, в городе, где никто нас не слышит,

Waar niemand ons kent en niemand ons stoort

Никто нас не знает и никто не беспокоит.

Op de vloer ligt een lege fles wijn

На полу пустая бутылка вина,

En kledingstukken die van jou of mij kunnen zijn

Одежда, то ли моя, то ли твоя,

Een schemering, de radio zacht en deze nacht heeft alles

Темно, радио тихонько поёт, и эта ночь подарила мне всё,

Wat ik van een nacht verwacht

Что я только мог пожелать.

Het is een nacht, die je normaal alleen in films ziet

Та самая ночь, что обычно только в фильмах увидишь,

Het is een nacht, die wordt bezongen in het mooiste lied

Та самая ночь, что в прекраснейшей песне воспоют,

Het is een nacht waarvan ik dacht dat ik hem nooit beleven zou

Та самая ночь, о которой я и не мечтал,

Maar vannacht beleef ik hem met jou

Но сегодня я провожу её с тобой.

Ik ben nog wakker en staar naar het plafond

Я ещё не сплю, и смотрю в потолок,

En denk aan hoe de dag lang geleden begon

И думаю о том, как же давно начался этот день,

Het zomaar er vandoor gaan met jou

И как он быстро пролетел вместе с тобой,

Niet wetend waar de reis eindigen zou

Не зная, чем это кончится,

Nu lig ik hier in een wildvreemde stad

Лежу я в незнакомом городе,

En heb ik net de nacht van mijn leven gehad

Ночью, о которой всю жизнь мечтал,

Maar helaas er komt weer licht door de ramen

Но, к сожалению, начинает пробиваться свет сквозь окно,

Hoewel voor ons de wereld vannacht heeft stilgestaan

Хоть мир для нас и остановился сегодня.

Het is een nacht, die je normaal alleen in films ziet

Та самая ночь, что обычно только в фильмах увидишь,

Het is een nacht, die wordt bezongen in het mooiste lied

Та самая ночь, что в прекраснейшей песне воспоют,

Het is een nacht waarvan ik dacht dat ik hem nooit beleven zou

Та самая ночь, о которой я и не мечтал,

Maar vannacht beleef ik hem met jou

Но сегодня я провожу её с тобой.

Maar een lied blijft slechts bij woorden

Но песня — это лишь слова,

De film is in scene gezet

А фильм лишь на экране,

Maar deze nacht met jou is levensecht

Но ночь с тобой была, как наяву.

Het is een nacht, die je normaal alleen in films ziet

Та самая ночь, что обычно только в фильмах увидишь,

Het is een nacht, die wordt bezongen in het mooiste lied

Та самая ночь, что в прекраснейшей песне воспоют,

Het is een nacht waarvan ik dacht dat ik hem nooit beleven zou

Та самая ночь, о которой я и не мечтал,

Maar vannacht beleef ik hem met jou

Но сегодня я провожу её с тобой.

En ik hou alleen nog maar van jou

Я люблю только тебя одну,

En ik hou alleen nog maar van jou

Я люблю только тебя одну

Источник

На странице представлены текст и перевод с голландского на русский язык песни «Het Is Een Nacht» из альбома «Live In Het Philips Stadion» группы Guus Meeuwis.

Текст песни

Je vraagt of ik zin heb in een sigaret
Het is twee uur ‘s nachts
We liggen op bed
In een hotel in een stad
Waar niemand ons hoort
Waar niemand ons kent
En niemand ons stoort
Op de vloer ligt een lege fles wijn
En kledingstukken die van jou of mij kunnen zijn
Een schemering de radio zacht
En deze nacht heeft alles
Wat ik van een nacht verwacht
Het is een nacht
Die je normaal alleen in films ziet
Het is een nacht
Die wordt bezongen in het mooiste lied
het is een nacht
Waarvan ik dacht dat ik hem nooit beleven zou
Maar vannacht beleef ik hem met jou ohoh
Ik ben nog wakker en ik staar naar het plafond
En ik denk aan de dag lang geleden begon
Het zomaar er vandoor gaan met jou
Niet wetend waar de reis eindigen zou
Nu lig ik hier in een wildvreemde stad
En heb net de nacht van men leven gehad
Maar helaas er komt weer licht door de ramen
Hoewel voor ons de wereld
Vannacht heeft stil gestaan
Het is een nacht
Die je normaal alleen in films ziet
Het is een nacht
Die wordt bezongen in het mooiste lied
het is een nacht
Waarvan ik dacht dat ik hem nooit beleven zou
Maar vannacht beleef ik hem met jou ohoh
Maar een lied blijft slechts bij woorden,
een film is in scne gezet.
Maar deze nacht met jou,
is levensecht!
Het is een nacht
Die je normaal alleen in films ziet
Het is een nacht
Die wordt bezongen in het mooiste lied
het is een nacht
Waarvan ik dacht dat ik hem nooit beleven zou
Maar vannacht beleef ik hem met jou ohoh
Het is een nacht
Die je normaal alleen in films ziet
Het is een nacht
Die wordt bezongen in het mooiste lied
het is een nacht
Waarvan ik dacht dat ik hem nooit beleven zou
Maar vannacht beleef ik hem met jou ohoh
en vanacht beleef ik hem met jou ohoh
en ik hou alleen nog maar van jou ohoh
en ik hou alleen nog maar van jou

Перевод песни

Вы спрашиваете меня, люблю ли я сигарету
Сейчас два часа ночи
Мы лежим на кровати
В гостинице в городе
Где нам никто не принадлежит
Где нас никто не знает
И нас никто не беспокоил
На полу есть пустая бутылка вина
И одежду, которая может быть у вас или у меня
Сумерки радио мягко
И в эту ночь все
То, что я ожидаю от ночи
Это ночь
Вы обычно видите только фильмы
Это ночь
Он поется в самой красивой песне
Это ночь
Который, я думал, никогда не испытал бы его
Но сегодня я испытываю его с тобой, оххо
Я все еще бодрствую, и я смотрю на потолок
И я думаю об этом давно
Просто убирайся оттуда с тобой
Не зная, куда заканчивается поездка
Теперь я в странном городе
И просто была ночь жизни
Но, к сожалению, снова появляется свет через окна
Хотя для нас мир
Сегодня вечером стоял
Это ночь
Вы обычно видите только фильмы
Это ночь
Он поется в самой красивой песне
Это ночь
Который, я думал, никогда не испытал бы его
Но сегодня я испытываю его с тобой, оххо
Но песня остается только словами,
Просматривается фильм.
Но эта ночь с тобой,
Жив!
Это ночь
Вы обычно видите только фильмы
Это ночь
Он поется в самой красивой песне
Это ночь
Который, я думал, никогда не испытал бы его
Но сегодня я испытываю его с тобой, оххо
Это ночь
Вы обычно видите только фильмы
Это ночь
Он поется в самой красивой песне
Это ночь
Который, я думал, никогда не испытал бы его
Но сегодня я испытываю его с тобой, оххо
И прошлой ночью я испытываю его с тобой
И я люблю тебя только оох
И я люблю тебя

Источник

Текст песни Het Is Een Nacht

Je vraagt of ik zin heb in sigaret
Het is twee uur ‘s nachts, we liggen op bed
In een hotel in een stad, waar niemand ons hoort
Waar niemand ons kent en niemand ons stoort
Op de vloer ligt een lege fles wijn
En kledingstukken die van jou of mij kunnen zijn
Een schemering, de radio zacht en deze nacht heeft alles
Wat ik van een nacht verwacht

Het is een nacht, die je normaal alleen in films ziet
Het is een nacht, die wordt bezongen in het mooiste lied
Het is een nacht waarvan ik dacht dat ik hem nooit beleven zou
Maar vannacht beleef ik hem met jou

Ik ben nog wakker en staar naar het plafond
En denk aan hoe de dag lang geleden begon
Het zomaar er vandoor gaan met jou
Niet wetend waar de reis eindigen zou
Nu lig ik hier in een wildvreemde stad
En heb ik net de nacht van mijn leven gehad
Maar helaas er komt weer licht door de ramen
Hoewel voor ons de wereld vannacht heeft stilgestaan

Het is een nacht, die je normaal alleen in films ziet
Het is een nacht, die wordt bezongen in het mooiste lied
Het is een nacht waarvan ik dacht dat ik hem nooit beleven zou
Maar vannacht beleef ik hem met jou

Maar een lied blijft slechts bij woorden
De film is in scene gezet
Maar deze nacht met jou is levensecht

Het is een nacht, die je normaal alleen in films ziet
Het is een nacht, die wordt bezongen in het mooiste lied
Het is een nacht waarvan ik dacht dat ik hem nooit beleven zou
Maar vannacht beleef ik hem met jou

En ik hou alleen nog maar van jou
En ik hou alleen nog maar van jou

Перевод песни Het Is Een Nacht

Ты спросишь, не хочу ли я закурить,
2 часа ночи, мы лежим на кровати
В отеле, в городе, где никто нас не слышит,
Никто нас не знает и никто не беспокоит.
На полу пустая бутылка вина,
Одежда, то ли моя, то ли твоя,
Темно, радио тихонько поёт, и эта ночь подарила мне всё,
Что я только мог пожелать.

Та самая ночь, что обычно только в фильмах увидишь,
Та самая ночь, что в прекраснейшей песне воспоют,
Та самая ночь, о которой я и не мечтал,
Но сегодня я провожу её с тобой.

Я ещё не сплю, и смотрю в потолок,
И думаю о том, как же давно начался этот день,
И как он быстро пролетел вместе с тобой,
Не зная, чем это кончится,
Лежу я в незнакомом городе,
Ночью, о которой всю жизнь мечтал,
Но, к сожалению, начинает пробиваться свет сквозь окно,
Хоть мир для нас и остановился сегодня.

Та самая ночь, что обычно только в фильмах увидишь,
Та самая ночь, что в прекраснейшей песне воспоют,
Та самая ночь, о которой я и не мечтал,
Но сегодня я провожу её с тобой.

Та самая ночь, что обычно только в фильмах увидишь,
Та самая ночь, что в прекраснейшей песне воспоют,
Та самая ночь, о которой я и не мечтал,
Но сегодня я провожу её с тобой.

Я люблю только тебя одну,
Я люблю только тебя одну

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии