Перевод песни historia de un amor lisa ono

Перевод песни Historia de un amor (Océano)

Historia de un amor

История одной любви

Ya no estás más a mi lado, corazón
En el alma sólo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
¿Porque Dios me hizo perderte?
Para hacerme sufrir más

Siempre fuiste la razón de mi existir
Adorarte para mí fue religión
Y en tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor y la pasión

Es la historia de un amor
Como no hay otro igual
Que me hizo comprender
Todo el bien y todo el mal
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después
Ay que noche tan oscura
Sin tu amor no viviré.
No viviré.

Siempre fuiste la razón de mi existir
Adorarte para mí fue religión
Y en tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor y la pasión

Es la historia de un amor
Como no hay otro igual
Que me hizo comprender
Todo el bien y todo el mal
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después
Ay que noche tan oscura
Sin tu amor no viviré.

Es la historia de un amor
Como no hay otro igual
Que me hizo comprender
Todo el bien y todo el mal
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después
Ay que noche tan oscura
Sin tu amor no viviré.

Sin tu amor.
Sin tu amor no viviré.

Тебя больше нет рядом, сердце моё
В душе у меня только одиночество,
И если не могу больше видеть тебя,
Почему Бог сделал так, чтоб я потерял тебя?
Для того, чтобы я страдал ещё больше.

Всегда ты была смыслом моего существования,
Обожать тебя для меня было религией,
В твоих поцелуях я находил
Тепло, которое ты мне предлагала,
Любовь и страсть.

Это история одной любви,
И похожей ей нет,
Которая заставила меня разобраться
В добре и зле,
И которая зажгла свет в моей жизни,
Гася его потом.
Что за мрачная ночь,
Без твоей любви я не буду жить.
Не буду жить.

Всегда ты была смыслом моего существования,
Обожать тебя для меня было религией,
В твоих поцелуях я находил
Тепло, которое ты мне предлагала,
Любовь и страсть.

Это история одной любви,
И похожей ей нет,
Которая заставила меня разобраться
В добре и зле,
И которая зажгла свет в моей жизни,
Гася его потом.
Что за мрачная ночь,
Без твоей любви я не буду жить.

Это история одной любви,
И похожей ей нет,
Которая заставила меня разобраться
В добре и зле,
И которая зажгла свет в моей жизни,
Гася его потом.
Что за мрачная ночь,
Без твоей любви я не буду жить.

Без твоей любви.
Без твоей любви я не буду жить.

Источник

Перевод песни Historia de un amor (ZAZ)

Historia de un amor

История любви

Ya no estás más a mi lado corazón
En el alma sólo tengo soledad.
Que si ya no puedo verte,
¿Por qué Dios me hizo quererte
Para hacerme sufrir más?

Siempre fuiste la razón de mi existir,
Adorarte para mí fue religión,
En tus besos encontraba
El calor que me brindaba
El amor y la pasión.

Es la historia de un amor
Como no hay otro igual,
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal,
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después.
¡Ay, qué vida tan oscura!
Sin tu amor no viviré.

Siempre fuiste la razón de mi existir,
Adorarte para mí fue religión,
En tus besos encontraba
El calor que me brindaba
El amor y la pasión.

Siempre fuiste la razón de mi existir,
Adorarte para mí fue religión,
En tus besos encontraba
El calor que me brindaba
El amor y la pasión.

Es la historia de un amor
Como no hay otro igual,
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal,
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después.
¡Ay, qué vida tan oscura!
Sin tu amor no viviré.

Ya no estás más a mi lado corazón
En el alma sólo tengo soledad.
Que si ya no puedo verte,
¿Por qué Dios me hizo quererte
Para hacerme sufrir más?

Que si ya no puedo verte,
¿Por qué Dios me hizo quererte
Para hacerme sufrir más?

Ты уже больше не рядом со мной, сердце мое,
В моей душе только одиночество.
Если я уже не могу видеть тебя,
Почему Бог заставил меня любить тебя,
Чтобы вынудить страдать еще больше?

Ты всегда был смыслом моего существования,
Обожать тебя для меня было одержимостью,
В твоих поцелуях я находила
Тепло, которое у меня вызывало
Любовь и страсть.

Это история любви,
И нет другой такой же,
Которая заставила меня понять
Всё добро и всё зло,
Которая давала свет моей жизни
И погасила его потом.
Ай, какая темная жизнь!
Без твоей любви, я не выживу.

Ты всегда был смыслом моего существования,
Обожать тебя для меня было одержимостью,
В твоих поцелуях я находила
Тепло, которое у меня вызывало
Любовь и страсть.

Ты всегда был смыслом моего существования,
Обожать тебя для меня было одержимостью,
В твоих поцелуях я находила
Тепло, которое у меня вызывало
Любовь и страсть.

Это история любви,
И нет другой такой же,
Которая заставила меня понять
Всё добро и всё зло,
Которая давала свет моей жизни
И погасила его потом.
Ай, какая темная жизнь!
Без твоей любви, я не выживу.

Ты уже больше не рядом со мной, сердце мое,
В моей душе только одиночество.
Если я уже не могу видеть тебя,
Почему Бог заставил меня любить тебя,
Чтобы вынудить страдать еще больше?

Если я уже не могу видеть тебя,
За что Бог заставил меня любить тебя,
Чтобы вынудить страдать еще больше?

Источник

Перевод песни Historia de un amor (La hija del mariachi)

В исполнении: Adriana Bottina.

Historia de un amor

История любви

Ya no estás más a mi lado corazón
En el alma sólo tengo soledad.
Y si ya no puedo verte,
¿Por qué Dios me hizo quererte
Para hacerme sufrir más?

Siempre fuiste la razón de mi existir,
Adorarte para mí fue religión,
En tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor y la pasión.

Es la historia de un amor
Como no hay otro igual,
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal,
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después.
¡Ay, qué vida tan oscura!
Sin tu amor no viviré.

Ya no estás más a mi lado corazón
En el alma sólo tengo soledad.
Y si ya no puedo verte,
¿Por qué Dios me hizo quererte
Para hacerme sufrir más?

Es la historia de un amor
Como no hay otro igual,
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal,
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después.
¡Ay, qué vida tan oscura!
Sin tu amor no viviré.

Ya no estás más a mi lado corazón
En el alma sólo tengo soledad.
Y si ya no puedo verte,
¿Por qué Dios me hizo quererte
Para hacerme sufrir más?

Ты уже больше не рядом со мной, сердце моё,
В моей душе только одиночество.
Если я уже не могу видеть тебя,
Почему Бог заставил меня любить тебя,
Чтобы вынудить страдать ещё больше?

Ты всегда был смыслом моего существования,
Обожать тебя было моей религией,
В твоих поцелуях я находила
Тепло, которое у меня вызывало
Любовь и страсть.

Это история любви,
И нет другой такой же,
Которая заставила меня понять
Всё добро и всё зло,
Которая давала свет моей жизни
И погасила его потом.
Ай, какая беспросветная жизнь!
Без твоей любви, я не выживу.

Ты уже больше не рядом со мной, сердце моё,
В моей душе только одиночество.
Если я уже не могу видеть тебя,
Почему Бог заставил меня любить тебя,
Чтобы вынудить страдать ещё больше?

Это история любви,
И нет другой такой же,
Которая заставила меня понять
Всё добро и всё зло,
Которая давала свет моей жизни
И погасила его потом.
Ай, какая беспросветная жизнь!
Без твоей любви, я не выживу.

Ты уже больше не рядом со мной, сердце моё,
В моей душе только одиночество.
Если я уже не могу видеть тебя,
Почему Бог заставил меня любить тебя,
Чтобы вынудить страдать ещё больше?

Перевод отредактирован с учётом небольшой разницы текстов по сравнению c представленными ниже.

Автор — Carlos Eleta Almarán
Исполняет — Adriana Bottina

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии