Перевод песни Hold me, thrill me, kiss me, kill me (U2)
Hold me, thrill me, kiss me, kill me
You don’t know how you took it
You just know what you got
Oh Lordy you’ve been stealing
From the theives and you got caught
In the headlights
Of a stretch car
You’re a star
Dressing like your sister
Living like a tart
They don’t know what you’re doing
Babe, it must be art
You’re a headache
In a suitcase
You’re a star
Oh no, don’t be shy
You don’t have to go blind
Hold me, thrill me, kiss me, kill me
You don’t know how you got here
You just know you want out
Believing in yourself
Almost as much as you doubt
You’re a big smash
You wear it like a rash
Star
Oh no, don’t be shy
There’s a crowd to cry
Hold me, thrill me, kiss me, kill me
They want you to be Jesus
They’ll go down on one knee
But they’ll want their money back
If you’re alive at thirty-three
And you’re turning tricks
With your crucifix
You’re a star
Of course you’re not shy
You don’t have to deny love
Hold me, thrill me, kiss me, kill me
Ты не знаешь, как ты это восприняла,
Ты лишь знаешь, что ты получила
О, Господи, ты крала
У воров, и тебя поймали
В свете фар
Проходящей машины
Ты — звезда!
Ты не знаешь, как очутилась здесь
Ты лишь знаешь, что хочешь уйти
Веришь в себя
Почти так же сильно, как сомневаешься
Ты— большая катастрофа
Ты проносишься, как вспышка
Звезда!
Они хотят, чтобы ты была Иисусом
Они встают на одно колено,
Но они захотят свои деньги назад
Если ты жива в 33,
И ты проворачиваешь трюки
Со своим распятием,
Ты — звезда
Перевод песни Hold me, thrill me, kiss me (Mel Carter)
Hold me, thrill me, kiss me
Обними меня, порази меня, поцелуй меня
Hold me, hold me,
Never let me go until you’ve told me, told me,
What I want to know and then just hold me, hold me
Make me tell you I’m in love with you.
Thrill me, thrill me,
Walk me down the lane where shadows will be, will be
Hiding lovers just the same as well be, well be,
When you make me tell you I love you.
They told me be sensible with your new love,
Don’t be fooled thinking this is the last you’ll find.
But they never stood in the dark with you love,
When you take me in your arms and drive me slowly out of my mind
Kiss me, kiss me,
And when you do I’ll know you that you will miss me, miss me,
If we ever say adieu so kiss me, kiss me,
Make me tell you I’m in love with you
Обними меня, обними меня
И не отпускай до тех пор, пока не скажешь мне, скажешь мне то,
Что я хочу знать. и затем просто держи меня, держи меня,
Заставь меня признаться, что я влюблен в тебя.
Порази меня, порази меня,
Отведи меня в конец аллеи, туда, где тени, тени
Скроют двух влюбленных. Все будет так же, так же, как тогда,
Когда ты заставила меня признаться, что я влюблен в тебя.
Мне говорят: «Не теряй здравого смысла в своей новой любви.
Не позволь одурачить себя, поверив, что ты наконец нашел ту самую».
Но они никогда не оставались с тобой наедине во тьме, любимая,
Когда ты заключаешь меня в объятия и медленно сводишь с ума.
Целуй меня, целуй меня,
И когда будешь целовать, я пойму, что ты будешь скучать по мне, по мне,
Если мы когда-нибудь простимся. Потому целуй меня, целуй меня,
Заставь меня признаться, что я влюблен в тебя.