Like a sink hole (Like a sink hole)
Словно в яме, (Словно в яме)
Звёзды рождаются, а после медленно сжираются днём.
What does it show? (What does it show?)
Что же это значит? (Что же это значит?)
C-c-cut up all the tethers to your lost soul
Обрежь все нити своей потерянной души.
Think I’m ’bout to die on a dotted line
Я думаю, что скоро умру на линии отрыва,
(Venice Beach, cutting throats on the shoreline)
(Пляж Венис, режу глотки на берегу)
И это ни хрена не преступление — я возвращаю то, что принадлежит мне!
(Los Angeles, we on a front line)
(Лос-Анджелес, мы на линии фронта)
Click-click boom, let them fall
Клик-клик, бах, пусть они падут,
(Lining them up with a semi-matic auto)
(Укладываю их из полуавтомата)
Hear the call, hear the call
Услышьте зов, услышьте зов,
Hop in the whip to tip it straight then I’m out though
Запрыгиваю в тачку, чтобы всё разрулить, а после уматываю.
When I do it like this
With a wiffle ball bat
Будто у меня есть бейсбольная бита.
Surf’s up, bitches, and it’s like that
Всплывайте, с**ки, так-то,
Hollywood coming to attack!
I’m no shooting star, just a burning heart
Я не падающая звезда, а пылающее сердце,
We never sleep in California, we’re dreaming
В Калифорнии мы никогда не спим, мы мечтаем.
Running through the dark, broken boulevards
Бежим сквозь тьму по разрушенным бульварам,
We never sleep in California, we’re dreaming
В Калифорнии мы никогда не спим, мы мечтаем,
In California, we’re dreaming
В Калифорнии мы мечтаем.
I’ma get it now, Armageddon now
Теперь я этим займусь, Армагеддон уже здесь,
Coked out skeletons, come back down
Прококаиненные скелеты, отходите,
Break them down, gotta break them down
Разбей их, сломай их,
Broke down Ford lights, sing so loud
Битые фары «Форда», песня всё сильней,
The greatest story ever told, the greatest mob ever known
Эта величайшая из всех историй, величайшая банда за всю историю,
(Dead man walking) Audition for the big show
(Мертвец идёт) Прослушивание для большого шоу,
It’s biblical, (it also cynical)
Словно в Библии, (социально-цинично)
In the land of make believe the situation’s critical
В стране фантазий ситуация критическая,
Sink down to the ocean like some artists at our pinnacle
Погружаемся в океан, как некоторые артисты с наших высот,
Да, я лишь видение, но мои крылья реальны,
Как сказано выше, (поэтому ниже)
You wanna go to heaven but you sold your soul
Ты хочешь в рай, но продал свою душу,
Dying young (I’m growing cold)
Умрёшь молодым, (я холодею)
Cut yourself apart, so you don’t grow old
Отсеки себя ото всех, чтобы не стареть,
We’re living in denial (but we’re doing it in style)
Мы живём, отрицая всё, (но делаем это стильно)
Out here in California, it’s a trial by fire!
Текст песни California Dreaming
[Chorus:]
I’m no shooting star, just a burning heart
We never sleep in California, we’re dreaming
Running through the dark, broken boulevards
We never sleep in California, we’re dreaming
In California, we’re dreaming
[Chorus:]
I’m no shooting star, just a burning heart
We never sleep in California, we’re dreaming
Running through the dark, broken boulevards
We never sleep in California, we’re dreaming
In California, we’re dreaming
[Bridge:]
Find the future tension
Hidden in the question
Underneath the dreams I hold
I can see rejection
In my own reflection
I can feel my dreams grow cold
Dreams grow cold!
[Chorus:]
I’m no shooting star, just a burning heart
We never sleep in California, we’re dreaming
Running through the dark, broken boulevards
We never sleep in California, we’re dreaming
In California, we’re dreaming
[Outro]
In California.
In California, we’re dreaming
In California, we’re dreaming
In California, we’re dreaming
In California.
Перевод песниКалифорнийские мечты
[Куплет 1:]
Словно в яме, (Словно в яме)
Звёзды рождаются, а после медленно сжираются днём.
Что же это значит? (Что же это значит?)
Обрежь все нити своей потерянной души.
Я думаю, что скоро умру на линии отрыва,
(Пляж Венис, режу глотки на берегу)
И это ни хрена не преступление — я возвращаю то, что принадлежит мне!
(Лос-Анджелес, мы на линии фронта)
Клик-клик, бах, пусть они падут,
(Укладываю их из полуавтомата)
Услышьте зов, услышьте зов,
Запрыгиваю в тачку, чтобы всё разрулить, а после уматываю.
Я делаю это так,
Будто у меня есть бейсбольная бита.
Всплывайте, с**ки, так-то,
«Голливуд» атакует!
[Припев:]
Я не падающая звезда, а пылающее сердце,
В Калифорнии мы никогда не спим, мы мечтаем.
Бежим сквозь тьму по разрушенным бульварам,
В Калифорнии мы никогда не спим, мы мечтаем,
В Калифорнии мы мечтаем.
[Куплет 2:]
Теперь я этим займусь, Армагеддон уже здесь,
Прококаиненные скелеты, отходите,
Разбей их, сломай их,
Битые фары «Форда», песня всё сильней,
Эта величайшая из всех историй, величайшая банда за всю историю,
(Мертвец идёт) Прослушивание для большого шоу,
Словно в Библии, (социально-цинично)
В стране фантазий ситуация критическая,
Погружаемся в океан, как некоторые артисты с наших высот,
Да, я лишь видение, но мои крылья реальны,
Как сказано выше, (поэтому ниже)
Ты хочешь в рай, но продал свою душу,
Умрёшь молодым, (я холодею)
Отсеки себя ото всех, чтобы не стареть,
Мы живём, отрицая всё, (но делаем это стильно)
Здесь, в Калифорнии, тебя испытают огнём!
[Припев:]
Я не падающая звезда, а пылающее сердце,
В Калифорнии мы никогда не спим, мы мечтаем.
Бежим сквозь тьму по разрушенным бульварам,
В Калифорнии мы никогда не спим, мы мечтаем,
В Калифорнии мы мечтаем.
[Связка:]
Найди будущую напряжённость
Скрытую в вопросе
Под моими мечтами.
Я вижу неприятие
В собственном отражении,
Я чувствую, как мои мечты охладевают,
Мои мечты охладевают!
[Припев:]
Я не падающая звезда, а пылающее сердце,
В Калифорнии мы никогда не спим, мы мечтаем.
Бежим сквозь тьму по разрушенным бульварам,
В Калифорнии мы никогда не спим, мы мечтаем,
В Калифорнии мы мечтаем.
[Конец]
В Калифорнии…
В Калифорнии мы мечтаем,
В Калифорнии мы мечтаем,
В Калифорнии мы мечтаем,
В Калифорнии…
Перевод песни California dreaming (Hollywood Undead)
California dreaming
Мечтаем в Калифорнии
I’m no shooting star, just a burning heart
We never sleep in California, we’re dreaming
Running through the dark, broken boulevards
We never sleep in California, we’re dreaming
In California, we’re dreaming
I’m no shooting star, just a burning heart
We never sleep in California, we’re dreaming
Running through the dark, broken boulevards
We never sleep in California, we’re dreaming
In California, we’re dreaming
Future tension
Hidden in the question
Underneath the dreams I hold
I can see rejection
In my own reflection
I can feel my dreams grow cold
Dreams grow cold!
I’m no shooting star, just a burning heart
We never sleep in California, we’re dreaming
Running through the dark, broken boulevards
We never sleep in California, we’re dreaming
In California, we’re dreaming
In California.
In California, we’re dreaming
In California, we’re dreaming
In California, we’re dreaming
In California.
Словно черная дыра (словно черная дыра),
Звёзды рождаются, а потом медленно исчезают в пучине дня,
О чём же это говорит? (О чем же это говорит?)
Разорви всё, что связывает тебя с твоей потерянной душой,
Думаю о том времени, что провёл на пунктирной линии,
(Перерезая глотки на Венис пляже),
И это, чёрт возьми, не преступление забирать своё по праву,
(Лос-Анджелес, стоим на передовой линии).
Клик-клик бум, пусть они все падут замертво
(Строим их в ряд самозарядной пушкой),
Слышишь наш клич, слышишь наш клич?
Запрыгиваю в тачку, чтобы сразу со всем покончить,
А потом уезжаю.
Когда я делаю это вот так
Бейсбольной битой,
Ловите волну, ублюдки, всё именно так,
Ведь Голливуд идёт в атаку.
Я не падающая звезда, а всего лишь горящее сердце,
Мы никогда не спим, в Калифорнии мы мечтаем,
Бежим сквозь мглу по разбитым бульварам,
Мы никогда не спим, в Калифорнии мы мечтаем,
В Калифорнии мы мечтаем.
Армагеддон прямо сейчас, Армагеддон прямо сейчас,
Обкуренные скелеты, возвращайтесь обратно под землю,
Сломаем их, мы должны сломать их,
Разбили фары на «Форде», и громко поём,
Эта история — величайшая из когда-либо рассказанных,
А мы величайшая пятёрка, которую только знал мир.
(Вокруг ходят мертвецы) Прослушивание для большого шоу,
Словно сюжет из библии (социально-циничный),
Но в стране грёз ситуация критическая.
Тонем в океане, как мученики на вершине,
Да, это всего лишь видение, но волны, чёрт возьми, реальны
Как наверху (так и на самом дне).
Ты хочешь попасть в рай, но ты продал свою душу,
Умирая молодым (мне становится холоднее),
Разрежь себя на части, чтобы не стареть,
Мы живём в отрицании (но делаем это со стилем),
А жизнь в Калифорнии — это настоящее испытание огнём.
Я не падающая звезда, а всего лишь горящее сердце,
Мы никогда не спим, в Калифорнии мы мечтаем,
Бежим сквозь мглу по разбитым бульварам,
Мы никогда не спим, в Калифорнии мы мечтаем,
В Калифорнии мы мечтаем.
Напряжённость будущего,
Спрятанная в вопросе
За моими мечтами.
Я вижу неприятие
В своём собственном отражении,
Я чувствую, как мои мечты исчезают,
Мои мечты исчезают!
Я не падающая звезда, а всего лишь горящее сердце,
Мы никогда не спим, в Калифорнии мы мечтаем,
Бежим сквозь мглу по разбитым бульварам,
Мы никогда не спим, в Калифорнии мы мечтаем,
В Калифорнии мы мечтаем,
В Калифорнии.
В Калифорнии мы мечтаем,
В Калифорнии мы мечтаем,
В Калифорнии мы мечтаем,
В Калифорнии.