Перевод песни hoscakal emre aydin на русский

Слова песни «Hoşçakal» Emre Aydın

Sen hiç görmedin
Su vermeye benzedik
Plastik çiçeklere
Hiç görmedin

Sen hiç görmedin
Dans ettik durmadan
Kırık camlar üstünde

Sen öyle
Sana benzeyen her şey gibi
Erirken avuçlarında ben
Unutuyorum

Hoşçakal
Olacaklar sensiz olsun
Daha durmam boşluklarında ben
Unutuyorum

Sen öyle
Sana benzeyen her şey gibi
Erirken avuçlarında
Ben unutuyorum

Hoşçakal
Olacaklar sensiz olsun
Daha durmam boşluklarında ben
Unutuyorum

Ты не видела.
Мы были как пластиковые цветы
Которые поливают водой.
А ты не замечала.

Ты не видела.
Мы танцевали без остановки
На разбитом стекле

Ты такая
Как и все похожее на тебя
Растворяешься в моих обьятиях
Я забываю.

Прощай.
Пусть дальше буду без тебя.
Не буду больше рядом с твоей пустотой
Я забываю.

Ты не видела
Конец был написан в начале.
Нет никого
У никого.

Ты не видела
Конец был написан в начале.
Конец,конец моим словам.

Ты такая
Как и все похожее на тебя
Растворяешься в моих обьятиях
Я забываю.

Прощай.
Пусть дальше буду без тебя.
Не буду больше рядом с твоей пустотой
Я забываю.

You’ve never seen
We were like
Watering plastic flowers
You’ve never seen

You’ve never seen
We always danced
On the pieces of glass

You,then
Like everything which seems like you
I forget
As I melt in your hands

Goodbye
Whatever will be,shall be without you
I won’t stay in your gaps
I forget

You’ve never seen
It’s our fate
Nobody has a one(to trust,live,etc)
Nobody

You’ve never seen
It was already written
I spent all my words

You,then
Like everything which seems like you
I forget
As I melt in your hands

Goodbye
Whatever will be,shall be without you
I won’t stay in your gaps
I forget

Ti kurre nuk e ke pare
Ne ishim si te ujisesh
Lulet plastike
Kurre nuk e ke pare

Ti kurre nuk e ke pare
Ne kercenim pa ndalur
Mbi copa xhami

Ti keshtu je
Si cdo gje qe te ngjason
Shkrihet kur e ke ne dore
Une po te harroj

Lamtumire
Cfaredo qe te ndodhe, do te jete pa ty
Nuk do te qendroj me ne zbrazetine tende
Une po te harroj

Ti kurre nuk e ke pare
Keshtu ishte shkruar qe nga fillimi
Askush nuk eshte i askujt
Askush i askujt

Ti kurre nuk e ke pare
Tashme ishte shkruar
Me mbaruan, mbaruan te gjitha fjalet

Ti keshtu je
Si cdo gje qe te ngjason
Shkrihet kur e ke ne dore
Une po te harroj

Lamtumire
Cfare do qe te ndodhe do te jete pa ty
Une nuk do te qendroj me ne zbrazetine tende
Une po te harroj

لم يسبق ابدا انك رايت
كنا نسقي الماء
لوردا بلاستيك
لم تري

لم يسبق ابدا انك رايت
كنا نرقص دائما
على شظايا الزجاج

انت بعد ذلك
مثل اي شيء يشبهك
انا نسيت
لقد ذبت بين ذراعيك

وداعًا
اي شيء بعد اليوم
سيكون بلا وجودك
انا نسيت

لم يسبق ابدا انك رايت
انه قدرنا
لم يحطى به احد
اي شخص

لم يسبق ابدا انك رايت
انه كتب على قصتنا منذ البداية
ان تنتهي تنتهي وهذه
فوق استطاعتي نطقها

انت بعد ذلك
مثل اي شيء يشبهك
انا نسيت
لقد ذبت بين ذراعيك

وداعًا
اي شيء بعد اليوم
سيكون بلا وجودك
انا نسيت

Sən heç görmədin
Su verməyə bənzədik
Plastik çiçəklərə
Heç görmədin

Sən heç görmədin
Rəqs etdik dayanmadan
Qırıq şüşələr üstündə

Sən elə
Sənə bənzəyən hər şey kimi
Əriyərkən ovuclarında mən
Unuduram

Əlvida
Olacaqlar sənsiz olsun
Daha dayanmaram boşluqlarında mən
Unuduram

Sən heç görmədin
Sonu başdan yazılmış
Bitdi, bitdi, bitdi kəlmələrim

sən elə
Sənə bənzəyən hər şey kimi
Əriyərkən ovuclarında
Mən unuduram

Əlvida
Olacaqlar sənsiz olsun
Daha dayanmaram boşluqlarında mən
Unuduram

Ти никога не видя,
Все едно ноднасяме вода,
На изкуствени цветя,
Никога не видя.

Ти никога не видя,
Танцувахме непрестанно,
Над парчета стъкла.

Ти такава, като всичко което прилича на теб,
Докато аз се топях в дланите ти,
Те забравям.

Сбогом,
Случващото се да се случи без теб,
Повече няма да се задържа в празнотата ти аз,
Забравям.

Сбогом,
Случващото се да се случи без теб,
Повече няма да се задържа в празнотата ти аз,
Забравям.

Ти никога не видя от самото начало е така предначертано,
Никой си няма никой,
Никой от който,

Ти никога не видя,
Края от самото начало предначертан,
Свършиха, свършиха, свършиха думите ми.

Ти такава, като всичко което прилича на теб,
Докато аз се топях в дланите ти,
Те забравям.

Сбогом,
Случващото се да се случи без теб,
Повече няма да се задържа в празнотата ти аз,
Забравям.

Ti nikad nisi vidjela
Da smo bili poput zalivenog
plastičnog cvijeća
Nikad nisi vidjela

Ti nikad nisi vidjela
Da mi smo uvijek plesali
Na slomljenom staklu

Tako i tebe
A onda i sve što na tebe podsjeća
I to što sam se topio u tvojim rukama
Zaboravljam.

Zbogom
Sve što će biti, bit će bez tebe
Neću više ostati u tvojim prazninama
Zaboravljam.

Ti nikad nisi vidjela
Da to je naša sudbina zapisana još na početku
Nitko nikome ne pripada
Nikada nikome.

Ti nikada nisi vidjela,
Kraj je, zapisan još na početku
Kraj je, kraj je, završio sam s pričanjem

Tako i tebe
A onda i sve što na tebe podsjeća
I to što sam se topio u tvojim rukama
Zaboravljam.

Zbogom
Sve što će biti, bit će bez tebe
Neću više ostati u tvojim prazninama
Zaboravljam.

Nevšimla sis
Že se chováme, jako když zaléváme
Umělé květiny?
Nevšimla sis

Vůbec sis nevšima
Že jsme bez přestání tančili
Na střepech

Tebe
A všechno, co tě připomíná
Zapomínám
Jak se rozpouštím v tvých dlaních

Sbohem
Všechno, co bude, ať je bez tebe
Už nemůžu dále stát v tvé prázdnotě
Zapomínám

Nevšimla sis
Že to takhle od začátku mělo být
Nikdo nemá nikoho
Vůbec nikdo

Nevšimla sis
Že konec byl určen odjakživa
Došly mi slova

Tebe
A všechno, co tě připomíná
Zapomínám
Jak se rozpouštím v tvých dlaních

Sbohem
Všechno, co bude, ať je bez tebe
Už nemůžu dále stát v tvé prázdnotě
Zapomínám

Tu n’as pas du tout vu
Nous étions comme de l’eau que l’on donne
À des fleurs en plastique
Tu n’as pas du tout vu

Tu n’as pas du tout vu
Nous avons dansé sans nous arrêter
Sur des morceaux de verre brisés

Tu es ainsi
Rien ne te ressemble
En fondant dans mes paumes
J’oublie

Au revoir
Laisse ce qui se passera sans toi
Je ne reste plus dans tes lacunes
J’oublie

Tu n’as pas du tout vu
C’était écrit dès le début
Personne n’appartient à personne
À absolument personne.

Tu n’as pas du tout vu
La fin était écrite dès le début
Finis, finis, mes mots sont finis

Tu es ainsi
Rien ne te ressemble
En fondant dans mes paumes
J’oublie

Au revoir
Laisse ce qui se passera sans toi
Je ne reste plus dans tes lacunes
J’oublie

Du hast es noch nie gesehen,
Wir haben Wasser den Plastik Blumen gegeben
Du hast es nicht gesehen

Du hast es noch nie gesehen
Wir haben ohne aufzuhören getanzt
Auf kaputten Scherben

Du
die einfach nur sich selbst sieht
während ich in meinen eigenen Händen schmelze
vergesse ich es

Du hast es nie gesehen
Das Ende wurde am Anfang geschrieben
Meine Worte sind beendet beendet beendet

Du
die einfach nur sich selbst sieht
während ich in meinen eigenen Händen schmelze
vergesse ich es

Lebewohl
Alles was noch kommt, soll ohne dich geschehen
Ich werde nicht mehr deine Lücken auffüllen
Ich vergesse es.

Eσύ καθόλου δεν είδες
μοιάζουμε να σβήνουμε
πλαστικά λουλούδια
καθόλου δεν είδες

Εσύ καθόλου δεν είδες
χορέψαμε ασταμάτητα
πάνω σε σπασμένα γυαλιά

Εσύ τότε
σαν όλα αυτά που μοιάζουν σε εσένα
καθώς λιώνω στις παλάμες σου
ξεχνάω

Αντίο
Αυτα που θα γινουν να γινουν χωρίς εσένα
πια δεν μένω στο κενό σου
ξεχνάω

Εσύ καθόλου δεν είδες
εξ αρχής όπως είναι γραμμενο
κανένας δεν είναι κανενός
κανενός.

Εσύ τότε
σαν όλα αυτά που μοιάζουν σε εσένα
καθώς λιώνω στις παλάμες σου
ξεχνάω

Αντίο
Αυτα που θα γινουν να γινουν χωρίς εσένα
πια δεν μένω στο κενό σου
ξεχνάω

Te sosem láttad,
Hogy olyanok voltunk,
Mint a műanyag virágok.
Sosem láttad.

Te sosem láttad,
Hogy éjjel-nappal
Törött üvegen táncoltunk.

Te pont olyan
Voltál, mint mindenki más,
S én elolvadtam ölelésedben,
De elfelejtem.

Viszlát,
Bárhogy lesz is, nélküled folytatom,
Nem maradok az árnyékodban.
Elfelejtelek.

Te sosem láttad,
Ez van megírva/ez a sorsunk,
Nincs senkink,
Senki sem.

Te sosem láttad,
Ez egy zsákutca,
Vége, vége, vége mondanivalómnak(szavaimnak).

Te pont olyan
Voltál, mint mindenki más,
Én elolvadtam,
De elfelejtem.

Viszlát,
Bárhogy lesz is, nélküled folytatom,
Nem maradok az árnyékodban.
Elfelejtelek.

kamu tidak akan pernah melihat
kita seperti
menyirami bunga plastik
kamu tidak akan pernah melihat

kamu tidak akan pernah melihat
kita selalu menari
di atas pecahan kaca

lalu, kamu
seperi segalanya terlihat seperti kamu
aku lupa
aku luluh di tanganmu

selamat tinggal
apapun yang akan terjadi, sebaiknya tidak bersamamu
aku tidak akan tinggal di kekosonganmu
aku lupa

kamu tidak akan pernah melihat
ini takdir kita
tak seorangpun punya
tak seorangpun

kamu tidak akan pernah melihat
ini telah ditulis
aku menghabiskan semua kata-kataku

lalu, kamu
seperi segalanya terlihat seperti kamu
aku lupa
aku luluh di tanganmu

selamat tinggal
apapun yang akan terjadi, sebaiknya tidak bersamamu
aku tidak akan tinggal di kekosonganmu
aku lupa

Tu non hai mai visto
eravamo come acqua data
a dei fiori di plastica
mai vedesti

Tu non hai mai visto
abbiamo danzato senza fermarci
su cocci di vetro

Tu sei così
come tutto quello che ti somiglia
si squaglia quando è in pugno
io sto dimenticando

Arrivederci
quel che verrà sia senza te
non mi fermo più nelle tue incertezze
io sto dimenticando

Tu non hai mai visto
sin dall’inizio così sembra fosse scritto
nessuno appartiene a nessuno
assolutamente a nessuno

Tu non hai mai visto
la sua fine era scritta sin dall’inizio
finirono, finirono, le mie parole finirono

Tu sei così
come tutto quello che ti somiglia
si squaglia quando è in pugno
io sto dimenticando

Arrivederci
quel che verrà sia senza te
non mi fermo più nelle tue incertezze
io sto dimenticando

君は全く見てくれなかった
プラスチックで出来た花に
水をやるようなことに似ていた僕ら
全く振り向いてくれなかった

君は全く見てくれなかった
休むことさえ知らず 踊った僕ら
壊れたガラスの欠片の上で

君は そんな風に
君に似ている全てのもののように
僕の手のひらの上で溶けるとき
僕は忘れていく

さようなら
これから起こる出来事の中では 君がいない方がいい
もう僕は進んでいこう 君のいないことをも
僕は忘れていく

君は全く見てくれなかった
最初からこんな風に書かれたもの(=運命)を
誰かは 誰のものではなく
誰のものでもない…

君は全く見てくれなかった
最初から結末を書かれたもの(=運命)を
僕の言葉は もう尽きてしまった

君は そんな風に
君に似ている全てのもののように
僕の手のひらの上で溶けるとき
僕は忘れていく

さようなら
これから起こる出来事の中では 君がいない方がいい
もう僕は進んでいこう 君のいないことをも
僕は忘れていく

Sen eş körmedıñ
Su bergenge uqsadyq
Plastik gülderge
Eş körmedıñ

Sen eş körmedıñ
Biledık turmastan
Qirağan (synğan) äynek üstınde

Sen solay (sondaysyñ)
Sağan uqsağan är-närsedey
Erıgen alaqanyñda men
Umytamyn

Qoş bol
Bolar närseler (bolatyndar) sensız bolsyn
Endı turmaymyn bos jerlerıñde men
Umytamyn

Sen eş körmedıñ
Bastan bulay jazylğan
Joq eşkımı eşkımnıñ
Eşkımnıñ

Sen eş körmedıñ
Soñy bastan jazylğan
Bıttı, bıttı, bıttı sözderım

Sen solay (sondaysyñ)
Sağan uqsağan är-närsedey
Erıgen alaqanyñda men
Umytamyn

Qoş bol
Bolar närseler (bolatyndar) sensız bolsyn
Endı turmaymyn bos jerlerıñde men
Umytamyn

تو هیچ چیزش رو ندیدی
که ما مثل کسانی بودیم که آب میدادیم
به گلهای پلاستیکی
هیچ چیزش رو ندیدی

تو هیچ چیزش رو ندیدی
که بی وقفه میرقصیدیم
روی شیشه های شکسته

تو شبیه
اون بودی و هرچیزی که شبیه اون بود
و من فراموش میکنم
همونطور که در دستان تو آب میشدم

خدانگهدار
بذار هرچیزی که میخواد بشه بدونه تو بشه
من توی پوچی نبود تو نمیمونم
فراموش میکنم

تو هیچ چیز ندیدی
از همون ابتداش نوشته شده بود
که هیچ کدوم به اون یکی تعلق نداشت

تو هیچ چیز ندیدی
که انتها در ابتدا نوشته شده بود
هیچکس ، کسی رو نداره
هیچکس

تو هیچ چیز ندیدی
که انتها در ابتدا نوشته شده بود
تموم شد ، تموم شد ، تموم شد کلمه هام

تو شبیه
اون بودی و هرچیزی که شبیه اون بود
و من فراموش میکنم
همونطور که در دستان تو آب میشدم

خدانگهدار
بذار هرچیزی که میخواد بشه بدونه تو بشه
من توی پوچی نبود تو نمیمونم
فراموش میکنم

Zupełnie nic nie rozumiałaś..
Byliśmy jak dzieci, które
podlewają plastikowe kwiatuszki..
Nic nie rozumiałaś.

Byłaś taka naiwna..
Stąpaliśmy beztrosko
po kruchym lodzie..

Nie jesteś już taka niezwykła..
Jak płatki śniegu rozpływasz się
w moich dłoniach..
Ale teraz zapominam już o wszystkim.

Żegnaj..
Zapomnij o naszej przeszłości..
Ja też nie będę dłużej karmił się twą pustką..
Właśnie wymazuję wszystko z pamięci.

Nic nie rozumiałaś..
To było jasne od samego początku..
Nikt nie ma nikogo na własność..
Nikogo..

Zupełnie nic nie rozumiałaś.
Nasz koniec był wiadomy już na początku..

Skończyłem. To wszystko, co chciałem ci powiedzieć.

Nie jesteś już taka niezwykła..
Jak płatki śniegu rozpływasz się
w moich dłoniach..
Ale teraz zapominam już o wszystkim.

Żegnaj..
Zapomnij o naszej przeszłości..
Ja też nie będę dłużej karmił się twą pustką..
Właśnie wymazuję wszystko z pamięci.

Tu nu ai vazut deloc
Noi eram ca apa pe care o dam
Florile din plastic
Tu nu ai vazut deloc

Tu nu ai vazut deloc
Noi am dansat fara sa ne oprim
Pe bucati de sticla sparte

Tu esti asa
Nimic nu ti se aseamana
Afundandu-ma in palme
Uit

La revedere
Lasa sa se intample fara tine
Nu mai raman in lacunele tale
Uit

Tu nu ai vazut deloc
Era scris inca de la inceput
Nimeni nu apartine nimanui
Absolut nimanui.

Tu nu ai vazut deloc
Sfarsitul era scris inca de la inceput
Sfarsit, sfarsit, cuvintele mele s-au sfarsit

Tu esti asa
Nimic nu ti se aseamana
Afundandu-ma in palme
Uit

La revedere
Lasa sa se intample fara tine
Nu mai raman in lacunele tale
Uit

Ti nikada nisi videla
Da bili smo poput zalivenog
plastičnog cveća
Nisi videla

Ti nikada nisi videla
Da mi smo uvek stalno plesali
na slomljenim staklima.

Tebe, a onda
i sve što podseća na tebe
i to da sam se topio na tvojim rukama
Zaboravljam

Zbogom
Sve što će biti biće bez tebe,
neću više ostati u tvojoj praznini.
Zaboravljam.

Ti nikada nisi videla
Da je ovo naša sudbina napisana još na početku,
Niko nikome ne pripada
nikada nikome.

Ti nikada videla nisi
Kraj je zapisan još na početku
kraj, kraj, završio sam sa pričom.

Tebe, a onda
i sve što podseća na tebe
i to da sam se topio na tvojim rukama
Zaboravljam

Zbogom
Sve što će biti biće bez tebe,
neću više ostati u tvojoj praznini.
Zaboravljam.

Nunca pudiste ver
Que éramos como
Ponerse a regar flores de plástico
Nunca lo pudiste ver

Nunca pudiste ver
Que siempre bailábamos
Sobre piezas de cristal

A tí, así
Como todo lo que se parece a tí
Mientras me derrito en tus manos
Lo estoy olvidando

Adiós
Lo que venga, debe ser sin tí
No me quedaré en tu vacío
Te estoy olvidando

Nunca pudiste ver
Que es nuestro destino
Nadie pertenece a nadie
A nadie

Nunca pudiste ver
Que ya estaba escrito
Gasté todas mis palabras

A tí, así
Como todo lo que se parece a tí
Mientras me derrito en tus manos
Lo estoy olvidando

Adiós
Lo que venga, debe ser sin tí
No me quedaré en tu vacío
Te estoy olvidando

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии