Перевод песни I am fool to want you (Frank Sinatra)

I am fool to want you


Глупец, ищущий твоей любви
I’m a fool to want you 
I’m a fool to want you 
To want a love that can’t be true 
A love that’s there for others too
I’m a fool to hold you 
Such a fool to hold you 
To seek a kiss not mine alone 
To share a kiss the Devil has known
Time and time again I said I’d leave you 
Time and time again I went away 
But then would come the time when I would need you 
And once again these words I’d have to say
I’m a fool to want you 
Pity me, I need you 
I know it’s wrong, it must be wrong 
But right or wrong I can’t get along 
Without you
Time and time again I said I’d leave you 
Time and time again I went away 
But then would come the time when I would need you 
And once again these words I’d have to say
Take me back, I love you 
Pity me, I need you 
I know it’s wrong, it must be wrong 
But right or wrong I can’t get along
Я глупец, но я хочу тебя 
Это глупо — хотеть тебя, 
Хотеть любви, которая не может быть правдой, 
Любви, которая предназначена другим
Глупо удерживать тебя, 
Такая глупость – удерживать тебя, 
Искать губы, которые не только мои, 
Делить поцелуй неизвестно с кем…
Снова и снова говорил, что бросаю тебя, 
Снова и снова уходил прочь… 
Но наступает момент, когда без тебя — тоска, 
И могу сказать я лишь одно:
Я глупец, но я хочу тебя 
Пожалей меня – я нуждаюсь в тебе. 
Я знаю, я неправ… должно быть, я неправ, 
Но прав я или неправ – я не могу жить 
Без тебя.
Снова и снова говорил, что бросаю тебя, 
Снова и снова уходил прочь… 
Но наступает момент, когда без тебя — тоска, 
И я снова твержу лишь одно:
Не отвергай меня – я так тебя люблю… 
Пожалей меня – я нуждаюсь в тебе. 
Я знаю, я неправ… должно быть, я неправ, 
Но прав я или неправ – я не могу жить
Перевод песни You don’t fool me (Queen)

You don’t fool me


Ты не обманешь меня
You don’t fool me 
You don’t fool me. 
Da, da da da dah 
Da da da dah 
Da da dah.
She’ll take you 
You don’t fool me, and break you 
You don’t rule me, you don’t fool me 
You don’t fool me, she’ll take you 
You don’t fool me, and break you 
Sooner or later you’ll be playing by her rules
Baby you don’t fool me, yeah 
You don’t fool me, you don’t have to say 
‘don’t mind’ 
You don’t have to teach me things 
I know 
Sooner or later you’ll playing by her rules 
Oh, (fool you) oh, (rule you) 
she’ll take you (take you) 
And break you (break you) 
Yeah
Mama said be cool 
Mama said she’ll take you for a fool 
She’ll take you and break you 
Ba ba ba ba ba bah bah bah da da dah dah dah 
La la la la la 
You don’t fool me, 
You don’t fool me 
Ты меня не обманешь, 
Ты меня не обманешь… 
Да-да-да-да-да. 
Да-да-да-да. 
Да-да-да.
Ты меня не одурачишь – эти красивые глазки, 
Эта сексуальная улыбка – ты не одурачишь меня. 
Ты не будешь управлять мной – ты предсказуема. 
Ты лжешь – ты не обманешь меня. 
Ммм, мама сказала остерегаться этой девчонки, 
Мама сказала: «Ты знаешь, что она скверная». 
Мама сказала, ты должен быть хладнокровным, 
не будь дураком. 
Да, ба-ба-ба-да-да! 
Ты не обманешь меня, 
Ты не обманешь меня, ты не обманешь меня!
Она завладеет тобой. 
Ты не одурачишь меня (и сломает тебя) 
Ты не будешь управлять мной, ты не обманешь меня, 
Ты меня не обманешь (она овладеет тобой) 
Ты не обманешь меня (и сломает тебя) 
Рано или поздно ты будешь играть по ее правилам.
Милая, ты меня не обманешь, да! 
Ты не обманешь меня, тебе не обязательно говорить «не обращай внимания!» 
Тебе не нужно меня учить вещам, которые я и так знаю. 
Рано или поздно ты будешь играть по ее правилам, 
О, (обманет тебя), о, (будет управлять тобой), 
она овладеет тобой (овладеет тобой) 
И сломает тебя (сломает тебя) 
Да!
Мама сказала мне быть равнодушнее, 
Мама сказала, она оставит тебя в дураках, 
Она овладеет тобой и сломает. 
Ба-ба-ба-ба-да-да! 
Ла-ла-ла-ла! 
Ты не обманешь меня, 
Ты не обманешь меня. 
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
I am fool to want you
I’m a fool to want you 
I’m a fool to want you 
To want a love that can’t be true 
A love that’s there for others too
I’m a fool to hold you 
Such a fool to hold you 
To seek a kiss not mine alone 
To share a kiss the Devil has known
Time and time again I said I’d leave you 
Time and time again I went away 
But then would come the time when I would need you 
And once again these words I’d have to say
I’m a fool to want you 
Pity me, I need you 
I know it’s wrong, it must be wrong 
But right or wrong I can’t get along 
Without you
Time and time again I said I’d leave you 
Time and time again I went away 
But then would come the time when I would need you 
And once again these words I’d have to say
Take me back, I love you 
Pity me, I need you 
I know it’s wrong, it must be wrong 
But right or wrong I can’t get along
Глупец, ищущий твоей любви
Я глупец, но я хочу тебя 
Это глупо — хотеть тебя, 
Хотеть любви, которая не может быть правдой, 
Любви, которая предназначена другим
Глупо удерживать тебя, 
Такая глупость – удерживать тебя, 
Искать губы, которые не только мои, 
Делить поцелуй неизвестно с кем…
Снова и снова говорил, что бросаю тебя, 
Снова и снова уходил прочь… 
Но наступает момент, когда без тебя — тоска, 
И могу сказать я лишь одно:
Я глупец, но я хочу тебя 
Пожалей меня – я нуждаюсь в тебе. 
Я знаю, я неправ… должно быть, я неправ, 
Но прав я или неправ – я не могу жить 
Без тебя.
Снова и снова говорил, что бросаю тебя, 
Снова и снова уходил прочь… 
Но наступает момент, когда без тебя — тоска, 
И я снова твержу лишь одно:
Не отвергай меня – я так тебя люблю… 
Пожалей меня – я нуждаюсь в тебе. 
Я знаю, я неправ… должно быть, я неправ, 
Но прав я или неправ – я не могу жить


