Перевод песни i will be there katie melua

Перевод песни I will be there (The Count of Monte Cristo)

I will be there

Я буду там

EDMOND:
In the light that falls at moonrise
In the rhythm of the rain
In the miracle of ordinary days
In the hush of night
I will be in the whisper of lovers
Everywhere, you will find me there

In the rustle of a curtain
In the bustle of the world
In a thousand little unexpected ways
When you lift your gaze
I will be like the shimmer of one small star
Out there, shining everywhere

I will be there beside you through
The lonely nights that fall
So close your eyes, remember my embrace
I will be there like mercy;
I will find you through it all
This do I swear, I will be there

MERCÉDÈS:
In a language never spoken
Live the promises we’ve made
In the endless love that owned me heart and soul
In the certainty I will always be true
And as near as my next prayer, you will find me there

In the echo of the ocean
In the hunting of the wind
In mysterious extraordinary ways
Through the darkest sky
I will be like the shimmer of one small star
Out there, shining everywhere

I will be there beside you through
The lonely nights that fall
So close your eyes, remember my embrace
I will be there like freedom;
I will find you through it all
This do I swear, I will be there

In the harbor quarter

EDMOND:
In the stone and mortar

BOTH:
In the star that we both share

MERCÉDÈS:
In the sound of laughter

EDMOND:
Now and ever after

BOTH:
Look for me, I will be there

I will be there beside you through
The lonely nights that fall
So close your eyes

EDMOND:
Remember my embrace
I will be there

MERCÉDÈS:
Remember my embrace
Yes, will be there

BOTH:
Like justness; I will find you through it all

EDMOND:
This do I swear, I will be there

MERCÉDÈS:
This do I swear, I will be there

BOTH:
This do I swear, I will be there

ЭДМОН:
В свете звезд и в шуме ветра,
В тихой музыке дождя,
В чуде, что тебя за поворотом ждёт,
В песнях о любви
Буду я голосами влюбленных,
Там меня, может быть, найдешь.

Под покровом вечной ночи
И в тревогах злого дня,
Отголосками несозданных стихов
Буду я сиять, буду жить
Под осколками взглядов,
Только там ты меня найдешь.

Я буду там, и для меня
Открыты все пути,
Закрой глаза и думай обо мне,
Я буду там, как милость тех,
Кто не сумел дойти,
Я буду там, клянусь тебе.

МЕРСЕДЕС:
В звуках незнакомой речи,
В обещаниях твоих
И в любви, что будет до конца со мной,
Без сомнений и без страхов о неизбежном,
Знаю, что быть мне лишь с тобой.

Океанскими волнами,
Светом солнца на снегу,
Гулом леса и дыханием пустынь
Освещу твой путь,
Превращусь целиком в ожидание.
Ради этого стоит жить!

Я буду там, и для меня
Открыты все пути,
Закрой глаза и думай обо мне,
Я буду там, как милость тех,
Кто не сумел дойти,
Я буду там, клянусь тебе.

ЭДМОН:
В радости и в горе,

ВДВОЁМ:
В вере той, что нас спасёт,

МЕРСЕДЕС:
Через боль и слёзы,

ЭДМОН:
Сквозь мечты и грёзы,

ВДВОЁМ:
Мы к любви своей придём.

Я буду там, и для меня
Открыты все пути,
Закрой глаза

ЭДМОН:
И думай обо мне,
Я буду там,

МЕРСЕДЕС:
И думай обо мне,
Я буду там,

ВДВОЁМ:
Как милость тех, кто не сумел дойти.

ЭДМОН:
Я буду там, клянусь тебе.

МЕРСЕДЕС:
Я буду там, клянусь тебе.

ВДВОЁМ:
Я буду там, клянусь тебе.

исполнители: Thomas Borchert и Brandi Burkhardt

Прим. автора: перевод эквиритмический, но есть расхождения по тексту

Источник

Перевод песни River (Katie Melua)

River

It’s coming on Christmas
They’re cutting down trees
They’re putting up reindeer
And singing songs of joy and peace
I wish I had a river
I could skate away on

But it don’t snow here
It stays pretty green
I’m gonna make a lot of money
Then I’m going to quit this crazy scene
I wish I had a river
I could skate away on

I wish I had a river so long
I would teach my feet to fly
I wish I had a river
I could skate away on
I made my baby cry

He tried hard to help me
He put me at ease
And he loved me so naughty
Made me weak in the knees
Oh I wish I had a river
I could skate away on

I’m so hard to handle
I’m selfish and I’m sad
Now I’ve gone and lost the best baby
I’d ever had
Oh I wish I had a river
I could skate away on

I wish I had a river so long
I would teach my feet to fly
Oh I wish I had a river
I could skate away on
I made my baby say goodbye

It’s coming on Christmas
They’re cutting down trees
They’re putting up reindeer
And singing songs of joy and peace.

Наступает Рождество,
Рубят елки,
Расставляют фигурки оленей
И поют песни радости и мира.
О, если бы была река,
По которой я могла бы укатить на коньках.

Но снега тут нет,
Все остается весьма зеленым.
Я заработаю много денег,
И тогда брошу эти сумасшедшие места.
Была бы у меня река,
По которой я могла бы укатить на коньках.

Жаль, что у меня нет реки такой длины,
Чтобы я научила мои ноги летать.
Если бы была река,
По которой я могла бы укатить на коньках.
Я заставила плакать моего милого.

Он так старался помочь мне,
Он успокаивал меня.
И он любил меня так озорно,
Вызывая у меня дрожь в коленях.
О, если бы была река,
По которой я могла бы укатить на коньках.

Со мной трудно справиться,
Я эгоистка, и я в тоске.
Теперь я ушла и потеряла лучшего любимого,
Какой у меня когда-либо был.
О, если бы была река,
По которой я могла бы укатить на коньках.

Жаль, что у меня нет реки такой длины,
Чтобы я научила мои ноги летать.
О, если бы была река,
По которой я могла бы укатить на коньках.
Я вынудила любимого расстаться со мной.

Наступает Рождество,
Рубят елки,
Расставляют фигурки оленей
И поют песни радости и мира.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии