Кто круче?
Tu m’as promis et je t’ai cru
Tu m’as promis le soleil en hiver et
un arc en ciel
Tu m’as promis le sable doré, j’ai reçu une carte postale
Tu m’as promis le ciel et la terre et une
vie d’amour
Tu m’as promis ton cœur, ton sourire,
mais j’ai vu des grimaces
Tu m’as promis et je t’ai cru
Tu m’as promis le cheval aile que j’ai
jamais vu
Tu m’as promis le fil d’Ariane, mais tu
l’as coupé
Tu m’as promis les notes de Mozart, pas des plats cassés
Tu m’as promis d’être ta reine, j’ai eu pour sceptre un balai
Tu m’as promis et je t’ai cru
Tu es foutu-tu-tu-tu-tu-tu.
Je ne sais pas ce qui se passe
Mais je sais pourquoi on m’appelle
«mademoiselle pas de chance»
Ты мне обещал, а я тебе верила
Ты обещал мне солнце зимой
и радугу на небе
Ты обещал мне золотой песок,
а получила я открытку
Ты обещал небо и землю, и жизнь полную любви
Ты обещал мне свое сердце и улыбку, а мне достались гримасы
Ты мне обещал, а я тебе верила
Ты обещал мне крылатую лошадь, которую я никогда не видала
Ты обещал мне нить Ариадны, но сам же ее и оборвал
Ты обещал мне Моцартовские ноты, а не разбитые тарелки
Ты обещал мне, что я буду твоей королевой,
а в качестве скипетра я получила метлу
Ты мне обещал, а я тебе верила
Тебе каюк
Я не знаю, почему так происходит
Но я знаю, почему меня зовут
«мадемуазель неудача» Tu es foutu
Tu m’as promis et je t’ai cru
Tu m’as promis le soleil en hiver et
un arc en ciel
Tu m’as promis le sable doré, j’ai reçu une carte postale
Tu m’as promis le ciel et la terre et une
vie d’amour
Tu m’as promis ton cœur, ton sourire,
mais j’ai vu des grimaces
Tu m’as promis et je t’ai cru
Tu m’as promis le cheval aile que j’ai
jamais vu
Tu m’as promis le fil d’Ariane, mais tu
l’as coupé
Tu m’as promis les notes de Mozart, pas des plats cassés
Tu m’as promis d’être ta reine, j’ai eu pour sceptre un balai
Je ne sais pas ce qui se passe
Mais je sais pourquoi on m’appelle
& quot; mademoiselle pas de chance & quot;
You promised me, and I’ll believe
You promised me the sun in winter
and a rainbow in the sky
You promised me the golden sand,
and I received a postcard
You promised heaven and earth, and life is full of love
You promised me your heart and a smile, and I got grimaces
You promised me, and I’ll believe
You promised me a winged horse, which I had never seen
You promised me Ariadne’s thread, but he himself broke it, and
You promised me a Mozart notes, not broken plate
You promised me that I would be your queen,
as well as the scepter I got a broom
You promised me, and I’ll believe
You skiff
I do not know why it happens
But I know why my name
«Mademoiselle failure»
Перевод песни In-tango (In-grid)
In-tango
Танго
Na na na
Donne-moi ton cœur
Na na na
Chaque fois, je suis dans la rue
Et avec tous mes pleurs, je résiste
Chaque fois, je danse avec toi
Nos parfums ne se mélangent pas
Chaque fois, tu es dans ma mémoire
Et j’appelle les plaisirs de la nuit
Quand je deviendrai très douce
Tu chercheras ma bouche
C’est mieux pour moi
Na na na
Un tango qui fait na na na
Mes hanches danseront dans tes bras
Ton âme et tes yeux sont pour moi
Donne-moi ton cœur na na na
Chaque fois, je pense au passé
Déjà tu apparais dossier classé
Chaque fois, je pense au présent
Et je te devine tout, tout doucement
Chaque fois, je pense au futur
Et tu disparais à très grande allure
Et j’en perds la raison
Je sens moins la passion
C’est mieux pour moi
Na na na
Un tango qui fait na na na
Mes hanches danseront dans tes bras
Ton âme et tes yeux sont pour moi
Donne-moi ton cœur na na na
Ce soir danse avec moi
Suis mes pas,
Suis mes pas,
Je te séduirai
На-на-на.
Отдай мне свое сердце
На-на-на.
Каждый раз, когда я на улице
Вся в слезах, я сопротивляюсь
Каждый раз, когда я танцую с тобой
Наши запахи не смешиваются
Каждый раз когда ты в моей памяти
И я зову удовольствия ночи
Когда я стану очень ласковой
Ты будешь искать мои губы
Так лучше для меня
На-на-на.
Танго, которое звучит на на на
Мои бедра будут танцевать в твоих объятьях
Твоя душа и глаза — мои
Отдай мне свое сердце
Каждый раз, когда думаю о прошлом
Ты — уже прочитанная книга
Каждый раз, как я думаю о настоящем
Я разгадываю тебя осторожно
Каждый раз как я думаю о будущем
Ты испаряешься очень быстро
И потому я схожу с ума
Я чувствую меньше страсти
Так лучше для меня
На-на-на.
Танго, которое звучит на на на
Мои бедра танцуют в твоих объятьях
Твоя душа и глаза — мои
Отдай мне свое сердце
В этот вечер я танцую с тобой
Следуй за мной
Следуй.
Я тебя соблазню