Перевод песни indila boite en argent

Текст песни Boîte En Argent

Перевод песни Boîte En Argent

J’ai, j’ai gardé en secret
Dans une boîte en argent
Un petit monde à moi
Des étoiles, un océan
Un peu d’éternité, une flûte de Pan
Mais je n’ai rien de toi
Toi qui manque tellement

Je suis là où tu m’as laissée
Sur la route du néant
Ici la lune n’éclaire jamais
Elle jaunît avec le temps
Et de nuage en nuage
Sur les ailes d’un oiseau blanc
Je me suis laissée prendre en otage
Puisque sans toi, plus rien ne rime
Plus rien ne rime, rime
Et je m’abîme, bîme
Et je m’abîme, bîme

Je suis là où tu m’as laissée
Sur la route du néant
Ici la lune n’éclaire jamais
Elle jaunît avec le temps
Et de nuage en nuage
Sur les ailes d’un oiseau blanc
Je me suis laissée prendre en otage
Puisque sans toi, plus ne rime
Plus rien ne rime, rime
Et je m’abîme, bîme
Et je m’abîme, bîme

Je suis là où tu m’as laissée
Sur la route, sur ce banc
Ici la lune n’éclaire jamais
Elle jaunît avec le temps
Et de nuage en nuage
Sur les ailes d’un oiseau blanc
Je me suis laissée prendre en otage
Puisque sans toi, plus ne rime
Plus rien ne rime, rime
Et je m’abîme, bîme
Et je m’abîme, bîme

Серебряная шкатулка

Я, я хранила в секрете
В серебряной шкатулке
Мой маленький мир:
Звёзды, океан,
Немного вечности, звуки флейты Пана,
Но у меня ничего нет, связанного с тобой,
С тем, кого так не хватает.

Я здесь, где ты меня оставил
На дороге в небытие.
Здесь никогда не светит луна,
Она лишь желтеет со временем.
И от облака к облаку
На крыльях белой птицы
Я позволила взять себя в заложницы,
Потому что без тебя больше нет рифмы,
Больше нет рифмы, рифмы,
И я гибну, гибну,
И я гибну, гибну.

Я ушла на край света,
Я просила прощения,
Я здесь, и я тебя жду.
Под звёздами Ориона
Слышен был какой-то звук,
Потерянный во вселенной.
Был ли это ты?
О, как же я на это надеюсь.

Я здесь, где ты меня оставил
На дороге в небытие.
Здесь никогда не светит луна,
Она лишь желтеет со временем.
И от облака к облаку
На крыльях белой птицы
Я позволила взять себя в заложницы,
Потому что без тебя больше нет рифмы,
Больше нет рифмы, рифмы,
И я гибну, гибну,
И я гибну, гибну.

Я поступаю так,
Как если бы ты меня ждал.
Но время кажется долгим,
И я не могу перестать
Думать,
Как ребёнок.
Что же ты хочешь, чтобы я сделала?
Ничего нет более опьяняющего,
Чем прильнуть к тебе
И всё время думать об этом.

Я здесь, где ты меня оставил
На дороге в небытие.
Здесь никогда не светит луна,
Она лишь желтеет со временем.
И от облака к облаку
На крыльях белой птицы
Я позволила взять себя в заложницы,
Потому что без тебя больше нет рифмы,
Больше нет рифмы, рифмы,
И я гибну, гибну,
И я гибну, гибну.

Источник

Перевод песни Boîte en argent (Indila)

Boîte en argent

Серебряная шкатулка

J’ai, j’ai gardé en secret
Dans une boîte en argent
Un petit monde à moi
Des étoiles, un océan
Un peu d’éternité, une flûte de pan
Mais je n’ai rien de toi
Toi qui manque tellement

Je suis là où tu m’as laissée
Sur la route du néant
Ici la lune n’éclaire jamais
Elle jaunît avec le temps
Et de nuage en nuage
Sur les ailes d’un oiseau blanc
Je me suis laissée prendre en otage
Puisque sans toi, plus ne rime
Plus rien ne rime, rime
Et je m’abîme, bîme
Et je m’abîme, bîme

Je suis là où tu m’as laissée
Sur la route du néant
Ici la lune n’éclaire jamais
Elle jaunît avec le temps
Et de nuage en nuage
Sur les ailes d’un oiseau blanc
Je me suis laissée prendre en otage
Puisque sans toi, plus ne rime
Plus rien ne rime, rime
Et je m’abîme, bîme
Et je m’abîme, bîme

Je suis là où tu m’as laissée
Sur la route, sur ce banc
Ici la lune n’éclaire jamais
Elle jaunît avec le temps
Et de nuage en nuage
Sur les ailes d’un oiseau blanc
Je me suis laissée prendre en otage
Puisque sans toi, plus ne rime
Plus rien ne rime, rime
Et je m’abîme, bîme
Et je m’abîme, bîme

Я, я хранила в секрете
В серебряной шкатулке
Мой маленький мир:
Звёзды, океан,
Немного вечности, звуки панфлейты…
Но у меня нет тебя,
Того, кого так не хватает…

Я здесь, где ты меня оставил
На дороге в небытие.
Здесь никогда не светит луна
Она лишь желтеет со временем
И от облака к облаку
На крыльях белой птицы
Я позволила взять себя в заложницы
Потому что без тебя больше нет рифмы
Больше нет рифмы, рифмы
И я гибну, гибну
И я гибну, гибну

Я ушла на край света
Я просила прощения
Я здесь, и я тебя жду
Под звёздами Ориона
Слышен какой-то звук,
Потерянный во вселенной
Был ли это ты?
О, как же я надеюсь…

Я здесь, где ты меня оставил
На дороге в небытие.
Здесь никогда не светит луна
Она лишь желтеет со временем
И от облака к облаку
На крыльях белой птицы
Я позволила взять себя в заложницы
Потому что без тебя больше нет рифмы
Больше нет рифмы, рифмы
И я гибну, гибну
И я гибну, гибну

Я поступаю так,
Как если бы ты меня ждал
Но время тянется так долго
И я не могу перестать
Думать
Как ребёнок
Что же Ты хочешь, чтобы я сделала?
Ничто не опьяняет меня так,
Как Твои объятия
И я верю в это всё время…

Я здесь, где ты меня оставил
На дороге в небытие.
Здесь никогда не светит луна
Она лишь желтеет со временем
И от облака к облаку
На крыльях белой птицы
Я позволила взять себя в заложницы
Потому что без тебя больше нет рифмы
Больше нет рифмы, рифмы
И я гибну, гибну
И я гибну, гибну

Источник

Boîte en argent

J’ai, j’ai gardé en secret
Dans une boîte en argent
Un petit monde à moi
Des étoiles, un océan
Un peu d’éternité, une flûte de pan
Mais je n’ai rien de toi
Toi qui manque tellement

Je suis là où tu m’as laissée
Sur la route du néant
Ici la lune n’éclaire jamais
Elle jaunît avec le temps
Et de nuage en nuage
Sur les ailes d’un oiseau blanc
Je me suis laissée prendre en otage
Puisque sans toi, plus ne rime
Plus rien ne rime, rime
Et je m’abîme, bîme
Et je m’abîme, bîme

Je suis là où tu m’as laissée
Sur la route du néant
Ici la lune n’éclaire jamais
Elle jaunît avec le temps
Et de nuage en nuage
Sur les ailes d’un oiseau blanc
Je me suis laissée prendre en otage
Puisque sans toi, plus ne rime
Plus rien ne rime, rime
Et je m’abîme, bîme
Et je m’abîme, bîme

Je suis là où tu m’as laissée
Sur la route, sur ce banc
Ici la lune n’éclaire jamais
Elle jaunît avec le temps
Et de nuage en nuage
Sur les ailes d’un oiseau blanc
Je me suis laissée prendre en otage
Puisque sans toi, plus ne rime
Plus rien ne rime, rime
Et je m’abîme, bîme
Et je m’abîme, bîme

Серебряная шкатулка

Я, я хранила в секрете
В серебряной шкатулке
Мой маленький мир:
Звёзды, океан,
Немного вечности, звуки панфлейты…
Но у меня нет тебя,
Того, кого так не хватает…

Я здесь, где ты меня оставил
На дороге в небытие.
Здесь никогда не светит луна
Она лишь желтеет со временем
И от облака к облаку
На крыльях белой птицы
Я позволила взять себя в заложницы
Потому что без тебя больше нет рифмы
Больше нет рифмы, рифмы
И я гибну, гибну
И я гибну, гибну

Я ушла на край света
Я просила прощения
Я здесь, и я тебя жду
Под звёздами Ориона
Слышен какой-то звук,
Потерянный во вселенной
Был ли это ты?
О, как же я надеюсь…

Я здесь, где ты меня оставил
На дороге в небытие.
Здесь никогда не светит луна
Она лишь желтеет со временем
И от облака к облаку
На крыльях белой птицы
Я позволила взять себя в заложницы
Потому что без тебя больше нет рифмы
Больше нет рифмы, рифмы
И я гибну, гибну
И я гибну, гибну

Я поступаю так,
Как если бы ты меня ждал
Но время тянется так долго
И я не могу перестать
Думать
Как ребёнок
Что же Ты хочешь, чтобы я сделала?
Ничто не опьяняет меня так,
Как Твои объятия
И я верю в это всё время…

Я здесь, где ты меня оставил
На дороге в небытие.
Здесь никогда не светит луна
Она лишь желтеет со временем
И от облака к облаку
На крыльях белой птицы
Я позволила взять себя в заложницы
Потому что без тебя больше нет рифмы
Больше нет рифмы, рифмы
И я гибну, гибну
И я гибну, гибну
Отредактировано Lyrsense

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии