Перевод песни james young one last time

Перевод песни One last time (Ariana Grande)

One last time

В последний раз

I was a liar
I gave in to the fire
I know I should’ve fought it
At least I’m being honest

Feel like a failure
Cause I know that I failed you
I should’ve done you better
Cause you don’t want a liar (come on)

And I know, and I know, and I know
She gives you everything but boy
I couldn’t give it to you

And I know, and I know, and I know
That you got everything
But I got nothing here without you

So one last time
I need to be the one who takes you home
One more time
I promise after that, I’ll let you go
Baby I don’t care if you got her in your heart
All I really care is you wake up in my arms
One last time
I need to be the one who takes you home

I don’t deserve it
I know I don’t deserve it
But stay with me a minute
I’ll swear I’ll make it worth it

Can’t you forgive me
At least just temporarily
I know that this is my fault
I should have been more careful (come on)

And I know, and I know, and I know
She gives you everything but boy
I couldn’t give it to you

And I know, and I know, and I know
That you got everything
But I got nothing here without you

So one last time
I need to be the one who takes you home
One more time
I promise after that, I’ll let you go
Baby I don’t care if you got her in your heart
All I really care is you wake up in my arms
One last time
I need to be the one who takes you home

I know I shouldn’t fight it
At least I’m being honest
Just stay with me a minute
I swear I’ll make it worth out
Cause I don’t want to be without you

So one last time
I need to be the one who takes you home
One more time
I promise after that, I’ll let you go
Baby I don’t care if you got her in your heart
All I really care is you wake up in my arms
One last time
I need to be the one who takes you home, yeah

One last time
I need to be the one who takes you home

Я солгала,
Я поддалась страсти,
Я знаю, я должна была побороть это чувство,
Но в конце концов я честно призналась.

Чувствую себя неудачницей,
Потому что знаю, что обманула тебя,
Я должна была относиться к тебе лучше,
Потому что ты не терпишь лжи (давай)

И я знаю, знаю, знаю,
Она готова отдать все тебе, но, парень,
Я не могу поступить так же.

Я знаю, знаю, знаю,
Что у тебя есть все,
Но без тебя я чувствую себя такой пустой.

Так в последний раз,
Я хочу быть той, с кем ты пойдешь домой.
Еще один раз,
Я обещаю: после этого я отпущу тебя,
Малыш, мне все равно, если она в твоем сердце,
Все, чего я хочу: чтобы ты проснулся в моих руках,
В последний раз.
Я хочу быть той, с кем ты пойдешь домой.

Я не заслуживаю этого,
Я знаю, я не достойна.
Но побудь со мной еще минуту.
Клянусь, это стоит того.

Неужели ты не простишь меня?
Хотя бы ненадолго?
Я знаю, во всем моя вина.
Я должна была быть более осторожной. (давай)

И я знаю, знаю, знаю,
Она готова отдать все тебе, но, парень,
Я не могу поступить так же.

Я знаю, знаю, знаю,
Что у тебя есть все,
Но без тебя я чувствую себя такой пустой.

Так в последний раз,
Я хочу быть той, с кем ты пойдешь домой.
Еще один раз,
Я обещаю: после этого я отпущу тебя,
Малыш, мне все равно, если она в твоем сердце,
Все, чего я хочу: чтобы ты проснулся в моих руках,
В последний раз.
Я хочу быть той, с кем ты пойдешь домой.

Я знаю, я не должна бороться,
Но в конце концов, я честна,
Побудь со мной еще минуту,
Клянусь, это стоит того.
Ведь я не хочу быть без тебя.

Так в последний раз,
Я хочу быть той, с кем ты пойдешь домой.
Еще один раз,
Я обещаю: после этого я отпущу тебя,
Малыш, мне все равно, если она в твоем сердце,
Все, чего я хочу: чтобы ты проснулся в моих руках,
В последний раз.
Я хочу быть той, с кем ты пойдешь домой.

В последний раз
Я хочу быть той, с кем ты пойдешь домой.

Источник

TRSONGS.RU

Переводы песен

О сайте

One Last Time

Последний раз

Текст песни (исполняет The Plot In You)

Перевод песни (паблик вк Escape)

Waking up on the floor with no one else in the room
Never felt like this before
I’m just hoping I leave soon
And if tomorrow I don’t wake up, just know I really tried
To make the best of your forgiveness

Tell me one last time how I never tried

Was so close to breaking through last time
Thought that I’d be sheltered by nothingness
By the lack of consciousness
But I lay here awake, too afraid to dream
‘Cause I might have to face myself i’ll buckle at my knees

Tell me one last time how I never tried

I’ve seen the light, but never felt this close
Pushed my pain aside, ’cause I could never give it to those

‘Cause I never see the point in sharing defeat
Displaying my debts to the world
I just live in repeat
Vacant and desperate

Tell me one last time how I never tried

And if tomorrow I don’t wake up
Just know I really tried to make the best of your forgiveness
And tell my brother he’ll be fine

Проснувшись на полу,
Находясь в одиночестве в комнате,
Я никогда не чувствовал себя так,
Я просто надеюсь, что скоро уйду.
И если завтра я не проснусь,
Просто знай, что я действительно старался сделать все возможное для прощения тебя.

Скажи мне в последний раз, что я никогда не пытался.

Я был так близок к разрыву в последний раз.
Думал, что буду защищен
От небытия, от отсутствия сознания.
Но я лежал здесь без сна,
Слишком боялся уснуть.
Потому что если бы мне пришлось столкнуться с собой, я бы прятался под коленками.

Скажи мне в последний раз, что я никогда не пытался.

Я видел свет,
Но никогда не мог ощутить его.
Отбросил всю боль в сторону,
Потому что никогда не мог избавиться от нее.

Я никогда не видел смысла в поражении,
Отдавал свой долг миру.
Я просто жил свободно и отчаянно.

Скажи мне в последний раз, что я никогда не пытался.

И если завтра я не проснусь,
Просто знай, что я действительно старался сделать все возможное для прощения тебя.
И скажи моему брату, что с ним все будет в порядке.

Перевод добавил(а): SKINNY(216).

Добавлен/редактирован: 22.04.2018 Просмотров: 7013

One Last Time

В последний раз

Текст песни (исполняет The Plot In You)

Перевод песни (Progressive Guys Inc)

Waking up on the floor
With no one else in the room
I never felt like this before
I just hope I’m leaving soon

And if tomorrow I don’t wake up
Just know I really tried to make the best of your forgiveness

Tell me one last time
How I never tried

Was so close to breaking through last time
Thought that I’d be sheltered
By nothingness, by the lack of consciousness

But I lay here awake
Too afraid to dream
Cause if I might have to face myself, I’ll buckle at my knees

Tell me one last time
How I never tried

I’ve seen the light
But never felt this close
Pushed my pain aside
Cause I could never give it to those

Cause I never see the point in sharing defeat
Displaying my debts to the world
I just live in repeat, vacant and desperate

Tell me one last time
How I never tried
And if tomorrow I don’t wake up
Just know I really tried to make the best of your forgiveness
And tell my brother he’ll be fine

Проснувшись на полу
В абсолютно пустой комнате
Я никогда не испытывал ничего подобного ранее
И я просто верю, что скоро смогу уйти

И если вдруг я завтра не проснусь
Просто знай, что я сделал все что мог, для твоего прощения

Скажи мне в последний раз
Как я даже не пытался

Был так близок к побегу в прошлый раз
Думал, что меня приютит
Небытие, безрассудство

Но я вновь лежу с открытыми глазами
И я так боюсь мечтать
Ведь, если я столкнусь лицом к лицу с самим собой, то я упаду на колени

Скажи мне в последний раз
Как я даже не пытался

Я видел свет
Но никогда еще не был к нему так близок
Оттолкнув свою боль в сторону
Ведь я никогда не смогу дать его другим

Потому что я никогда не видел смысла разделять свое поражение
Освещая свои долги перед всем миром
Я живу в постоянном опустошении и отчаянии

Скажи мне в последний раз
Как я даже не пытался
И если вдруг я завтра не проснусь
Просто знай, что я сделал все что мог, для твоего прощения
И передай моему брату, что все будет в порядке

Перевод добавил(а): Pilotage.

Добавлен/редактирован: 04.06.2018 Просмотров: 6901

Источник

Перевод песни One last time (Hamilton: an American musical)

One last time

В последний раз

[Hamilton]
Mr. President, you asked to see me?

[Washington]
I know you’re busy

[Hamilton]
What do you need, sir? Sir?

[Washington]
I wanna give you a word of warning

[Hamilton]
Sir, I don’t know what you heard
But whatever it is, Jefferson started it

[Washington]
Thomas Jefferson resigned this morning

[Hamilton]
You’re kidding

[Washington]
I need a favor

[Hamilton]
Whatever you say, sir,
Jefferson will pay for his behavior

[Washington]
Shh. Talk less

[Hamilton]
I’ll use the press
I’ll write under a pseudonym,
You’ll see what I can do to him —

[Washington]
I need you to draft an address

[Hamilton]
Yes! He resigned. You can finally speak your mind —

[Washington]
No, he’s stepping down so he can run for President

[Hamilton]
Ha. Good luck defeating you, sir

[Washington]
I’m stepping down. I’m not running for President

[Hamilton]
I’m sorry, what?

[Washington]
One last time
Relax, have a drink with me
One last time
Let’s take a break tonight
And then we’ll teach them how to say goodbye
You and I

[Hamilton]
No, sir, why?

[Washington]
I wanna talk about neutrality

[Hamilton]
Sir, with Britain and France on the verge of war,
Is this the best time —

[Washington]
I want to warn against partisan fighting

[Washington]
Pick up a pen, start writing
I wanna talk about what I have learned
The hard-won wisdom I have earned

[Hamilton]
As far as the people are concerned
You have to serve, you could continue to serve —

[Washington]
No! One last time
The people will hear from me
One last time
And if we get this right
We’re gonna teach ‘em how to say goodbye
You and I —

[Hamilton]
Mr. President, they will say you’re weak

[Washington]
No, they will see we’re strong

[Hamilton]
Your position is so unique

[Washington]
So I’ll use it to move them along

[Hamilton]
Why do you have to say goodbye?

[Washington]
If I say goodbye, the nation learns to move on
It outlives me when I’m gone
Like the scripture says:
“Everyone shall sit under their own vine and fig tree
And no one shall make them afraid.”
They’ll be safe in the nation we’ve made
I wanna sit under my own vine and fig tree
A moment alone in the shade
At home in this nation we’ve made
One last time

[Hamilton]
One last time

Though, in reviewing the incidents
Of my administration,
I am unconscious of intentional error,
I am nevertheless too sensible of my defects
Not to think it probable that I may have committed many errors.
I shall also carry with me

[Hamilton, Washington]
The hope
That my country will
View them with indulgence;
And that after forty-five years of my life
Dedicated to its service with an upright zeal
The faults of incompetent abilities will be
Consigned to oblivion,
As I myself must soon be to the mansions of rest

I anticipate with pleasing expectation that retreat
In which I promise myself to realize the sweet enjoyment of partaking,
In the midst of my fellow-citizens, the benign influence of good laws
Under a free government,
The ever-favorite object of my heart, and the happy reward, as I trust
Of our mutual cares, labors, and dangers.

[Washington]
One last time

[Company]
George Washington’s going home!

[Hamilton]
Teach ‘em how to say goodbye

[Washington]
You and I
Going home
History has its eyes on you
We’re gonna teach ‘em how to
Say goodbye!
One last time!

[Гамильтон]
Господин президент, вы хотели меня видеть?

[Вашингтон]
Я знаю, у тебя много дел.

[Гамильтон]
А что вам нужно, сэр? Сэр?

[Вашингтон]
Я хотел бы предостеречь вас.

[Гамильтон]
Сэр, я не знаю, какие слухи до вас дошли,
Но, как бы там ни было, начал это Джефферсон.

[Вашингтон]
Сегодня утром Джефферсон подал в отставку.

[Гамильтон]
Вы шутите.

[Вашингтон]
Могу я попросить вас об услуге?

[Гамильтон]
Все, что прикажете, сэр,
Джефферсон поплатится за свое поведение.

[Вашингтон]
Тише. Говорите меньше.

[Гамильтон]
Я задействую прессу,
Я буду писать под псевдонимом,
Вы увидите, что я ему устрою.

[Вашингтон]
Мне нужно, чтобы вы набросали черновик выступления.

[Гамильтон]
Да! Он ушел в отставку. Теперь вы, наконец, можете высказаться.

[Вашингтон]
Нет, он уходит с поста, чтобы баллотироваться в президенты.

[Гамильтон]
Ха! Ну, удачи ему, пусть попробует победить вас, сэр.

[Вашингтон]
Я ухожу. Я не буду выдвигать свою кандидатуру.

[Гамильтон]
Что, простите?

[Вашингтон]
В последний раз
Расслабься, выпей со мной,
В последний раз
Давай сделаем перерыв сегодня вечером,
А потом научим их, как нужно прощаться,
Ты и я.

[Гамильтон]
Но, сэр, почему?

[Вашингтон]
Я хочу поговорить о нейтралитете.

[Гамильтон]
Сэр, Англия и Франция на пороге войны,
разве сейчас лучшее время?

[Вашингтон]
Я хочу предостеречь от гражданской войны.

[Вашингтон]
Берите перо, записывайте.
Я хочу рассказать о том, чему я научился,
Передать мудрость, за которую я заплатил такую большую цену.

[Гамильтон]
Пока люди заинтересованы в вас,
Вы должны служить, вы могли бы служить и дальше.

[Вашингтон]
Нет! В последний раз
Люди услышат меня,
В последний раз,
И если мы все сделаем правильно,
Мы научим их, как нужно прощаться,
Ты и я.

[Гамильтон]
Господин президент, они скажут, что вы слабак.

[Вашингтон]
Нет, они поймут, что мы сильны.

[Гамильтон]
Вы незаменимы.

[Вашингтон]
Я воспользуюсь этим, чтобы подтолкнуть их вперед.

[Гамильтон]
Почему вы должны прощаться?

[Вашингтон]
Если я попрощаюсь, народ научится идти вперед,
Они переживут меня, когда я уйду.
Как сказано в Писании:
«Каждый будет сидеть под своей виноградной лозой и смоковницей,
И никто не будет устрашать их».
Они будут в безопасности в стране, которую мы создали.
Я хочу сидеть под своей виноградной лозой и смоковницей,
Побыть в тени, наедине с собой,
Дома, в той стране, которую мы создали.
В последний раз…

[Гамильтон]
В последний раз…

«Хотя, рассматривая те события,
Которые произошли за время моего пребывания на посту,
Я не могу вспомнить ни одной умышленно допущенной ошибки,
Мне слишком хорошо известны мои недостатки,
И, полагаю, я мог совершить немало оплошностей.
Вместе с тем я храню…»

[Гамильтон, Вашингтон]
«…надежду,
Что моя страна
Отнесется к ним со снисхождением,
И что после сорока пяти лет,
Посвященных усердному служению ей,
Ошибки, порожденные нехваткой способностей,
Будут преданы забвению,
После того как сам я уйду на покой.

[Вашингтон]
В последний раз.

[Труппа]
Джордж Вашингтон отправляется домой!

[Гамильтон]
Научим их, как нужно прощаться.

[Вашингтон]
Ты и я…
Я отправляюсь домой…
История не спускает с тебя глаз…
Мы научим их, как нужно прощаться!
Прощаться!
В последний раз!

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии