Перевод песни joe dassin les champs elysees

Текст песни Les Champs Elysees

Перевод песни Les Champs Elysees

Les Champs Elysees

Oh, Champs-Elysees!
Oh, Champs-Elysees!
Au soleil, sous la pluie,
A midi ou a minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Elysees!

Tu m’a dit j’ai rendez-vous
Dans un sous-sol avec des fous
Qui vivent la guitare a la main
Du soir au matin.
Alors je t’ai accompagne
On a chante, on a danse
Et l’on n’a meme pas pense a s’embra-asser.

Oh, Champs-Elysees!
Oh, Champs-Elysees!
Au soleil, sous la pluie,
A midi ou a minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Elysees!

Hier soir deux inconnus
Et ce matin sur l’avenue
Deux amoureux tout etourdi
Par la longue nuit
Et de l’Etoile a la Concorde
Un orchestre a mit les cords
Tous les oiseaux du point de jour chantent l’amour!

Oh, Champs-Elysees!
Oh, Champs-Elysees!
Au soleil, sous la pluie,
A midi ou a minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Elysees!

Oh, Champs-Elysees!
Oh, Champs-Elysees!
Au soleil, sous la pluie,
A midi ou a minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Elysees!

Les Champs Elysees

Ты сказала: «У меня встреча
В подвале с сумасшедшими,
Которые живут одной лишь гитарой в руках,
С вечера до утра».
Тогда я сопроводил тебя,
Мы пели, мы танцевали,
И даже не подумали о поцелуе.

Елисейские поля (Шанз-Элизе)

Вчера по улицам бродил,
Я б сердце всякому открыл,
Хотел кому-нибудь сказать
«Привет, как дела?»
Ты стала этим «кем-нибудь»,
С тобой поговорил чуть-чуть,
Порой не важно, что сказать,
Чтоб души связать.

На Шанз-Элизе,
На Шанз-Элизе,
Солнце ли или дождь,
День сейчас или ночь –
Всё, что желаешь, ты найдешь
На Шанз-Элизе.

А ты сказала, что уйдешь,
Что на свидание пойдешь
К глупцам с гитарами в руках
И песней в устах.
Я увязался за тобой,
Там пел любой, плясал любой
И мы о поцелуях вдруг
Забыли с тобой.

Два незнакомца лишь вчера,
По улице идем с утра –
Мы влюблены и гоним прочь
Усталую ночь.
От Этуаль и до Конкорд
В сто голосов звучит аккорд:
Ведь все в округе соловьи
Поют о любви.

Автор перевода: vasukt5263 (ВасилийАгафонов)

Источник

Перевод песни Les Champs-Elysees (Joe Dassin)

Les Champs-Elysees

Елисейские поля

Je m’baladais sur l’avenue
Le coeur ouvert à l’inconnu
J’avais envie de dire bonjour
À n’importe qui
N’importe qui ce fut toi
Je t’ai dit n’importe quoi
Il suffisait de te parler
Pour t’apprivoiser

Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées

Tu m’as dit :«J’ai rendez-vous
Dans un sous-sol avec des fous
Qui vivent la guitare à la main
Du soir au matin»
Alors je t’ai accompagnée
On a chanté, on a dansé
Et l’on n’a même pas pensé
À s’embrasser

Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées

Hier soir deux inconnus
Et ce matin sur l’avenue
Deux amoureux tout étourdis
Par la longue nuit
Et de l’Étoile à la Concorde
Un orchestre à mille cordes
Tous les oiseaux du point du jour
Chantent l’amour

Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées

Я прогуливался по дороге с сердцем,
открытым для любого
Мне очень хотелось сказать
добрый день не важно кому
Этим «неважно кем» и стала ты,
Я сказал тебе что-то,
Было достаточно с тобой заговорить,
чтоб тебя приручить.

На Елисейских Полях,
на Елисейских Полях
На солнце, под дождем,
в полдень или в полночь,
Все, что вашей душе угодно, есть на
Елисейских Полях.

Ты сказала: «У меня свидание
в подвальчике с безумцами,
Которые живут с гитарой в руках,
с вечера до утра».
Тогда я составил тебе компанию,
Мы пели, танцевали
И даже не думали
целоваться.

На Елисейских Полях,
на Елисейских Полях
На солнце, под дождем,
в полдень или в полночь,
Все, что вашей душе угодно, есть на
Елисейских Полях.

На Елисейских Полях,
на Елисейских Полях
На солнце, под дождем,
в полдень или в полночь,
Все, что вашей душе угодно, есть на
Елисейских Полях

Источник

Перевод песни Aux Champs-Elysees (Joe Dassin)

Aux Champs-Elysees

Champs-Elysees

Je m’baladais sur l’avenue
Le cœur ouvert à l’inconnu
J’avais envie de dire bonjour
À n’importe qui
N’importe qui ce fut toi
Je t’ai dit n’importe quoi
Il suffisait de te parler
Pour t’apprivoiser

Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées

Tu m’as dit :«J’ai rendez-vous
Dans un sous-sol avec des fous
Qui vivent la guitare à la main
Du soir au matin»
Alors je t’ai accompagnée
On a chanté, on a dansé
Et l’on n’a même pas pensé
À s’embrasser

Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées

Hier soir deux inconnus
Et ce matin sur l’avenue
Deux amoureux tout étourdis
Par la longue nuit
Et de l’Étoile à la Concorde
Un orchestre à mille cordes
Tous les oiseaux du point du jour
Chantent l’amour

Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées

По улице я просто шёл,
Мне было очень хорошо,
И мне хотелось говорить
«Привет!» всем подряд.
Неважно, кто, неважно, с кем –
Найдётся много общих тем
Для разговора по душам,
И весело нам.

О! Champs-Elysees!
О! Champs-Elysees!
В град, под солнцем, под дождём,
Тёмной ночью, ярким днём
Всё то, что хочешь, ты найдёшь
На Champs-Elysees!

Ты мне поведала: «Меня
Сегодня на исходе дня
Друзья в одном местечке ждут,
Они всех зовут.
Они с гитарой до утра
Не расстаются – нам пора
Пойти попеть, потанцевать,
Чтоб ближе нам стать!».

О! Champs-Elysees!
О! Champs-Elysees!
В град, под солнцем, под дождём,
Тёмной ночью, ярким днём
Всё то, что хочешь, ты найдёшь
На Champs-Elysees!

А поутру, утомлены,
Мы шли, друг в друга влюблены,
И мир так свеж, и мир так юн,
И в тысячу струн
Играл оркестр – сойти с ума!
И, замирая, мир внимал,
Как птицы с самого утра
Поют о любви!

О! Champs-Elysees!
О! Champs-Elysees!
В град, под солнцем, под дождём,
Тёмной ночью, ярким днём
Всё то, что хочешь, ты найдёшь
На Champs-Elysees!

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии