Перевод песни just want you ozzy osbourne

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

I just want you

There are no unlockable doors
There are no unwinnable wars
There are no unrightable wrongs
Or unsingable songs
There are no unbeatable odds
There are no believable gods
There are no unnameable names
Shall I say it again, yeah

There are no impossible dreams
There are no invisible seams
Each night when the day is through
I don’t ask much

There are no uncriminal crimes
There are no unrhymable rhymes
There are no identical twins or
forgivable sins

There are no incurable ills
There are no unkillable thrills
One thing and you know it’s true,
I don’t ask much

I’m sick and tired of bein’ sick and tired
I used to go to bed so high and wired, yeah
I think I’ll buy myself some plastic water
I guess I should have married Lennon’s
Daughter

There are no unachievable goals
There are no unsaveable souls
No legitimate kings or queens,
Do you know what I mean? Yeah

There are no indisputable truths
And there ain’t no fountain of youth
Each night when the day is through,
I don’t ask much

Я просто хочу тебя

Не бывает дверей, которых нельзя было
бы открыть.
Не бывает войн, которых нельзя было бы
выиграть.
Не бывает непоправимых ошибок
И песен, которых нельзя было бы спеть.
Нет схваток, в которых нельзя было бы победить
Нет богов, в которых стоило бы верить.
Нет имён, которые запрещено произносить.
Я должен сказать это еще раз? Да…

Не бывает невозможных грёз.
Не бывает невидимых швов.
Каждую ночь, когда уходит день,
Я не прошу многого

Я просто хочу тебя.

Не бывает некриминальных преступлений.
Нет строк, которые нельзя было бы
срифмовать.
Нет на свете двух одинаковых близнецов
или грехов, которые можно было бы
простить.

Нет неизлечимых болезней.
Нет страхов, с которыми нельзя было бы
справиться.
Есть только одно и ты знаешь – это правда
Я не прошу многого

Я просто хочу тебя

Я очень устал быть уставшим.
Я засыпаю весь на взводе, да
Я думаю купить себе воды в бутылке…
Я полагаю, я должен был жениться на дочке Леннона.

Не бывает недостижимых целей.
Не бывает неспасаемых душ.
Не бывает законных королей и королев.
Понимаешь, что я имею ввиду? Да

Нет неоспоримых истин.
Не существует источника вечной
молодости.
Каждую ночь, когда уходит день,
Я не прошу многого

Источник

Ozzy Osbourne. I Just Want You. Перевод песни

Разве бывает непробиваемая стена
Разве бывает невыигранная война
Разве бывает вменяемый бред
Или песни неспетый куплет

Разве бывает неупускаемый шанс
Разве бывает Бог, нас который не спас
Разве бывают имена вне закона
Да! Должен ли я сказать это снова

Разве бывают несбыточные мечты
Разве бывают невидимые швы
Каждую ночь почти до утра
Я повторяю простые слова

Лишь только ты мне нужна
Лишь только ты мне нужна

Разве бывают благородными преступления
Разве бывают без рифм стихосложения
Разве бывают близнецы не с рождения
Или прощенные прегрешения

Разве бывает неизлечимая хворь
Разве бывает нестерпимая боль
Одна вещь ты знаешь очень ценна
Я повторяю простые слова

Лишь только ты мне нужна
Лишь только ты мне нужна
Лишь только ты мне нужна
Лишь только ты мне нужна

Я так болен и устал жить уставшим и больным
Я спать привык ложиться возбужденным, заводным
Да – да, да, да
Я думаю, я куплю себе Хьюго Боссовский пиджак
Я полагаю, я был должен жениться на Ксении Собчак
Да – да, да, да

Разве бывают неосуществимые цели на свете
Разве бывают неспасенные души на небе
Законнорожденных королев и царей не сыскать
Ведь ты понимаешь, что хотел я сказать?

Разве бывает абсолютная правда
И разве источник молодости откроется завтра
Каждую ночь почти до утра
Я повторяю простые слова

Лишь только ты мне нужна (6 раз)

There Are No Unlockable Doors
There Are No Unwinnable Wars
There Are No Unrightable Wrongs
Or Unsingable Songs

There Are No Unbeatable Odds
There Are No Believable Gods
There Are No Unnameable Names,
Shall I Say It Again, Yeah

There Are No Impossible Dreams
There Are No Invisible Seams
Each Night When Day Is Through
I Don’t Ask Much

I Just Want You
I Just Want You

There Are No Uncriminal Crimes
There Are No Unrhymable Rhymes
There Are No Identical Twins
Or Forgivable Sins

There Are No Incurable Ills
There Are No Unkillable Thrills
One Thing And You Know It’s True
I Don’t Ask Much

I Just Want You
I Just Want You
I Just Want You
I Just Want You

There Are No Unachievable Goals
There Are No Unsaveable Souls
No Legitimate Kings Or Queens,
Do You Know What I Mean? Yeah

There Are No Undisputable Truths
And There Ain’t No Fountain Of Youth
Each Night When Day Is Through
I Don’t Ask Much

I Just Want You [6 Times]
Yeah, Yeah, Yeah
I Just Want You
I Just Want You
Hey, Yeah,
I Just Want You
Yeah, Yeah, Yeah
I Just Want You,
Hey
I Just Want You
I Just Want You

Источник

Перевод песни I just want you (Ozzy Osbourne)

I just want you

Я просто хочу тебя

There are no unlockable doors
There are no unwinnable wars
There are no unrightable wrongs
Or unsingable songs
There are no unbeatable odds
There are no believable gods
There are no unnameable names
Shall I say it again, yeah

There are no impossible dreams
There are no invisible seams
Each night when the day is through
I don’t ask much

There are no uncriminal crimes
There are no unrhymable rhymes
There are no identical twins or
forgivable sins

There are no incurable ills
There are no unkillable thrills
One thing and you know it’s true,
I don’t ask much

I’m sick and tired of bein’ sick and tired
I used to go to bed so high and wired, yeah
I think I’ll buy myself some plastic water
I guess I should have married Lennon’s daughter

There are no unachievable goals
There are no unsaveable souls
No legitimate kings or queens,
Do you know what I mean? Yeah

There are no indisputable truths
And there ain’t no fountain of youth
Each night when the day is through,
I don’t ask much

Не бывает дверей, которых нельзя было бы открыть.
Не бывает войн, которых нельзя было бы выиграть.
Не бывает непоправимых ошибок
И песен, которых нельзя было бы спеть.
Нет схваток, в которых нельзя было бы победить
Нет богов, в которых стоило бы верить.
Нет имён, которые запрещено произносить.
Я должен сказать это еще раз? Да…

Не бывает невозможных грёз.
Не бывает невидимых швов.
Каждую ночь, когда уходит день,
Я не прошу многого

Я просто хочу тебя.

Не бывает некриминальных преступлений.
Нет строк, которые нельзя было бы срифмовать.
Нет на свете двух одинаковых близнецов
или грехов, которые можно было бы простить.

Нет неизлечимых болезней.
Нет страхов, с которыми нельзя было бы справиться.
Есть только одно и ты знаешь – это правда
Я не прошу многого

Я просто хочу тебя

Я очень устал быть уставшим.
Я засыпаю весь на взводе, да
Я думаю купить себе воды в бутылке…
Я полагаю, я должен был жениться на дочке Леннона.

Не бывает недостижимых целей.
Не бывает неспасаемых душ.
Не бывает законных королей и королев.
Понимаешь, что я имею ввиду? Да

Нет неоспоримых истин.
Не существует источника вечной молодости.
Каждую ночь, когда уходит день,
Я не прошу многого

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии