Перевод песни Know (System of a down)
Cursed Earth,
Cursed Earth,
Cursed Earth,
Cursed Earth!
I will never feed off
The evergreen luster of your heart
All because we all live in the valley of the walls
When they speak we can peak
From the windows of their mouths
To see the land the women chant
As they fly up to the sun
You never think you know why
Know, you never think you know why
Know, ever think you know why
Know, know, know
You never think you know why
Know, you never think you know why
Know, ever think you know why
Know.
On the other side, the other side, the other side
Do you ever try to fly?
Do you ever try to fly?
Have you ever wanted to die?
Have you ever wanted to die?
Don’t ever try to fly, don’t ever try to fly
Don’t ever try to fly,
Unless you leave your body on the other side!
Never try to die,
Did you ever try to die?
Know, you never think you know why
Know, you never think you know why
Know, you never think you know why
Know, ever think you know why
Know!
Проклятая земля,
Проклятая земля,
Проклятая земля,
Проклятая земля!
Не вкусить мне никогда от сердца твоего
Вечнозеленый блеск,
Всё потому, что мы живем в долине стен.
Когда они вещают, мы восходим к высшей точке,
Через окна ртов их,
Дабы царствие узреть, что воспевают девы,
Воспаряя к солнцу.
Ты думаешь, что ты не знаешь почему.
Знаешь, ты думаешь, что ты не знаешь почему.
Знаешь, раз никогда не думал, что знаешь почему,
Так знай же, знай же, знай!
Ты думаешь, что ты не знаешь почему.
Знаешь, ты думаешь, что ты не знаешь почему.
Знаешь, раз никогда не думал, что знаешь почему,
Так знай же.
На другой стороне, тот свет, тот свет.
Ты когда-нибудь пытался взлететь?
Когда-нибудь пытался взлететь?
Ты когда-нибудь хотел умереть?
Когда-нибудь хотел умереть?
Даже не пытайся полететь, не пытайся полететь,
Не пытайся полететь,
Пока не захочешь на тот свет!
Даже и не пытайся умереть,
Ты хоть раз пытался умереть?
Знаешь, ты думаешь, что ты не знаешь почему.
Знаешь, ты думаешь, что ты не знаешь почему.
Знаешь, ты думаешь, что ты не знаешь почему.
Знаешь, раз никогда не думал, что знаешь почему,
Так знай же!
Cursed Earth, cursed Earth, cursed Earth, cursed Earth.
I will never feed off the evergreen luster of your heart
All because we all live in the valley of the worlds
When we speak we can peek from the windows of their mouths
To see the land the women chant as they fly up to the sun
You never think you know why, know
You never think you know why, know
You never think you know why, know
You never think you know why, know!
You never think you know why, know
You never think you know why, know
You never think you know why, know
You never think you know why, know!
On the other side, the other side, the other side
Do you ever try to fly? Do you ever try to fly?
Have you ever wanted to die? Ever wanted to die?
Don’t ever try to fly! Don’t ever try to fly!
Don’t ever try to fly unless you leave your body on the other side
Never try to fly, you ever try to die, know
You never think you know why, know
You never think you know why, know
You never think you know why, know
You never think you know why, know!
Знаешь
Проклятая земля, проклятая земля, проклятая земля.
Я никогда не удовлетворю вечную похоть твоего сердца
Все потому, что все мы живем в долине миров,
Когда мы говорим, мы выглядываем из их окон их ртов, чтобы
Увидеть землю, что воспевают женщины, взлетая к солнцу.
Ты никогда не думаешь, ты знаешь почему, знаешь
Ты никогда не думаешь, ты знаешь почему, знаешь
Ты никогда не думаешь, ты знаешь почему, знаешь
Ты никогда не думаешь, ты знаешь почему, знаешь!
Во всех книгах описывают разные истории,
В то время, как люди расправляют свои желтые крылья
Пытаясь парить, будучи нечестивыми, в жизни и почти во всем,
Овцы отбившиеся от стада, могут погибнуть, в данный момент
Птица, способная летать, может умереть, может предать землю
Ты никогда не думаешь, ты знаешь почему, знаешь
Ты никогда не думаешь, ты знаешь почему, знаешь
Ты никогда не думаешь, ты знаешь почему, знаешь
Ты никогда не думаешь, ты знаешь почему, знаешь!
На другой стороне, другой стороне, другой стороне,
Ты когда-нибудь пытался взлететь? Ты пытался взлететь?
Ты когда-нибудь хотел умереть? Когда-нибудь хотел умереть?
Не пытайся взлететь! Не пытайся взлететь!
Не пытайся взлететь, пока не оставишь тело на другой стороне,
Никогда не пытайся взлететь, не пытайся умереть, знаешь.
Ты никогда не думаешь, ты знаешь почему, знаешь
Ты никогда не думаешь, ты знаешь почему, знаешь
Ты никогда не думаешь, ты знаешь почему, знаешь
Ты никогда не думаешь, ты знаешь почему, знаешь!
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Question!
Sweet berries ready for two,
Ghosts are no different than you.
Ghosts are now waiting for you are,you
Sweet berries ready for two
Ghosts are no different than you.
Ghosts are now waiting for you are,
You dreaming
Dreaming the night,
Dreaming all right.
Do we, do we know when we fly,
When we, when we go,do we die.
Sweet berries ready for two
Ghosts are no different than you.
Ghosts are now waiting for you are,you
Sweet berries ready for two
Ghosts are no different than you.
Ghosts are now waiting for you are,
You dreaming
Dreaming the night,
Dreaming all right.
Do we, do we know when we fly,
When we, when we go,do we die?
Do we, do we know when we fly,
When we, when we go,do we die.
Вопрос!
Сладкие ягоды созрели для двоих,
Призраки не отличаются от тебя.
Мёртвые души ждут тебя, ты
Сладкие ягоды созрели для двоих
Призраки не отличаются от тебя.
Мёртвые души ждут тебя,
Ты спишь
Спишь ночью,
Спишь. так и должно быть.
Когда мы летаем — осознаем ли мы это?
Когда мы, когда мы покидаем тело, мы умираем.
Сладкие ягоды созрели для двоих,
Призраки не отличаются от тебя.
Мёртвые души ждут тебя, ты
Сладкие ягоды созрели для двоих
Призраки не отличаются от тебя.
Мёртвые души ждут тебя,
Ты спишь
Спишь ночью,
Спишь. так и должно быть.
Когда мы летаем — осознаем ли мы это?
Когда мы, когда мы покидаем тело, мы умираем.
Когда мы летаем — осознаем ли мы это?
Когда мы, когда мы покидаем тело, мы умираем.
Примечания
«Question!» — это песня, которая сосредотачивается на вопросах жизни после смерти/
Композиция относится к жанру математический рок, поскольку в ней использовано несколько различных музыкальных размеров, большинство из которых сложные: 9/8, 5/4, 6/4, 3/4, 4/4. Эта особенность делает песню сложной для исполнения на сцене.