Перевод песни kodaline moving on

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Moving on

I met you on the corner of the street
I smiled before I even heard you speak
I can accept we’re growing older
But I guess that’s just the way it has to be

I wondered how you still remembered me
I heard you settled down and that you married happily
Oh, do you remember when I told you,
That I loved you to the bottom of the sea?
Yeah I know, I know it’s over
But I guess that’s just the way it has to be

Sometime in the future, maybe we can get together
Maybe share a drink and talk a while
And reminisce about the days when we were still together
Maybe someday further down the line

And I will meet you there
Sometime in the future we can share our stories
When we won’t care
About all of our mistakes, our failures and our glories
But until that day comes along
I’ll keep on moving on
I’ll keep on moving on

It’s funny why, but it still bothers me
I know it’s been so long but I did not expect to see
Oh, how beautiful you are
I guess that all the time apart has done you well
But hey, I wish you all the best
And maybe someday we might even meet again

Yeah, sometime in the future, maybe we can get together
Maybe share a drink and talk a while
And reminisce about the days when we were still together
Maybe someday further down the line

And I will meet you there
Sometime in the future we can share our stories
When we won’t care
About all of our mistakes, our failures and our glories
But until that day comes along
Until that day comes along
Until that day comes along
I’ll keep on moving on
I’ll keep on moving on
I’ll keep on moving on

Двигаться вперед

Я встретил тебя на углу улицы,
Я улыбнулся, прежде чем ты заговорила.
Я согласен, мы повзрослели,
Но я думаю так и должно быть.

Я удивлен, что ты до сих пор помнишь меня,
Я слышал, что ты остепенилась и счастлива в браке.
О, ты помнишь, когда я сказал тебе,
Что люблю тебя до дна моря.
Да я знаю, я знаю, что все кончено,
Но я думаю так и должно быть

Когда-нибудь в будущем, может, мы соберемся вместе,
Может, выпьем чего-нибудь и поговорим,
И вспомним те дни, когда мы были вместе,
Может, когда-нибудь так и будет.

И я встречу тебя там,
Когда-нибудь мы сможем поделиться своими историями,
Когда нам будет все равно
О наших ошибках, неудачах и успехах,
Но пока тот день не настанет,
Я продолжу двигаться вперед,
Я продолжу двигаться вперед.

Это забавно, но почему-то это до сих пор волнует меня
Я знаю, это было давно, но я просто не ожидал увидеть,
О, как же ты красива,
Я думаю, наше расставание пошло тебе на пользу,
Но я желаю тебе всего наилучшего,
И может когда-нибудь мы снова встретимся.

Когда-нибудь в будущем, может, мы соберемся вместе,
Может, выпьем чего-нибудь и поговорим,
И вспомним те дни, когда мы были вместе,
Может, в будущем так и будет.

Источник

Перевод песни Moving on (Kodaline)

Moving on

Двигаться вперед

I met you on the corner of the street
I smiled before I even heard you speak
I can accept we’re growing older
But I guess that’s just the way it has to be

I wondered how you still remembered me
I heard you settled down and that you married happily
Oh, do you remember when I told you,
That I loved you to the bottom of the sea?
Yeah I know, I know it’s over
But I guess that’s just the way it has to be

Sometime in the future, maybe we can get together
Maybe share a drink and talk a while
And reminisce about the days when we were still together
Maybe someday further down the line

And I will meet you there
Sometime in the future we can share our stories
When we won’t care
About all of our mistakes, our failures and our glories
But until that day comes along
I’ll keep on moving on
I’ll keep on moving on

It’s funny why, but it still bothers me
I know it’s been so long but I did not expect to see
Oh, how beautiful you are
I guess that all the time apart has done you well
But hey, I wish you all the best
And maybe someday we might even meet again

Yeah, sometime in the future, maybe we can get together
Maybe share a drink and talk a while
And reminisce about the days when we were still together
Maybe someday further down the line

And I will meet you there
Sometime in the future we can share our stories
When we won’t care
About all of our mistakes, our failures and our glories
But until that day comes along
Until that day comes along
Until that day comes along
I’ll keep on moving on
I’ll keep on moving on
I’ll keep on moving on

Я встретил тебя на углу улицы,
Я улыбнулся, прежде чем ты заговорила.
Я согласен, мы повзрослели,
Но я думаю так и должно быть.

Я удивлен, что ты до сих пор помнишь меня,
Я слышал, что ты остепенилась и счастлива в браке.
О, ты помнишь, когда я сказал тебе,
Что люблю тебя до дна моря.
Да я знаю, я знаю, что все кончено,
Но я думаю так и должно быть

Когда-нибудь в будущем, может, мы соберемся вместе,
Может, выпьем чего-нибудь и поговорим,
И вспомним те дни, когда мы были вместе,
Может, когда-нибудь так и будет.

И я встречу тебя там,
Когда-нибудь мы сможем поделиться своими историями,
Когда нам будет все равно
О наших ошибках, неудачах и успехах,
Но пока тот день не настанет,
Я продолжу двигаться вперед,
Я продолжу двигаться вперед.

Это забавно, но почему-то это до сих пор волнует меня
Я знаю, это было давно, но я просто не ожидал увидеть,
О, как же ты красива,
Я думаю, наше расставание пошло тебе на пользу,
Но я желаю тебе всего наилучшего,
И может когда-нибудь мы снова встретимся.

Когда-нибудь в будущем, может, мы соберемся вместе,
Может, выпьем чего-нибудь и поговорим,
И вспомним те дни, когда мы были вместе,
Может, в будущем так и будет.

И я встречу тебя там,
Когда-нибудь мы сможем поделиться своими историями,
Когда нам будет все равно
О наших ошибках, неудачах и успехах,
Но пока тот день не настанет,
Пока тот день не настанет,
Пока тот день не настанет,
Я продолжу двигаться вперед,
Я продолжу двигаться вперед,
Я продолжу двигаться вперед.

Источник

I met you on the corner of the street

Я встретил тебя на углу улицы

I smiled before I even heard you speak

И улыбнулся даже прежде, чем ты заговорила.

I can accept we’re growing older but I guess that’s just the way it has to be

Я допускаю мысль, что мы повзрослели, но полагаю, что так и должно быть.

I wondered how you still remembered me

Мне было интересно, как это ты ещё помнишь меня,

I heard you settled down and that you married happily

Я слышал, что ты остепенилась и удачно вышла замуж.

Do you remember when I told you that I’d loved you to the bottom of the sea?

Помнишь, как я говорил, что моя любовь глубока, как синее море?

Yeah I know I know it’s over but I guess that’s just the way it has to be

Да, я знаю, знаю, что всё кончено, но полагаю, что так и должно быть.

Sometime in the future maybe we can get together, maybe share a drink and talk awhile

Может быть, когда-нибудь в будущем мы сможем встретиться, пропустить по стаканчику и немного поболтать,

And reminisce about the days when we were still together

И воскресим в памяти те дни, когда мы ещё были вместе.

Maybe someday further down the line

Может быть, когда-нибудь в будущем

And I will meet you there

Sometime in the future we can share our stories

Когда-нибудь в будущем мы сможем поделиться своими историями друг с другом,

When we won’t care about all of our mistakes, our failures, and our glories

Когда нам не будет дела до наших ошибок, наших неудач и наших побед,

But until that day comes along I’ll keep on moving on. I’ll keep on moving on

Но до тех пор, пока это время не пришло, я продолжу двигаться вперёд,

It’s funny why but it still bothers me

I know it’s been so long but I did not expect to see oh how beautiful you are

Интересно, почему это меня до сих пор волнует.

I guess that all that time apart has done you well

Я знаю, прошло много времени, но я не ожидал увидеть, какой прекрасной ты стала,

But hey I wish you all the best and maybe someday we might even meet again

Полагаю, время в разлуке пошло тебе на пользу.

Sometime in the future maybe we can get together, maybe share a drink and talk awhile

And reminisce about the days when we were still together

Может быть, когда-нибудь в будущем мы сможем встретиться, пропустить по стаканчику и немного поболтать,

Maybe someday further down the line

И воскресим в памяти те дни, когда мы всё ещё были вместе,

And I will meet you there

Может быть, когда-нибудь в будущем

Sometime in the future we can share our stories

When we won’t care about all of our mistakes, our failures, and our glories

Когда-нибудь в будущем мы сможем поделиться своими историями друг с другом,

But until that day comes along

Когда нам не будет дела до наших ошибок, наших неудач и наших побед,

Until that day comes along

Но до тех пор, пока это время не пришло,

Until that day comes along

До тех пор, пока это время не пришло,

I’ll keep on moving on. I’ll keep on moving on. I’ll keep on moving on

До тех пор, пока это время не пришло,

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии