Перевод песни lafee heul doch

Перевод песни Heul doch (LaFee)

Heul doch

Вой же

Ich schrieb dieses Lied für Dich
und sing es in Dein Gesicht!
das hast Du dir wirklich verdient
ich hab’ Dir vertraut
Deinen Lügen geglaubt
Ja, Liebe macht doof und blind..

Dann hab’ ich’s kapiert
hab Dich endlich rasiert!
Sag mal, hast Du da was verpasst?
Denn jetzt sitzt Du da vor mir
sag, was willst Du noch hier?
Deine Augen sind ja ganz nass

Das Spiel ist vorbei
ich zähl nicht mal bis drei
dann will ich Dich nie mehr sehen!
Oder bleib vor mir sitzen
und fang an zu schwitzen
wenn ich Dir den Hals umdreh!

Ich vermiss Dich nie mehr
Nein, Du bist das nicht wert!
Es geht mir so gut ohne Dich
bitte geh endlich weg
denn es hat keinen Zweck
nochmal verarscht Du mich nicht!

Я написала эту песню для тебя
И пою ее тебе в лицо,
И ты это заслужил,
Я доверилась тебе,
Поверила твоему вранью,
Да, любовь делает глупой и слепой

Потом я это поняла,
Наконец-то сравняла тебя с землей!
Скажи-ка, ты чего-то не понял?
Потому что сейчас ты сидишь передо мной,
Скажи, чего еще ты хочешь здесь?
Твои глаза совсем влажные

Вой же — Вой,
Если ты с этим справишься,
тогда, прошу, иди же!
Вой же — Вой
Если этого недостаточно,
упади на колени и умоляй!
Вой же — Вой!
Если ты с этим справишься
тогда, прошу, иди же!
Вой же — Вой!
Что, что, что — что же ты хочешь?

Игра закончена,
Я даже до трёх не досчитаю,
и тогда я больше никогда не хочу тебя видеть!
Или оставайся сидеть передо мной,
И начинай потеть,
Когда я тебе сворачиваю шею!

Я больше по тебе не скучаю,
Нет, ты этого не стоишь!
У меня все так хорошо без тебя,
пожалуйста, уходи же!
Потому что это бесполезно,
Ещё раз ты меня не одурачишь

Мое сердце горит как огонь,
Мой желудок кипит,
Ты уже давно ушёл,
меня это давно не волнует,
Катись к другой!
Значит теперь её черёд!
Я забуду тебя — только когда?

Ооо — Прошу, пожалуйста уйди!
Катись уже, чего ты хочешь?
Оооо — Пожалуйста, уйди!
Козёл!

Источник

Heul doch

Ich schrieb dieses Lied für Dich
und sing es in Dein Gesicht!
das hast Du dir wirklich verdient
ich hab’ Dir vertraut
Deinen Lügen geglaubt
Ja, Liebe macht doof und blind..

Dann hab’ ich’s kapiert
hab Dich endlich rasiert!
Sag mal, hast Du da was verpasst?
Denn jetzt sitzt Du da vor mir
sag, was willst Du noch hier?
Deine Augen sind ja ganz nass

Heul doch – Heul doch
Wenn Du damit fertig bist
dann bitte geh doch!
Heul doch – Heul doch
wenn das nicht reicht
fall auf die Knie und fleh!
Heul doch – Heul doch
Wenn Du damit fertig bist
dann bitte geh doch!
Heul doch – Heul doch
Was, was, was – was willst Du noch?

Das Spiel ist vorbei
ich zähl nicht mal bis drei
dann will ich Dich nie mehr sehen!
Oder bleib vor mir sitzen
und fang an zu schwitzen
wenn ich Dir den Hals umdreh!

Ich vermiss Dich nie mehr
Nein, Du bist das nicht wert!
Es geht mir so gut ohne Dich
bitte geh endlich weg
denn es hat keinen Zweck
nochmal verarscht Du mich nicht!

Mein Herz brennt wie Feuer
mein Magen kocht über
Du bist längst her
da bin ich längst drüber!
Hau ab zu ‘ner Anderen
dann ist eben die dran!
Ich werd Dich vergessen – nur wann?

Oooh – Bitte, bitte geh doch!
Hau endlich ab, was willst Du noch?
Oooh – Bitte, bïtte geh doch!
Arschloch

Вой же

Я написала эту песню для тебя
И пою ее тебе в лицо,
И ты это заслужил,
Я доверилась тебе,
Поверила твоему вранью,
Да, любовь делает глупой и слепой

Потом я это поняла,
Наконец-то сравняла тебя с землей!
Скажи-ка, ты чего-то не понял?
Потому что сейчас ты сидишь передо мной,
Скажи, чего еще ты хочешь здесь?
Твои глаза совсем влажные

Вой же — Вой,
Если ты с этим справишься,
тогда, прошу, иди же!
Вой же — Вой
Если этого недостаточно,
упади на колени и умоляй!
Вой же — Вой!
Если ты с этим справишься
тогда, прошу, иди же!
Вой же — Вой!
Что, что, что — что же ты хочешь?

Игра закончена,
Я даже до трёх не досчитаю,
и тогда я больше никогда не хочу тебя видеть!
Или оставайся сидеть передо мной,
И начинай потеть,
Когда я тебе сворачиваю шею!

Я больше по тебе не скучаю,
Нет, ты этого не стоишь!
У меня все так хорошо без тебя,
пожалуйста, уходи же!
Потому что это бесполезно,
Ещё раз ты меня не одурачишь

Мое сердце горит как огонь,
Мой желудок кипит,
Ты уже давно ушёл,
меня это давно не волнует,
Катись к другой!
Значит теперь её черёд!
Я забуду тебя — только когда?

Ооо — Прошу, пожалуйста уйди!
Катись уже, чего ты хочешь?
Оооо — Пожалуйста, уйди!
Козёл!
благодарность за редакцию перевода Julija

Источник

Перевод песни lafee heul doch

Ich schrieb dieses Lied fur dich
und sing es in dein Gesicht
das hast du dir wirklich verdient
Ich hab dir vertraut
Deinen Lugen geglaubt.
Ja, liebe macht doof und blind

Dann hab Ich’s kapiert
Hab dich endlich rasiert
Sag mal, hast du da was verpasst?
Denn jetzt sitzt du vor mir
Sag, was willst du noch hier?
Deine Augen sind ja ganz nass
Na komm schon

Das Spiel ist vorbei
Ich zahl nicht mal bis drei
Dann will ich dich nie mehr sehn
Oder bleib vor mir sitzen
und fang an zu schwitzen
wenn Ich dir deinen Hals umdreh

Ich vermiss dich nie mehr
Nein, du bist das nicht wert
Es geht mir so gut ohne dich
Bitte geh endlich weg
Denn es hat keinen Zweck
Noch mal verarschst du mich nicht
Na komm schon

Реви же (перевод Изольда Улётова)
Я написала эту песню для тебя
И пою ее тебе прямо в лицо
Ты сам это заслужил
Я тебе доверяла
Верила твоей лжи.
Да, любовь ослепляет

Когда я это поняла
Наконец – то тебя отбрила
Скажи, что ты тут потерял?
Сидишь тут возле меня
Скажи, что тебе еще здесь надо?
Твои глаза уже на мокром месте
Ну, уходи же

Игра окончена,
А я не досчитала и до 3-х
Больше не хочу никогда тебя видеть.
Или останься со мной
И начинай потеть,
Потому что я сверну тебе шею

Я больше никогда не буду по тебе скучать
Нет, ты мне больше не дорог
Мне без тебя очень хорошо
Пожалуйста, уходи, наконец
Потому что нет смысла
Ты меня больше не одурачишь
Уходи же уже

Реви же – реви
Ооо, пожалуйста, уходи
Вали наконец, что тебе еще надо?
Ооо, пожалуйста, уходи уже
Засранец

Ich schrieb dieses Lied fur dich
und sing es in she fired Gesicht
das hast du dir Bel posto verdient
Ich hab dir vertraut
Deinen Lugen geglaubt.
Ja, liebe macht doof und blind

Dann hab Ich’s kapiert
Hab dich endlich rasiert
Sag mal, hast du da was verpasst?
Denn jetzt sitzt du vor mir
Sag, was willst du noch hier?
Deine Augen sind ja ganz nass
Na komm schon

Das Spiel ist vorbei
Ich zahl nicht mal bis drei
Dann will ich dich nie mehr sehn
Bleib Oder vor mir sitzen
und fang an zu schwitzen
wenn Ich dir deinen Hals umdreh

Ich vermiss dich nie mehr
Nein, du bist das nicht value
Es geht mir so gut ohne dich
Bitte geh endlich weg
Denn es hat keinen Zweck
Noch mal verarschst du mich nicht
Na komm schon

Cry away (translation Isolde Улетова)
I wrote this song for you
And sing it to you right in the face
You yourself deserve it
I trusted you
I believed your lies.
Yes, love is blinding

When I saw it
Finally you argued back
Tell me what you’ve lost?
Sitting here beside me
Tell me, what else do you need here?
Your eyes are already on the wet spot
Well, go on, go away

The game is over,
And I don’t and I counted up to 3
Don’t want to ever see you.
Or stay with me
And you begin to sweat,
Because I’ll break your neck

I’ll never miss you
No, you’re no longer roads
Me without you very well
Please, go away, finally
Because there is no point
Thou me more was not fooled
Go away already

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии