Перевод песни let s misbehave
You could have a great career and you should, yes, you should
Only one thing stops you dear, you’re too good, way too good
If you want a future, darlin’, why don’t you get a past?
‘Cause that fateful moment’s comin’ at last
We’re all alone, no chaperon, can get our number
The world’s in slumber, let’s misbehave
There’s something wild about you child that’s so contagious
Let’s be outrageous, let’s misbehave
When Adam won Eve’s hand he wouldn’t stand for teasin’
He didn’t care about those apples out of season
They say that spring means just one thing to little lovebirds
We’re not above birds, let’s misbehave
It’s getting late and while I wait, my poor heart aches on
Why keep the breaks on? Let’s misbehave
I feel quite sure affair d’amour would be attractive
While we’re still active, let’s misbehave
You know my heart is true and you say you for me care
Somebody’s sure to tell but what the heck do we care?
They say that bears have love affairs, and even camels
We’re men and mammals, let’s misbehave
Вы могли бы большой карьеры, и вы должны, да, вы должны
Только одно останавливает вас, дорогая, ты слишком добра, слишком хорошо
Если вы хотите в будущем, darlin’, почему бы тебе не прийти в прошлом?
Потому, что роковой момент пущу», наконец,
Мы все одна, без спутника, может получить наш номер
В мире в сон, давайте нарушать закон
Есть что-то дикое о вас ребенок, настолько заразительным
Давайте быть неистовым, давайте нарушать закон
Когда Адам выиграл Еву за руку, он не будет стоять на teasin’
Он не заботятся о тех, яблоки вне сезона
Они говорят, что весной означает только одно, чтобы маленькие голубки
Мы не выше птиц, давайте нарушать закон
Уже поздно, и, пока я жду, мое бедное сердце болит на
Зачем держать влезает? Давайте нарушать закон
Я вполне уверен, что дело d’Amour будет привлекательным
В то время как мы все еще активен, давайте нарушать закон
Ты знаешь мое сердце, это правда, и вы говорите, что вы для меня уход
Кто-то уверен, что рассказать, но какого черта ли нам равно?
Они говорят, что медведи любовных дел, и даже верблюдов
Мы же мужчины и млекопитающих, давайте нарушать закон
Перевод песни Misbehave (MONSTA X)

Misbehave


Шалости
(Jooheon)
Burning flowers after hours
I’d be dying if I didn’t love this pain
(Hyungwon)
Smashing plates and broken dates
And all the lies I’m telling just to see your face
(Shownu)
Picture perfect only works in movies
I don’t care about a water scene
(Minhyuk)
I only feel alive when I don’t feel safe
I wouldn’t wanna have it any other way
(Kihyun)
I love it when we misbehave
They say that we got issues, but girl, that’s why I’m with you
(Wonho)
Love it when we mess this up
Every time we argue, straight into the bedroom
(Shownu)
And we only break up, just so we can make up
And I can hear you call my name
(Kihyun)
I love it when we misbehave
(Jooheon)
Running lights and picking fights
We drunken swimming naked in the hotel pool
(Hyungwon)
Slamming doors and starting wars for laughing
When we wake up in the afternoon
(Shownu)
Picture perfect only works in movies
I don’t care about a water scene
(Minhyuk)
I only feel alive when I don’t feel safe
I wouldn’t wanna have it any other way
(Kihyun)
I love it when we misbehave
They say that we got issues, but girl, that’s why I’m with you
(Wonho)
Love it when we mess this up
Every time we argue, straight into the bedroom
(Shownu)
And we only break up, just so we can make up
And I can hear you call my name
(Kihyun)
I love it when we misbehave
(Changkyun)
It feels so wrong but it feels so right
Emotions bottle up, got the cap too tight
We could talk it out, but you love to fight, right?
Is it misbehaving when we love all night?
(Shownu)
Mess me up good,
You’re my bad girl, bad girl
(Kihyun)
Just misunderstood, need you bad, girl
I love it when we misbehave
(Kihyun)
I love it when we misbehave
They say that we got issues, but girl, that’s why I’m with you
(Wonho)
Love it when we mess this up
Every time we argue, straight into the bedroom
(Shownu)
And we only break up, just so we can make up
And I can hear you call my name
(Kihyun)
I love it when we misbehave
(Чжухон)
Цветы пылают после долгих часов
Я бы умер, если бы не любил эту боль
(Хёнвон)
Разбитые тарелки и неудачные свидания
И вся та ложь, что я говорю, только чтобы увидеть тебя
(Шону)
Идеальные картинки только в кино
Меня не волнуют эти сопливые сцены
(Минхёк)
Я чувствую себя живым, когда не чувствую себя в безопасности
Я бы не хотел, чтобы все было иначе
(Кихён)
Мне нравится, когда мы шалим
Говорят, что у нас проблемы, но, малыш, поэтому я с тобой
(Вонхо)
Люблю, когда мы все портим
Всякий раз, когда мы спорим наверху, в нашей спальне
(Шону)
И мы расстаемся только для того, чтобы вновь помириться
И я слышу, как ты зовешь меня по имени
(Кихён)
Я люблю все это, когда мы дурачимся
(Чжухон)
Бегущие огни и наши драки
Мы пьяные ныряем голышом в бассейн отеля
(Хёнвон)
Хлопаем дверьми и разжигаем войны ради смеха,
Когда просыпаемся днем
(Шону)
Идеальные картинки только в кино
Меня не волнуют эти сопливые сцены
(Минхёк)
Я чувствую себя живым, когда не чувствую себя в безопасности
Я бы не хотел, чтобы все было иначе
(Кихён)
Мне нравится, когда мы шалим
Говорят, что у нас проблемы, но, малыш, поэтому я с тобой
(Вонхо)
Люблю, когда мы все портим
Всякий раз, когда мы спорим наверху, в нашей спальне
(Шону)
И мы расстаемся только для того, чтобы вновь помириться
И я слышу, как ты зовешь меня по имени
(Кихён)
Я люблю все это, когда мы дурачимся
(Чангюн)
Кажется, все это неправильно, но также и верно
Эмоции берут вверх, это последняя капля
Мы могли бы поговорить, но ты любишь драки, верно?
Ведем ли мы себя неправильно, любя друг друга всю ночь?
(Шону)
Любишь хорошенько портить мне настроение,
Ты моя плохишка, плохишка
(Кихён)
Это недопонимание, ты нужна мне, моя плохишка
Я люблю все это, когда мы дурачимся
(Кихён)
Мне нравится, когда мы шалим
Говорят, что у нас проблемы, но, малыш, поэтому я с тобой
(Вонхо)
Люблю, когда мы все портим
Всякий раз, когда мы спорим наверху, в нашей спальне
(Шону)
И мы расстаемся только для того, чтобы вновь помириться
И я слышу, как ты зовешь меня по имени
(Кихён)
Я люблю все это, когда мы дурачимся



