Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
One step closer
I cannot take this anymore
I’m saying everything I’ve said before
All these words they make no sense
I find bliss in ignorance
Less I hear the less you’ll say
You’ll find that out anyway
Just like before.
Everything you say to me
Takes me one step closer to the edge
And I’m about to break
I need a little room to breathe
Cause I’m one step closer to the edge
I’m about to break
I find the answers aren’t so clear
Wish I could find a way to disappear
All these thoughts they make no sense
I find bliss in ignorance
Nothing seems to go away
Over and over again
Just like before
Everything you say to me
Takes me one step closer to the edge
And I’m about to break
I need a little room to breathe
Cause I’m one step closer to the edge
I’m about to break
Everything you say to me
Takes me one step closer to the edge
And I’m about to break
I need a little room to breathe
Cause I’m one step closer to the edge
And I’m about to break
Shut up when I’m talking to you
Shut up, Shut up, Shut up
Shut up when I’m talking to you
Shut up, Shut up, Shut up
Shut up, I’m about to break!
Everything you say to me
Takes me one step closer to the edge
And I’m about to break
I need a little room to breathe
Cause I’m one step closer to the edge
I’m about to break
Everything you say to me
Takes me one step closer to the edge
And I’m about to break
I need a little room to breathe
Cause I’m one step closer to the edge
And I’m about to break
На один шаг ближе.
Я больше не могу это терпеть,
Я повторяю то, что уже говорил не раз:
Все эти слова — они просто не имеют смысла.
Я счастлив в неведении.
Чем меньше ты скажешь, тем меньше я услышу.
Ты в любом случае это поймешь,
Как и прежде.
Каждое твое слово в мой адрес
Подталкивает меня на один шаг ближе к краю.
И я вот-вот сорвусь.
Мне нужно отдышаться,
Ведь я в одном шаге от края —
Я вот-вот сорвусь.
Я вижу, что ответы запутаны.
Я бы хотел просто испариться.
Все эти мысли — они не имеют смысла.
Я счастлив в неведении.
Но меня не отпускает,
Накатывает вновь и вновь,
Как и прежде.
Каждое твое слово в мой адрес
Подталкивает меня на один шаг ближе к краю.
И я вот-вот сорвусь.
Мне нужно отдышаться,
Ведь я в одном шаге от края —
Я вот-вот сорвусь.
Каждое твое слово в мой адрес
Подталкивает меня на один шаг ближе к краю.
И я вот-вот сорвусь.
Мне нужно отдышаться,
Ведь я в одном шаге от края —
Я вот-вот сорвусь.
Заткнись, когда я говорю с тобой!
Заткнись! Заткнись! Заткнись!
Заткнись, когда я говорю с тобой!
Заткнись! Заткнись! Заткнись!
Заткнись! Я вот-вот сорвусь!
Каждое твое слово в мой адрес
Подталкивает меня на один шаг ближе к краю.
И я вот-вот сорвусь.
Мне нужно отдышаться,
Ведь я в одном шаге от края —
Я вот-вот сорвусь.
Linkin Park — One Step Closer [перевод]
[Chester Bennington:]
I cannot take this anymore
Saying everything I’ve said before
All these words: they make no sense
I find bliss in ignorance
Less I hear the less you’ll say
You’ll find that out anyway
Everything you say to me
Takes me one step closer to the edge
And I’m about to break
I need a little room to breathe
‘Cause I’m one step closer to the edge
I’m about to break
I find the answers aren’t so clear
Wish I could find a way to disappear
All these thoughts: they make no sense
I find bliss in ignorance
Nothing seems to go away
Over and over again
Everything you say to me
Takes me one step closer to the edge
And I’m about to break
I need a little room to breathe
‘Cause I’m one step closer to the edge
I’m about to break
Everything you say to me
Takes me one step closer to the edge
And I’m about to break
I need a little room to breathe
‘Cause I’m one step closer to the edge
And I’m about to. break!
Shut up when I’m talking to you
Shut up, shut up, shut up
Shut up when I’m talking to you
Shut up, shut up, shut up, shut up
I’m about to break!
Everything you say to me
Takes me one step closer to the edge
And I’m about to break
I need a little room to breathe
‘Cause I’m one step closer to the edge
I’m about to break
Everything you say to me
Takes me one step closer to the edge
And I’m about to break
I need a little room to breathe
‘Cause I’m one step closer to the edge
And I’m about to.
Break!
Перевод песни
Ближе на один шаг
[Честер Беннингтон:]
Я больше не могу слова обратно забирать
Всё, что я успел до этого сказать
Все слова, они не имеют смысла
В неведении я найду блаженство
Чем ты меньше говоришь, тем меньше слышу я
Поймешь ты без сомнения
Все, что ты говоришь мне
Заставляет меня быть на один шаг ближе к бездне
И я готов разорвать
Мне нужно немного места, чтобы дышать
‘Ведь я на один шаг ближе к бездне
Я готов разорвать
Я найду ответы, что не совсем ясны
Я хочу исчезнуть, какой бы способ мне найти?
Все мысли, они не имеют смысла
В неведении я найду блаженство
Кажется, что ничего не исчезло
Снова и снова
Все, что ты говоришь мне
Заставляет меня быть на один шаг ближе к бездне
И я готов разорвать
Мне нужно немного места, чтобы дышать
‘Ведь я на один шаг ближе к бездне
Я готов разорвать
Все, что ты говоришь мне
Заставляет меня быть на один шаг ближе к бездне
И я готов разорвать
Мне нужно немного места, чтобы дышать
‘Ведь я на один шаг ближе к бездне
И я готов. разорвать!
Молчи, когда я говорю тебе
Молчи, молчи, молчи
Молчи, когда я говорю тебе
Молчи, молчи, молчи
Я готов разорвать!
Все, что ты говоришь мне
Заставляет меня быть на один шаг ближе к бездне
И я готов разорвать
Мне нужно немного места, чтобы дышать
‘Ведь я на один шаг ближе к бездне
Я готов разорвать
Все, что ты говоришь мне
Заставляет меня быть на один шаг ближе к бездне
И я готов разорвать
Мне нужно немного места, чтобы дышать
‘Ведь я на один шаг ближе к бездне
И я готов.
Разорвать!
Перевод песни One step closer (Linkin Park)
One step closer
На один шаг ближе.
I cannot take this anymore
I’m saying everything I’ve said before
All these words they make no sense
I find bliss in ignorance
Less I hear the less you’ll say
You’ll find that out anyway
Just like before.
Everything you say to me
Takes me one step closer to the edge
And I’m about to break
I need a little room to breathe
Cause I’m one step closer to the edge
I’m about to break
I find the answers aren’t so clear
Wish I could find a way to disappear
All these thoughts they make no sense
I find bliss in ignorance
Nothing seems to go away
Over and over again
Just like before
Everything you say to me
Takes me one step closer to the edge
And I’m about to break
I need a little room to breathe
Cause I’m one step closer to the edge
I’m about to break
Everything you say to me
Takes me one step closer to the edge
And I’m about to break
I need a little room to breathe
Cause I’m one step closer to the edge
And I’m about to break
Shut up when I’m talking to you
Shut up, Shut up, Shut up
Shut up when I’m talking to you
Shut up, Shut up, Shut up
Shut up, I’m about to break!
Everything you say to me
Takes me one step closer to the edge
And I’m about to break
I need a little room to breathe
Cause I’m one step closer to the edge
I’m about to break
Everything you say to me
Takes me one step closer to the edge
And I’m about to break
I need a little room to breathe
Cause I’m one step closer to the edge
And I’m about to break
Я больше не могу это терпеть,
Я повторяю то, что уже говорил не раз:
Все эти слова — они просто не имеют смысла.
Я счастлив в неведении.
Чем меньше ты скажешь, тем меньше я услышу.
Ты в любом случае это поймешь,
Как и прежде.
Каждое твое слово в мой адрес
Подталкивает меня на один шаг ближе к краю.
И я вот-вот сорвусь.
Мне нужно отдышаться,
Ведь я в одном шаге от края —
Я вот-вот сорвусь.
Я вижу, что ответы запутаны.
Я бы хотел просто испариться.
Все эти мысли — они не имеют смысла.
Я счастлив в неведении.
Но меня не отпускает,
Накатывает вновь и вновь,
Как и прежде.
Каждое твое слово в мой адрес
Подталкивает меня на один шаг ближе к краю.
И я вот-вот сорвусь.
Мне нужно отдышаться,
Ведь я в одном шаге от края —
Я вот-вот сорвусь.
Каждое твое слово в мой адрес
Подталкивает меня на один шаг ближе к краю.
И я вот-вот сорвусь.
Мне нужно отдышаться,
Ведь я в одном шаге от края —
Я вот-вот сорвусь.
Заткнись, когда я говорю с тобой!
Заткнись! Заткнись! Заткнись!
Заткнись, когда я говорю с тобой!
Заткнись! Заткнись! Заткнись!
Заткнись! Я вот-вот сорвусь!
Каждое твое слово в мой адрес
Подталкивает меня на один шаг ближе к краю.
И я вот-вот сорвусь.
Мне нужно отдышаться,
Ведь я в одном шаге от края —
Я вот-вот сорвусь.
Каждое твое слово в мой адрес
Подталкивает меня на один шаг ближе к краю.
И я вот-вот сорвусь.
Мне нужно отдышаться,
Ведь я в одном шаге от края —
Я вот-вот сорвусь.