Перевод песни lp other people на русском языке

Other People (Swanky Tunes & Going Deeper Remix)

I never tried to be a hero
You took us from the stars to zero

Oh, baby it’s just your body
Go, lay it on everybody
They won’t be there when you’re sorry
Other people
Other people
Other people

No more song, no more dance, no dance floor
We left it all to chance, no encore

Oh, baby it’s just your body
Go, lay it on everybody
They won’t be there when you’re sorry
Other people
Other people
Other people

Oh, baby it’s just your body
Go, lay it on everybody
They won’t be there when you’re sorry
Other people
Oh, baby it’s just your body
Will it know that you love somebody
Who won’t be there when you’re sorry?
Other people

Oh, baby it’s just your body
Go, lay it on everybody
They won’t be there when you’re sorry
Other people
Oh, baby it’s just your body
Will it know that you love somebody
Who won’t be there when you’re sorry?
Other people
Other people
Other people

Другие люди (Ремикс Swanky Tunes & Going Deeper)

Я никогда не пыталась стать для кого-то кумиром.
Ты спустил нас с небес на землю. (1)

Мы искренне любили друг друга, в этом не было никаких сомнений.
Нас никогда не волновали другие люди.
Но ты разрушил чары любви, тебе не хватало чего-то нового.
Что ж, катись к чёрту вместе с другими людьми!

Оу, малыш, это всего лишь твоё тело,
Давай, спи со всеми подряд! (2)
Но их не окажется рядом, когда тебе будет плохо.
Другие люди…
Другие люди…
Другие люди…

Больше никаких песен, никаких танцев, никаких дискотек.
Мы положились на волю случая, и нас уже не позовут на бис.

Мы искренне любили друг друга, в этом не было никаких сомнений.
Нас никогда не волновали другие люди.
Но ты разрушил чары любви, тебе не хватало чего-то нового.
Что ж, катись к чёрту вместе с другими людьми!

Оу, малыш, это всего лишь твоё тело,
Давай, спи со всеми подряд!
Но их не окажется рядом, когда тебе будет грустно.
Другие люди…
Другие люди…
Другие люди…

Оу, малыш, это всего лишь твоё тело,
Давай, спи со всеми подряд.
Но их не окажется рядом, когда тебе будет грустно.
Другие люди…
Оу, малыш, это всего лишь твоё тело,
Станет ли тебе понятно, что ты любишь человека,
Которого не окажется рядом, когда тебе будет плохо?
Другие люди…

Оу, малыш, это всего лишь твоё тело,
Давай, спи со всеми подряд.
Но их не окажется рядом, когда тебе будет грустно.
Другие люди…
Оу, малыш, это всего лишь твоё тело,
Станет ли тебе понятно, что ты любишь человека,
Которого не окажется рядом, когда тебе будет плохо?
Другие люди…
Другие люди…
Другие люди…

1 – Дословно: »Ты отправил нас со звёзд в пустоту».
2 – Дословно: »Вверяй своё тело всем».

Источник

Слова песни «Other People» LP

[Verse 1]
I never tried to be a hero
You took us from the stars to zero

[Verse 2]
No more song, no more dance, no dance floor
We left it all to chance, no encore

[Post-Chorus]
Oh, baby it’s just your body
Go, lay it on everybody
They won’t be there when you’re sorry
Other people
Oh, baby it’s just your body
Will it know that you love somebody
Who won’t be there when you’re sorry?
Other people

[Bridge]
Thank you baby, thank you babe, darling
Don’t explain, don’t explain
Thank you baby, thank you babe, darling
Don’t explain, don’t explain

[Post-Chorus]
Oh, baby it’s just your body
Go, lay it on everybody
They won’t be there when you’re sorry
Other people
Oh, baby it’s just your body
Will it know that you love somebody
Who won’t be there when you’re sorry?
Other people

[Куплет 1]
Я никогда не пыталась быть героем.
Ты спустила нас с небес на землю.

[Припев]
Мы предавались любви без сомнения,
Нас никогда не волновало мнение других людей,
Но ты разрушила чары и пожелала чего-то большего,
Что же, иди и спи с другими людьми,
Другими людьми.

[Куплет 2]
Больше никаких песен, никаких танцев, никакого танцпола.
Мы положились на волю случая, ни одного вызова на бис.

[Припев]
Мы предавались любви без сомнения,
Нас никогда не волновало мнение других людей,
Но ты разрушила чары и пожелала чего-то большего,
Что же, иди и спи с другими людьми.

[Связка]
О, детка, это всего лишь твое тело,
Иди, спи с кем попало,
Их не будет рядом, когда ты начнешь сожалеть,
Других людей.
О, детка, это всего лишь твое тело,
Узнает ли оно, когда ты полюбишь кого-то,
Кто не будет рядом, когда ты начнешь сожалеть?
Другие люди…

[Бридж]
Спасибо тебе, детка, спасибо тебе, детка, дорогая,
Не объясняй, не объясняй.
Спасибо тебе, детка, спасибо тебе, детка, дорогая,
Не объясняй, не объясняй.

[Припев]
Мы предавались любви без сомнения,
Нас никогда не волновало мнение других людей,
Но ты разрушила чары и пожелала чего-то большего,
Что же, иди и спи с другими людьми.

[Связка]
О, детка, это всего лишь твое тело,
Иди, спи с кем попало,
Их не будет рядом, когда ты начнешь сожалеть,
Других людей.
О, детка, это всего лишь твое тело,
Узнает ли оно, когда ты полюбишь кого-то,
Кто не будет рядом, когда ты начнешь сожалеть?
Другие люди…

[Първа версия]
Никога не съм се опитвала да бъда героиня
Ти ни взе от звездите до нула

[Припев]
Ние имахме искренна любов
без съмнение
Никога не се тревожехме за други хора
Ти счупи заклинанието и поиска нещо друго
Ех, иди и се *би с други хора
Други гора

[Втора версия]
Няма повече песни, няма повече танци, няма денсинг
Ние оставихме по случайност, няма бис

[Припев]
Ние имахм искренна любов
без съмнение
Никога не се тревожехме за други хора
Ти счупи заклинанието, и поиска нещо друго
Ех, иди и се *би с други хора
Други хора

[След-Припев]
Ох, мили просто е твоето тяло
Иди, остави го върху всеки му
Те няма да са там, когато ти съжаляваш
Други хора
Ох, мили просто е твоето тяло
Ще знае ли, че обичаш някого
Кой няма да е там, когато ти съжаляваш?
Други хора

[Мост]
Благодаря ти мили, благодаря ти мили, миличък
Недей да обясняваш, недей да обясняваш
Благодаря ти мили, благодаря ти мили, миличък
Недей да обясняваш, недей да обясняваш

[Припев]
Ние имахме искренна любов
без съмнение
Ние никога не се тревожехме за други хора
Ти счупи заклинанието, и поиска нещо друго
Ех, иди и се *би с други хора

[След-Припев]
Ох, мили просто е твоето тяло
Иди, остави го върху всеки му
Те няма да са там, когато ти съжаляваш
Други хора
Ох, мили просто е твоето тяло
Ще знае ли, че обичаш някого
Кой няма да е там, когато ти съжаляваш?
Други хора

[Couplet 1]
Je n’ai jamais essayé d’être une héroïne
Tu nous as fait aller des étoiles au zéro

[Refrain]
Nous avions un amour sans l’ombre d’un doute
Nous ne nous sommes jamais souciées des autres gens
Tu as brisé le charme et voulu quelque chose d’autre
Et bien, va te faire foutre avec les autres gens
Les autres gens

[Couplet 2]
Plus de chansons, plus de danse, plus de piste de danse
Nous nous en sommes remises au hasard, pas de rappel

[Refrain]
Nous avions un amour sans l’ombre d’un doute
Nous ne nous sommes jamais souciées des autres gens
Tu as brisé le charme et voulu quelque chose d’autre
Et bien, va te faire foutre avec les autres gens

[Post-Refrain]
Oh, bébé c’est juste ton corps
Va, allonge-le sur tout le monde
Ils ne seront pas là quand tu es triste
Les autres gens
Oh, bébé c’est juste ton corps
Est-ce qu’il saura que tu aimes quelqu’un
Qui ne seras pas là quand tu es triste?
Les autres gens

[Pont]
Merci bébé, merci bébé, chérie
N’explique pas, n’explique pas
Merci bébé, merci bébé, chérie
N’explique pas, n’explique pas

[Refrain]
Nous avions un amour sans l’ombre d’un doute
Nous ne nous sommes jamais souciées des autres gens
Tu as brisé le charme et voulu quelque chose d’autre
Et bien, va te faire foutre avec les autres gens

[Post-Refrain]
Oh, bébé c’est juste ton corps
Va, allonge-le sur tout le monde
Ils ne seront pas là quand tu es triste
Les autres gens
Oh, bébé c’est juste ton corps
Est-ce qu’il saura que tu aimes quelqu’un
Qui ne seras pas là quand tu es triste?
Les autres gens

[Vers 1]
Ich habe nie versucht ein Held zu sein
Du hast uns von den Sternen zur Null gemacht

[Chorus]
Wir hatten eine aufrichtige Liebe ohne einen Fetzen Zweifel
Wir sorgten uns nie um andere Leute
Du hast den Bann gebrochen und wolltest etwas anderes
Naja, geh und fick dich selbst mit anderen Leuten
Anderen Leuten

[Vers 2]
Kein Lied mehr, kein Tanz mehr, keine Tanzfläche
Wir haben alles dem Zufall überlassen, keine Zugabe

[Chorus]
Wir hatten eine aufrichtige Liebe ohne einen Fetzen Zweifel
Wir sorgten uns nie um andere Leute
Du hast den Bann gebrochen und wolltest etwas anderes
Naja, geh und fick dich selbst mit anderen Leuten

[Post-Chorus]
Oh, Baby es ist bloß dein Körper
Geh, leg ihn auf andere
Sie werden nicht da sein wenn es dir leid tut
Andere Leute
Oh, baby es ist bloß dein Körper
Geh, leg ihn auf andere
Wird er wissen dass du jemanden liebst
Der nicht da sein wird wenn es dir leid tut?
Andere Leute

[Bridge]
Danke Baby, danke Babe, Liebling
Erkläre es nicht, erkläre es nicht
Danke Baby, danke Babe, Liebling
Erkläre es nicht, erkläre es nicht

[Chorus]
Wir hatten eine aufrichtige Liebe ohne einen Fetzen Zweifel
Wir sorgten uns nie um andere Leute
Du hast den Bann gebrochen und wolltest etwas anderes
Naja, geh und fick dich selbst mit anderen Leuten

[Post-Chorus]
Oh, Baby es ist bloß dein Körper
Geh, leg ihn auf andere
Sie werden nicht da sein wenn es dir leid tut
Andere Leute
Oh, baby es ist bloß dein Körper
Geh, leg ihn auf andere
Wird er wissen dass du jemanden liebst
Der nicht da sein wird wenn es dir leid tut?
Andere Leute

Ποτέ δεν προσπάθησα να γίνω ήρωας
Μας πήγες από τα αστέρια στο μηδέν

Είχαμε μια ευλαβική αγάπη χωρίς ίχνος αμφιβολίας
Δεν ανησυχούσαμε ποτέ για άλλους ανθρώπους
Έσπασες το ξόρκι και ήθελες κάτι άλλο
Λοιπόν, άντε γαμήσου με άλλους ανθρώπους
Με άλλους ανθρώπους

Όχι άλλο τραγούδι, όχι άλλος χορός, καμία πίστα
Τα αφήσαμε όλα στη τύχη, καμία επανάληψη

Είχαμε μια ευλαβική αγάπη χωρίς ίχνος αμφιβολίας
Δεν ανησυχούσαμε ποτέ για άλλους ανθρώπους
Έσπασες το ξόρκι και ήθελες κάτι άλλο
Λοιπόν, άντε γαμήσου με άλλους ανθρώπους

Ο μωρό μου, είναι μόνο το κορμί σου
Πήγαινε, ξάπλωσε το δίπλα στους πάντες
Δεν θα είναι εκεί για σένα όταν θα μετανιώσεις
Οι άλλοι άνθρωποι
Ο μωρό μου, είναι μόνο το κορμί σου
Θα ξέρει οτι αγαπάς κάποιον
που δεν θα είναι εκεί για σένα όταν θα μετανιώσεις;
Οι άλλοι άνθρωποι

Ευχαριστώ μωρό μου, ευχαριστώ μωρό, αγάπη μου
Μην εξηγείς, μην εξηγείς
Ευχαριστώ μωρό μου, ευχαριστώ μωρό, αγάπη μου
Μην εξηγείς, μην εξηγείς

Είχαμε μια ευλαβική αγάπη χωρίς ίχνος αμφιβολίας
Δεν ανησυχούσαμε ποτέ για άλλους ανθρώπους
Έσπασες το ξόρκι και ήθελες κάτι άλλο
Λοιπόν, τώρα άντε γαμήσου με άλλους ανθρώπους

Ο μωρό μου, είναι μόνο το κορμί σου
Πήγαινε, ξάπλωσε το δίπλα στους πάντες
Δεν θα είναι εκεί για σένα όταν θα μετανιώσεις
Οι άλλοι άνθρωποι
Ο μωρό μου, είναι μόνο το κορμί σου
Θα ξέρει οτι αγαπάς κάποιον
που δεν θα είναι εκεί για σένα όταν θα μετανιώσεις;
Οι άλλοι άνθρωποι

[Verse 1]
Sosem próbáltam hős lenni.
Lehúztál minket a csillagok közül, egyenesen a nullára.

[Chorus]
Őszinte szerelmünk volt, kétségek nélkül.
Sosem aggódtunk mások miatt.
Megtörted a bűbájt és valaki mást akartál.
Hát, baszd meg magam másokkal,
másokkal.

[Verse 2]
Nincs több dal, nincs több tánc, nincs több táncparkett.
Mindent hátrahagytunk, nincs már ráadás.

[Chorus]
Őszinte szerelmünk volt, kétségek nélkül.
Sosem aggódtunk mások miatt.
Megtörted a bűbájt és valaki mást akartál.
Hát, baszd meg magam másokkal,
másokkal.

[Post-Chorus]
Oh, baby ez csak a tested,
menj és fektest rá mindenkire.
Ők nem lesznek ott amikor majd sajnálod.
Mások.
Oh, baby ez csak a tested,
tudni fogja hogy szeretsz valakit?
Ki nem lesz ott amikor majd sajnálod?
Mások.

[Bridge]
Köszönöm baby, köszönöm szívem, kedvesem
ne magyarázd meg, ne magyarázd meg.
Köszönöm baby, köszönöm szívem, kedvesem
ne magyarázd meg, ne magyarázd meg.

[Chorus]
Őszinte szerelmünk volt, kétségek nélkül.
Sosem aggódtunk mások miatt.
Megtörted a bűbájt és valaki mást akartál.
Hát, baszd meg magam másokkal,
másokkal.

[Post-Chorus]
Oh, baby ez csak a tested,
menj és fektest rá mindenkire.
Ők nem lesznek ott amikor majd sajnálod.
Mások.
Oh, baby ez csak a tested,
tudni fogja hogy szeretsz valakit?
Ki nem lesz ott amikor majd sajnálod?
Mások.

[Strofa 1]
Non ho mai provato di essere un eroe
Tu ci hai portati dalle stelle allo zero

[Ritornello]
Avevamo un amore sicuro senza una minima ombra di dubbio
Non ci siamo mai preoccupati dell’altra gente
Tu hai spezzato l’incantesimo e volevi qualcos’altro
Allora, fottiti con gli altri
Altra gente

[Strofa 2]
Niente più canzone, niente più ballo, niente pista da ballo
Ce l’abbiamo tutta giocata, niente bis

[Ritornello]
Avevamo un amore sicuro senza una minima ombra di dubbio
Non ci siamo mai preoccupati dell’altra gente
Tu hai spezzato l’incantesimo e volevi qualcos’altro
Allora, fottiti con gli altri

[Post-ritornello]
Oh, amore è solo il tuo corpo
Vai, usalo con tutti
Loro non ci saranno quando ti penti
Altra gente
Oh, amore è solo il tuo corpo
Saprà quando ami qualcuno?
Chi non ci sarà quando ti penti?
Altra gente

[Ponte]
Grazie amore, grazie amore, tesoro
Non spiegare, non spiegare
Grazie amore, grazie amore, tesoro
Non spiegare, non spiegare

[Ritornello]
Avevamo un amore sicuro senza una minima ombra di dubbio
Non ci siamo mai preoccupati dell’altra gente
Tu hai spezzato l’incantesimo e volevi qualcos’altro
Allora, fottiti con gli altri

[Post-ritornello]
Oh, amore è solo il tuo corpo
Vai, usalo con tutti
Loro non ci saranno quando ti penti
Altra gente
Oh, amore è solo il tuo corpo
Saprà quando ami qualcuno?
Chi non ci sarà quando ti penti?
Altra gente

v.1
Niciodată nu am încercat să fiu o eroină,
TU, m-ai rupt din stele și m-ai adus la zero.

cor.
Dragostea noastră a fost sinceră, fără pic de îndoială
Niciodată nu am fost îngrijorată cu privire. la alte persoane
TU, ai rupt vraja și a vrut altceva.
Ei bine, du-te dracului și încurcă-te cu alte persoane.
Alte persoane.

v.2
Gata cu cântecele, gata cu dansul, gata cu ringul de dans
Am lăsat totul la voia întâmplării, fără să se repete.

cor.
Dragostea noastră a fost sinceră, fără pic de îndoială
Niciodată nu am fost îngrijorată cu privire. la alte persoane
TU, ai rupt vraja și ai dorit altceva.
Ei bine, du-te dracului și încurcă-te cu alte persoane.

Oh, Iubitule este doar corpul tău
Du-te și culcă-l pe toată lumea
Ele nu vor fi acolo când vei regreta,
. acele persoane.
Oh, Iubitule este doar corpul tău
Va ști că TU iubești pe cineva?
Care nu va fi acolo, când vei regreta.
. acele persoane.

Îți mulțumesc iubitule, îți mulțumesc iubitule, dragă
Nu-mi explica, nu-mi explica.
Îți mulțumesc iubitule, îți mulțumesc iubitule, dragă
Nu-mi explica, nu-mi explica.

cor.
Dragostea noastră a fost sinceră, fără pic de îndoială
Niciodată nu am fost îngrijorată cu privire. la alte persoane
TU, ai rupt vraja și ai dorit altceva.
Ei bine, du-te dracului și încurcă-te cu alte persoane.

Oh, Iubitule este doar corpul tău
Du-te și culcă-l pe toată lumea
Ele nu vor fi acolo când vei regreta,
. acele persoane.
Oh, Iubitule este doar corpul tău
Va ști că TU iubești pe cineva?
Care nu va fi acolo, când vei regreta.
. acele persoane.

.
Nikad nisam probao da budem heroj
Uzeo si nas sa zvezdama na nulu

.
Mi imamo poboznu ljubav bez trunke sumnje
Mi se nikad nismo brinuli o drugim ljudima
Slomio si caroliju i hteo nesto drugo
Pa, idi se j**i sa drugim ljudima
Drugim ljudima

.
Nema vise pesme, nema vise igre, nema vise plesnog podijuma
Ostavili smo sve na sansama, ne bis

.
Mi imamo poboznu ljubav bez trunke sumnje
Mi se nikad nismo brinuli o drugim ljudima
Slomio si caroliju i hteo nesto drugo
Pa, idi se j**i sa drugim ljudima

.
O duso, to je samo tvoje telo
Idi stavi ga na svima
Oni nece biti tu kada ti je zao
Drugi ljudi
O duso, to je samo tvoje telo
Znace li da volis nekoga
Ko nece biti tamo kad ti bude zao?
Drugi ljudi

.
Hvala ti duso, hvala ti duso, draga
Ne objasnjavaj, ne objasnjavaj
Hvala ti duso, hvala ti duso, draga
Ne objasnjavaj, ne objasnjavaj

.
Mi imamo poboznu ljubav bez trunke sumnje
Mi se nikad nismo brinuli o drugim ljudima
Slomio si caroliju i hteo nesto drugo
Pa, idi se j**i sa drugim ljudima

.
O duso, to je samo tvoje telo
Idi stavi ga na svima
Oni nece biti tu kada ti je zao
Drugi ljudi
O duso, to je samo tvoje telo
Znace li da volis nekoga
Ko nece biti tamo kad ti bude zao?
Drugi ljudi

[Verse 1]
Ben kahraman olmaya çalışmadım asla
Bizi yıldızlardan sıfıra götürdün

[Nakarat]
Şüphesiz bir aşk inancımız vardı
Başkaları için hiç endişelenmedik
Büyüyü bozdun ve başka bir şey istedin
Pekala, başkalarıyla kendinizi becerin
Diğer insanlar

[Verse 2]
Artık şarkı yok, artık dans yok, dans pisti yok
Hepsini şansa bıraktık, tekrarı yok

[Nakarat]
Şüphesiz bir aşk inancımız vardı
Başkaları için hiç endişelenmedik
Büyüyü bozdun ve başka bir şey istedin
Pekala, başkalarıyla kendinizi becerin

[Ön-Nakarat]
Oh, bebeğim sadece senin bedenin
Git, üzerine yatır herkesi
Sen üzgünken orada olmazlar
Diğer insanlar
Oh, bebeğim sadece senin bedenin
Birini sevdiğini bilecek mi?
Sen üzgünken kim orada olmayacak?
Diğer insanlar

[Bridge]
Teşekkür ederim bebeğim, teşekkür ederim bebeğim, sevgilim
Açıklama yapma, açıklama yapma
Teşekkür ederim bebeğim, teşekkür ederim bebeğim, sevgilim
Açıklama yapma, açıklama yapma

[Nakarat]
Şüphesiz bir aşk inancımız vardı
Başkaları için hiç endişelenmedik
Büyüyü bozdun ve başka bir şey istedin
Pekala, başkalarıyla kendinizi becerin

[Ön-Nakarat]
Oh, bebeğim sadece senin bedenin
Git, üzerine yatır herkesi
Sen üzgünken orada olmazlar
Diğer insanlar
Oh, bebeğim sadece senin bedenin
Birini sevdiğini bilecek mi?
Sen üzgünken kim orada olmayacak?
Diğer insanlar

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии