Перевод песни lumineers ho hey перевод

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Ho Hey

I’ve been trying to do it right
I’ve been living a lonely life
I’ve been sleeping here instead
I’ve been sleeping in my bed,
Sleeping in my bed

(Ho!) So show me family
(Hey!) All the blood that I would bleed
(Ho!) I don’t know where I belong
(Hey!) I don’t know where I went wrong
(Ho!) But I can write a song (Hey!)

I belong with you, you belong with me you’re my sweetheart
I belong with you, you belong with me you’re my sweetheart

(ho!) I don’t think you’re right for him
(hey!) Look at what it might have been if you

(ho!) Took a bus to Chinatown
(hey!) I’ve been standing on Canal
(ho!) And Bowery (hey!)
(ho!) And she’d be standing next to me (hey!)

I belong with you you belong with me you’re my sweetheart
I belong with you, you belong with me you’re my sweetheart

And love, we need it now
Let’s hope for some
so, we’re bleeding out

I belong with you you belong with me you’re my sweetheart
I belong with you you belong with me you’re my sweetheart

Хо-хей

Я пытался сделать это верно,
Я жил один,
Я спал здесь вместо всего,
Я спал в своей кровати,
Спал в своей кровати.

(Хо!) Так покажи мне семью,
(Хей) Всю кровь, что придется пролить,
(Хо!) Я не знаю, где должен быть,
(Хей!) Я не знаю, что пошло не так,
(Хо!) Но я могу написать песню! (Хей!)

Я принадлежу тебе, а ты принадлежишь мне, ты моя возлюбленная,
Я принадлежу тебя, а ты принадлежишь мне, ты моя дорогая.

(Хо!) Я не думаю, что ты поступила правильно с ним,
(Хей!) Посмотри, что могло бы произойти, если бы ты:

(Хо!) Поймала автобус до китайского квартала,
(Хей!) Я стоял у Канала,
(Хо!) И Боуэри, (Хей!)
(Хо!) И она стояла рядом со мной. (Хей!)

Я принадлежу тебе, а ты принадлежишь мне, ты моя возлюбленная,
Я принадлежу тебя, а ты принадлежишь мне, ты моя дорогая.

И любовь, которая нам так необходима сейчас, здесь,
Так что давай надеяться, что хотя бы немного ее достанется нам,
Потому что мы истощены.

Источник

(Ho!) I’ve been trying to do it right

(Хо!) Я пытался поступать правильно,

(Hey!) I’ve been living a lonely life

(Хэй!) Я жил одинокой жизнью,

(Ho!) I’ve been sleeping here instead

(Хо!) Я спал здесь вместо всего,

(Hey!) I’ve been sleeping in my bed,

(Хэй!) Я спал в своей постели,

(Ho!) I’ve been sleeping in my bed (Hey!)

(Хо!) Я спал в своей постели

(Ho!) So show me family

(Хо!) Ну, познакомь меня с семьёй!

(Hey!) All the blood that I would bleed

(Хэй!) Вся кровь, которую я бы пролил,

(Ho!) I don’t know where I belong

(Хо!) Я не могу найти себе места,

(Hey!) I don’t know where I went wrong

(Хэй!) Я не знаю, где я ошибся,

(Ho!) But I can write a song (Hey!)

(Хо!) Но я могу написать песню (Хэй!)

1,2,3 I belong with you, you belong with me you’re my sweetheart

Раз-два-три, я подхожу тебе, ты подходишь мне, ты моя любовь,

I belong with you, you belong with me you’re my sweet (Ho!)

Я подхожу тебе, ты подходишь мне, ты — моя любимая! (Хо!)

(ho!) I don’t think you’re right for him

(Хо!) Не думаю, что ты создана для него,

(hey!) Look at what it might have been if you

(Хэй!) Взгляни, что могло получиться, если бы ты

(ho!) Took the bus to china town

(Хо!) Доехала до Чайнатауна.

(hey!) I’ve been standing on Canal

(Хэй!) Я стоял у Канала

(ho!) And she’d be standing next to me (hey!)

(Хо!) А она бы стояла рядом со мной.

1,2,3 I belong with you you belong with me you’re my sweet heart

Раз-два-три, я подхожу тебе, ты подходишь мне, ты моя любовь,

I belong with you, you belong with me you’re my sweet heart

Я подхожу тебе, ты подходишь мне, ты — моя любимая!

And love we need is now

А любовь, в которой мы нуждались, уже здесь,

Let’s hope for some

Понадеемся, что нам достанется часть её,

Cause oh, we’re bleeding out

Потому что мы истощены до предела.

I belong with you you belong with me you’re my sweet heart

Раз-два-три, я подхожу тебе, ты подходишь мне, ты моя любовь,

I belong with you you belong with me you’re my sweet (Ho!)

Я подхожу тебе, ты подходишь мне, ты — моя любимая! (Хо!)

Источник

Перевод песни Ho Hey (Lumineers, the)

Ho Hey

Хо-хей

I’ve been trying to do it right
I’ve been living a lonely life
I’ve been sleeping here instead
I’ve been sleeping in my bed,
Sleeping in my bed

(Ho!) So show me family
(Hey!) All the blood that I would bleed
(Ho!) I don’t know where I belong
(Hey!) I don’t know where I went wrong
(Ho!) But I can write a song (Hey!)

I belong with you, you belong with me you’re my sweetheart
I belong with you, you belong with me you’re my sweetheart

(ho!) I don’t think you’re right for him
(hey!) Look at what it might have been if you

(ho!) Took a bus to Chinatown
(hey!) I’ve been standing on Canal
(ho!) And Bowery (hey!)
(ho!) And she’d be standing next to me (hey!)

I belong with you you belong with me you’re my sweetheart
I belong with you, you belong with me you’re my sweetheart

And love, we need it now
Let’s hope for some
so, we’re bleeding out

I belong with you you belong with me you’re my sweetheart
I belong with you you belong with me you’re my sweetheart

Я пытался сделать это верно,
Я жил один,
Я спал здесь вместо всего,
Я спал в своей кровати,
Спал в своей кровати.

(Хо!) Так покажи мне семью,
(Хей) Всю кровь, что придется пролить,
(Хо!) Я не знаю, где должен быть,
(Хей!) Я не знаю, что пошло не так,
(Хо!) Но я могу написать песню! (Хей!)

Я подхожу тебе, а ты подходишь мне, ты моя возлюбленная,
Я подхожу тебя, а ты подходишь мне, ты моя дорогая.

(Хо!) Я не думаю, что ты ему подходишь,
(Хей!) Посмотри, что могло бы произойти, если бы ты:

(Хо!) Поймала автобус до китайского квартала,
(Хей!) Я стоял у Канала,
(Хо!) И Боуэри, (Хей!)
(Хо!) И она стояла рядом со мной. (Хей!)

Я подхожу тебе, а ты подходишь мне, ты моя возлюбленная,
Я подхожу тебя, а ты подходишь мне, ты моя дорогая.

И любовь, которая нам так необходима сейчас, здесь,
Так что давай надеяться, что хотя бы немного ее достанется нам,
Потому что мы истощены.

Я подхожу тебе, а ты подходишь мне, ты моя возлюбленная,
Я подхожу тебя, а ты подходишь мне, ты моя дорогая.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии