Перевод песни ma che ci faccio qui

MinaCelentano – Ma che ci faccio qui Слова и перевод песни

Дата публикации: 24 марта, 2017

Слова

Ma che ci faccio qui

Tanto ormai non t’importa più di niente
Tanto ormai non mi ascolti neanche più
– Ma cosa dici?
Siediti accanto a me se hai il coraggio
– Il coraggio? Hai voglia! Dai, parla
E raccontami tutto su di lui
– Ma quale lui?! Esisti solo tu!

Ma che ci faccio ancora qui?
– Cosa stai dicendo, cosa dici?
Ma che ci fai tu ancora qui?
– Ma scusa, non ti capisco
Ma dimmi che ci fai tu qui
Ché non ti amo più
– No, tu mi ami, eccome!

Pensavo che non fossi più geloso
Ma è stato un grande sbaglio, ti ho sottovalutato
E ora sono stanca e in cuore mio ho capito
Qual è la verità

Tu sostieni che è stato un passatempo
Che il tuo amore per me non cambierà

Ma che ci faccio ancora qui?
Ma che ci fai tu ancora qui?
Ma dimmi che ci fai tu qui
Ché non ti amo più

Vabbè, ho capito, vai, vai, vai, vai, vai, ché non ne posso più di sopportare questo interrogatorio! Mamma mia, sono mesi che va avanti così, eh? Ho fatto uno sbaglio, uno!

Ma che ci faccio ancora qui?
Ma che ci fai tu ancora qui?
Ma dimmi che ci fai tu qui
Ché non ti amo più

Ma che ci faccio ancora qui?
Ma che ci fai tu ancora qui?
Ma dimmi che ci faccio qui
Ché non ti amo più

– Ma scusa, non ti capisco
Ma che ci faccio ancora qui?
– Ma cosa dici?
Ma che ci fai tu ancora qui?
– Che ci faccio io?

Перевод

Что я здесь делаю

Но что я все еще здесь делаю?
— Что ты говоришь, что говоришь?
Что ты еще здесь делаешь?
— Но извините, я вас не понимаю
Но скажи мне, что ты здесь делаешь
Я тебя больше не люблю
— Нет, ты меня любишь, да еще как!

Я думал, ты больше не ревнуешь
Но это была большая ошибка, я тебя недооценил
И теперь я устал и в глубине души понимаю
Что правда

Вы утверждаете, что это было времяпрепровождение
Что твоя любовь ко мне не изменится

Но что я все еще здесь делаю?
Что ты еще здесь делаешь?
Но скажи мне, что ты здесь делаешь
Я тебя больше не люблю

Да ладно, я понимаю, иди, иди, иди, иди, иди, потому что я больше не могу терпеть этот допрос! Мама миа, это продолжается уже несколько месяцев, а? Я ошибся, один!

Но что я все еще здесь делаю?
Что ты еще здесь делаешь?
Но скажи мне, что ты здесь делаешь
Я тебя больше не люблю

Но что я все еще здесь делаю?
Что ты еще здесь делаешь?
Но скажи мне, что я здесь делаю
Я тебя больше не люблю

— Но извините, я вас не понимаю
Но что я все еще здесь делаю?
— Что вы говорите?
Что ты еще здесь делаешь?
— Что я делаю?

Видео

MinaCelentano – Ma che ci faccio qui видеоклип.

Другие песни MinaCelentano

Другие песни, которые могут быть Вам интересны.

Источник

Перевод песни Ma che ci faccio qui (Adriano Celentano)

Ma che ci faccio qui

Но что я делаю здесь?

[Adriano:]
Tanto ormai non t’importa più di niente
Tanto ormai non mi ascolti neanche più

[Adriano:]
Siediti accanto a me se hai il coraggio

[Mina:]
Il coraggio… hai voglia… dai, parla.

[Adriano:]
E raccontami tutto su di lui

[Mina:]
Ma quale lui… esisti solo tu

[Adriano:]
Ma che ci faccio ancora qui

[Mina:]
Ma cosa stai dicendo, cosa dici?

[Adriano:]
Ma che ci fai tu ancora qui

[Mina:]
Ma scusa, non ti capisco…

[Adriano:]
Ma dimmi che ci fai tu qui, che non ti amo più

[Mina:]
No tu mi ami… e come.
Pensavo che non fossi più geloso,
Ma è stato un grande sbaglio,
Ti ho sottovalutato e ora sono stanca e
In cuor mio ho capito qual è la verità

[Adriano:]
Tu sostieni che è stato un passatempo
Che il tuo amore per me non cambierà
Ma che ci faccio ancora qui
Ma che ci fai tu ancora qui
Ma dimmi che ci fai tu qui, che non ti amo più

[Mina:]
Va ve, ho capito. Vai, vai, vai, vai, va-a-ai.
Non ne posso più di sopportare questo
interrogatorio, mamma mia, sono mesi che va avanti
così eh. Ho fatto uno sbaglio, uno.

[Adriano:]
Ma che ci faccio ancora qui
Ma che ci fai tu ancora qui
Ma dimmi che ci fai tu qui, che non ti amo più

[Mina + coro:]
Ma che ci faccio ancora qui
Ma che ci faccio ancora qui
Ma dimmi che ci faccio qui che non ti amo più

[Mina:]
Beh, vado a prendere un po’ d’aria.

[Адриано:]
Теперь больше нет для тебя ничего важного,
Теперь ты больше меня и не слушаешь.

[Адриано:]
Садись рядом со мной, если есть смелость.

[Мина:]
Смелость? Ещё бы. Давай, говори.

[Адриано:]
И расскажи мне всё о нём.

[Мина:]
О ком это «о нём»? Есть только ты!

[Адриано:]
Но что я делаю здесь?

[Мина:]
Но что ты говоришь, о чём ты?

[Адриано:]
Но что ты ещё делаешь здесь?

[Мина:]
Прости, я тебя не понимаю.

[Адриано:]
Но скажи, что ты делаешь здесь, если я больше не люблю тебя?

[Мина:]
Нет, ты меня любишь. И ещё как!
Я думала, что больше не ревнуешь,
Но это была большая ошибка,
Я недооценила тебя — и я теперь устала
И в сердце осознала, что это правда.

[Адриано:]
Ты утверждаешь, что это было времяпровождением,
Что твоя любовь ко мне не изменится.
Но что я делаю здесь?
Но что ты ещё здесь делаешь?
Скажи, что ты делаешь здесь, если я тебя больше не люблю?

[Мина:]
Хорошо, я поняла. Уходи, уходи, иди, иди-и-и-и!
Я больше не могу выносить этот допрос,
Мама родная, а впереди месяцы этого. Эх.
Я совершила одну ошибку. Одну.

[Адриано:]
Но что я делаю здесь?
Но что ты ещё здесь делаешь?
Скажи, что ты делаешь здесь, если я тебя больше не люблю?

[Мина + хор:]
Но что я делаю здесь?
Но что ты ещё здесь делаешь?
Скажи, что ты делаешь здесь, если я тебя больше не люблю?

[Мина:]
Ну. Пойду подышу немного воздухом.

Источник

Текст песни Ma che ci faccio qui (MINACELENTANO) с переводом

Tanto ormai non t’importa più di niente

Tanto ormai non mi ascolti neanche più

Siediti accanto a me se hai il coraggio

— Il coraggio? Hai voglia! Dai, parla

E raccontami tutto su di lui

— Ma quale lui?! Esisti solo tu!

Ma che ci faccio ancora qui?

— Cosa stai dicendo, cosa dici?

Ma che ci fai tu ancora qui?

— Ma scusa, non ti capisco

Ma dimmi che ci fai tu qui

Ché non ti amo più

— No, tu mi ami, eccome!

Pensavo che non fossi più geloso

Ma è stato un grande sbaglio, ti ho sottovalutato

E ora sono stanca e in cuore mio ho capito

Tu sostieni che è stato un passatempo

Che il tuo amore per me non cambierà

Ma che ci faccio ancora qui?

Ma che ci fai tu ancora qui?

Ma dimmi che ci fai tu qui

Ché non ti amo più

Vabbè, ho capito, vai, vai, vai, vai, vai, ché non ne posso più di sopportare

questo interrogatorio! Mamma mia, sono mesi che va avanti così, eh?

Ho fatto uno sbaglio, uno!

Ma che ci faccio ancora qui?

Ma che ci fai tu ancora qui?

Ma dimmi che ci fai tu qui

Ché non ti amo più

Ma che ci faccio ancora qui?

Ma che ci fai tu ancora qui?

Ma dimmi che ci faccio qui

Ché non ti amo più

— Ma scusa, non ti capisco

Ma che ci faccio ancora qui?

Ma che ci fai tu ancora qui?

Перевод песни Ma che ci faccio qui

Ты меня больше не слушаешь.

Сядьте рядом со мной, если у вас есть мужество

— Смелость? Тебе хочется! Давай, говори.

И расскажи мне все о нем

— Но какой он?! Только ты существуешь!

Что я все еще здесь делаю?

— Что ты говоришь, что говоришь?

Что ты все еще здесь делаешь?

— Прости, я тебя не понимаю.

Но скажи мне, что ты здесь делаешь

Потому что я больше не люблю тебя

— Нет, ты меня любишь.

Я думал, ты больше не ревнуешь.

Но это была большая ошибка. я недооценил тебя.

И теперь я устала, и в душе я поняла

Вы утверждаете, что это было времяпрепровождение

Что твоя любовь ко мне не изменится

Что я все еще здесь делаю?

Что ты все еще здесь делаешь?

Но скажи мне, что ты здесь делаешь

Потому что я больше не люблю тебя

Ну, я понял, иди, иди, иди, иди, я не могу больше терпеть

этот допрос! Мамочка, это продолжается уже несколько месяцев, да?

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии