Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Mardy Bum
Now then Mardy Bum
I see your frown and it’s like looking down the barrel of a gun
And it goes off
And out come all these words
Oh there’s a very pleasant side to you,
A side I much prefer
It’s one that laughs and jokes around
Remember cuddles in the kitchen, yeah,
To get things off the ground
And it was up, up and away
Oh, but it’s right hard to remember that, on a day like today
When you’re all argumentative
And you’ve got the face on
Well now then Mardy Bum
Oh I’m in trouble again, aren’t I?
I thought as much
Cause you turned over there
Pulling that silent disappointment face
The one that I can’t bare
Can’t we laugh and joke around?
Remember cuddles in the kitchen, yeah,
To get things off the ground
And it was up, up and away
Oh, but it’s right hard to remember that, on a day like today
When you’re all argumentative
And you’ve got the face on
Yeah I’m sorry I was late
Well I missed the train and then the traffic was a state
But I can’t be arsed to carry on in this debate
That reoccurs, oh when you say I don’t care
But of course I do, yeah I clearly do!
So laugh and joke around
Remember cuddles in the kitchen, yeah,
To get things off the ground
And it was up, up and away
Still it’s right hard to remember that, on a day like today
When you’re all argumentative
And you’ve got the face on
Капризница
Что ж, капризница, кажется,
У меня проблемы, не так ли?
Я и сам это вижу,
Ведь ты отвернулась
С выражением немого разочарования,
Которое я просто не выношу.
Разве мы не можем засмеяться и пошутить?
Вспомни, как мы обнимались на кухне? Да.
Это был первый важный шаг в наших отношениях.
Мы поднимались всё выше и выше и уносились куда-то.
О, но об этом сложно вспомнить в такой день, как сегодня,
Когда ты настолько жаждешь устроить скандал
И надела эту маску.
Да, знаешь, прости, что я опоздал.
Я пропустил свою электричку и застрял в пробке,
Но чёрт, я не хочу участвовать в этом споре.
Всё повторяется: ты говоришь, что мне плевать,
Но это, конечно же, конечно же, не так!
Так давай будем смеяться и шутить.
Вспомни, как мы обнимались на кухне? Да.
Это был первый важный шаг в наших отношениях.
Мы поднимались всё выше и выше и уносились куда-то.
О, но об этом сложно вспомнить в такой день, как сегодня,
Когда ты настолько жаждешь устроить скандал
И надела эту маску.
Примечания
1) Сленговое слово «Mardy Bum», употребляемое на севере Великобритании, означает человека, который постоянно жалуется, вечно обижен на мир и недоволен им.
2) В зависимости от контекста эту идиому можно переводить как «встать на ноги; успешно наладить (работу, дело, производство, и т.п.); сделать первые шаги».
Перевод песни Mardy Bum (Arctic monkeys)
Mardy Bum
Капризница
Now then Mardy Bum
I see your frown and it’s like looking down the barrel of a gun
And it goes off
And out come all these words
Oh there’s a very pleasant side to you,
A side I much prefer
It’s one that laughs and jokes around
Remember cuddles in the kitchen, yeah,
To get things off the ground
And it was up, up and away
Oh, but it’s right hard to remember that, on a day like today
When you’re all argumentative
And you’ve got the face on
Well now then Mardy Bum
Oh I’m in trouble again, aren’t I?
I thought as much
Cause you turned over there
Pulling that silent disappointment face
The one that I can’t bare
Can’t we laugh and joke around?
Remember cuddles in the kitchen, yeah,
To get things off the ground
And it was up, up and away
Oh, but it’s right hard to remember that, on a day like today
When you’re all argumentative
And you’ve got the face on
Yeah I’m sorry I was late
Well I missed the train and then the traffic was a state
But I can’t be arsed to carry on in this debate
That reoccurs, oh when you say I don’t care
But of course I do, yeah I clearly do!
So laugh and joke around
Remember cuddles in the kitchen, yeah,
To get things off the ground
And it was up, up and away
Still it’s right hard to remember that, on a day like today
When you’re all argumentative
And you’ve got the face on
Что ж, капризница,
У меня проблемы, да?
Я и сам это вижу:
Ты отвернулась
С выражением немого разочарования,
Которое я просто не выношу.
Почему мы не переведём всё в шутку?
Вспомни, как мы обнимались на кухне? Да.
Это был первый важный шаг в наших отношениях.
Мы поднимались всё выше и выше и уносились куда-то.
О, но как об этом вспомнить в такой день,
Когда ты настолько жаждешь устроить скандал
И надела эту маску?
Да, знаешь, прости, что я опоздал.
Я пропустил свою электричку и застрял в пробке,
Но чёрт, я не хочу ссориться.
Всё повторяется: ты говоришь, что мне плевать,
Но это, конечно, конечно, не так!
Так давай будем смеяться и шутить.
Вспомни, как мы обнимались на кухне? Да.
Это был первый важный шаг в наших отношениях.
Мы поднимались всё выше и выше и уносились куда-то.
О, но как об этом вспомнить в такой день,
Когда ты настолько жаждешь устроить скандал
И надела эту маску?
Well now then Mardy Bum
I’ve seen your frown
Я видел твой хмурый взгляд.
And it’s like looking down the barrel of a gun
И это как смотреть в дуло пистолета,
And out come all these words
И выходят наружу все эти слова.
Oh, there’s a very pleasant side to you
A side I much prefer
Та, которая мне нравится больше.
It’s one that laughs and jokes around
Эта та, которая смеется и шутит.
Remember cuddles in the kitchen?
Помнишь объятия на кухне?
Yeah, to get things off the ground
Все отрывалось от земли,
And it was up, up and away
И это было где-то там, далеко.
Oh, but it’s right hard to remember
Но это так трудно вспомнить.
That on a day like today
В такой день, как этот,
When you’re all argumentative
Когда ты такая упрямая
And you’ve got the face on
И надела эту маску.
Well now then Mardy Bum
Oh, I’m in trouble again, aren’t I?
О, я снова в беде, не так ли?
Cause you turned over there
Ведь ты отвернулась от меня,
Pulling that silent disappointment face
Надев ту маску тихого разочарования,
The one that I can’t bear
Ту, которую я не могу терпеть.
Why can’t we just laugh and joke around
Почему мы не можем просто смеяться и шутить?
Remember cuddles in the kitchen
Помнишь объятия на кухне?
Yeah, to get things off the ground
Все отрывалось от земли,
And it was up, up and away
И это было где-то там, далеко.
Oh, but it’s right hard to remember
Но это так трудно вспомнить
That on a day like today
В такой день, как этот,
When you’re all argumentative
Когда ты такая упрямая
And you’ve got the face on
И надела эту маску.
And yeah I’m sorry I was late
Ах да, извини, что я опоздал,
but I missed the train
Но я не успел на поезд
And then the traffic was a state
А потом застрял в пробке.
And I can’t be arsed
И у меня нет ни малейшего желания
To carry on in this debate
Продолжать этот спор,
Который повторяется снова и снова.
Oh when you say I don’t care
О, когда ты говоришь, что меня это не волнует,
But of course I do,
Но конечно же волнует!
So laugh and joke around
Почему мы не можем просто смеяться и шутить?
Remember cuddles in the kitchen
Помнишь объятия на кухне?
Yeah, to get things off the ground
Все отрывалось от земли,
And it was up, up and away
И это было где-то там, далеко.
Oh, but it’s right hard to remember
Но это так трудно вспомнить
That on a day like today
В такой день, как этот,
When you’re all argumentative
Когда ты такая упрямая
And you’ve got the face on
И надела эту маску.