Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
It’s alright with me
As long as you are by my side
Talk or just say nothing
I don’t mind
Your looks never lie
I was always on the run
Finding out what I was looking for
And I was always insecure
Just until I found
Words often don’t come easy
I never loved to show you
The inside of me
You know, my baby
You were always patient
Dragging out what I tried to hide
I was always on the run
Finding out what I was looking for
And I was always insecure
Until I found
You,you were always on my mind
You,you’re the one I’m living for
You,you’re my everlasting fire
You’re my always shining star
Night’s always a good friend
A glass of wine
And the lights are low
You lying beside me
Me full of love
And filled with hope
You,you were always on my mind
You,you’re the one I’m living for
You,you’re my everlasting fire
You’re my always shining star
Always on my mind
You,you’re the one I’m living for
You,you’re my everlasting fire
You’re my always shining star
You’re my always shining star
Я не возражаю,
Пока ты рядом со мной.
Говори или просто молчи.
Я не против —
Твой внешний вид никогда не обманывает.
Я всегда бежал куда-то
И пытался понять, чего ищу.
И я не был уверен в себе
Пока не понял.
Слова часто не даются легко.
Я никогда не любил рассказывать тебе
Что у меня на душе.
Знаешь, моя милая,
Ты была всегда терпеливой,
Вытягивая из меня то, что я пытался скрыть.
Я всегда бежал куда-то
И пытался понять чего ищу.
И я не был уверен в себе
Пока не понял.
Ты, ты всегда была в моих мыслях.
Ты, ты — единственная, ради кого я живу.
Ты, ты — мой вечный огонь.
Ты — моя вечно сияющая звезда.
Ночь — всегда добрый друг.
Стакан вина.
И приглушается свет.
Ты лежишь рядом со мной.
Я полон любви
И полон надежд.
Ты, ты всегда была в моих мыслях.
Ты, ты — единственная, ради кого я живу.
Ты, ты — мой негасимый огонь.
Ты — моя вечно сияющая звезда.
. Всегда в моих мыслях.
Ты, ты — единственная, ради кого я живу.
Ты, ты — мой негасимый огонь.
Ты, ты — моя вечно сияющая звезда.
Перевод песни You (Ten sharp)
It’s alright with me
As long as you are by my side
Talk or just say nothing
I don’t mind
Your looks never lie
I was always on the run
Finding out what I was looking for
And I was always insecure
Just until I found
Words often don’t come easy
I never loved to show you
The inside of me
You know, my baby
You were always patient
Dragging out what I tried to hide
I was always on the run
Finding out what I was looking for
And I was always insecure
Until I found
You,you were always on my mind
You,you’re the one I’m living for
You,you’re my everlasting fire
You’re my always shining star
Night’s always a good friend
A glass of wine
And the lights are low
You lying beside me
Me full of love
And filled with hope
You,you were always on my mind
You,you’re the one I’m living for
You,you’re my everlasting fire
You’re my always shining star
Always on my mind
You,you’re the one I’m living for
You,you’re my everlasting fire
You’re my always shining star
You’re my always shining star
Я не возражаю,
Пока ты рядом со мной.
Говори или просто молчи.
Я не против —
Твоя внешность никогда не обманывает.
Я всегда бежал куда-то
И пытался понять, чего ищу.
И я не был уверен в себе
Пока не понял.
Слова часто не даются легко.
Я никогда не любил рассказывать тебе
Что у меня на душе.
Знаешь, моя милая,
Ты была всегда терпеливой,
Вытягивая из меня то, что я пытался скрыть.
Я всегда бежал куда-то
И пытался понять чего ищу.
И я не был уверен в себе
Пока не понял.
Ты, ты всегда была в моих мыслях.
Ты, ты — единственная, ради кого я живу.
Ты, ты — мой вечный огонь.
Ты — моя вечно сияющая звезда.
Ночь — всегда добрый друг.
Стакан вина.
И приглушается свет.
Ты лежишь рядом со мной.
Я полон любви
И полон надежд.
Ты, ты всегда была в моих мыслях.
Ты, ты — единственная, ради кого я живу.
Ты, ты — мой негасимый огонь.
Ты — моя вечно сияющая звезда.
. Всегда в моих мыслях.
Ты, ты — единственная, ради кого я живу.
Ты, ты — мой негасимый огонь.
Ты, ты — моя вечно сияющая звезда.
Перевод песни Maybe (Brainstorm (Prāta Vētra))
Maybe
Возможно
My body, my hand
My heaven, my land
My guardian angel is mine
And then I say
Maybe we could divide it in two
Maybe my animals live in your zoo
And you say
My hate, my frown
My kingdom, my crown
My palace and court is mine
And you say
My lights, my show
My years to grow
The time that I spend is fine
But then I say
Maybe we could divide it in two
Maybe my animals live in Your Zoo
And then I say maybe,
Maybe I’m in love with you…
And you say
My coat, my hat
My bones, my fat
My zipper is shut by me
And you say
My skin, my blood
My devil, my god
My freedom is what you see
But then I say
Maybe we could divide it in two
Maybe my animals live in Your Zoo
And then I say maybe,
Maybe I’m in love with you…
My God (to-do-do-do-do-do)
My beginning, my end
My nuclear bomb to pretend
My beginning, my end
My nuclear bomb.
But then I say
Maybe we could divide it in two
Maybe.
Мое тело, моя рука
Мое небо, мой мир
Мой ангел хранитель
И затем я говорю,
Возможно, мы могли бы разделить это на двоих
Возможно, мои животные могли бы жить в твоем зоопарке
И ты говоришь,
Моя ненависть, моя хмурость
Мое королевство, моя корона
Мой дворец и суд мой
И ты говоришь,
Мои огни, мое шоу
Мои годы чтобы расти
Время что я трачу — замечательно
Но затем я говорю,
Возможно, мы могли бы разделить это на двоих
Возможно, мои животные могли бы жить в твоем зоопарке
И затем я говорю, возможно,
Возможно я люблю тебя.
И ты говоришь,
Мой плащ, моя шапка
Мои кости, мой лишний вес
Моя молния
И ты говоришь,
Моя кожа, моя кровь
Мой дьявол, мой бог
Моя свобода, та что ты видишь
Но затем я говорю,
Возможно, мы могли бы разделить это на двоих
Возможно, мои животные могли бы жить в твоем зоопарке
И затем я говорю, возможно,
Возможно я люблю тебя.
Боже мой (ту-ду-ду-ду-ду-ду)
Мое начало, мой конец
Моя атомная бомба
Но затем я говорю,
Возможно, мы могли бы разделить это на двоих
Возможно.