Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Midnight messiah
Midnight messiah, midnight messiah
Come down the end is near
Midnight messiah, midnight messiah
Pray for the world to hear
Victims of religion
Victims of religion
Can you see the madness in your eyes?
Slaves of your addiction
Slaves of your addiction
One day God will make you pay the price
Satan is alive, Satan is alive
But now the saviour has arrived
Messiah, messiah, I fight in your command
Messiah, messiah, my life is in your hand
Son of Nazareth, we hail your name
To the end of time we raise your fame
Master of the nation, master of the nation
Save us from the dark and send a sign
Secularization, secularization
When you turned the water into wine
Satan is alive, Satan is alive
But now the saviour has arrived
Messiah, messiah, I fight in your command
Messiah, messiah, my life is in your hand
Son of Nazareth, we hail your name
To the end of time we raise your fame
Messiah, come pray with me hold my hand
Messiah, come pray with me in the end
Полночный мессия
Полночный мессия, Полночный мессия
Сойди, конец близко!
Полночный мессия, Полночный мессия
Молись, чтоб тебя услышал мир
Жертвы религии
Жертвы религии
Вы видите безумие в своих глазах?
Рабы привычек
Рабы привычек
Однажды Господь заставит вас заплатить
Сатана жив, Сатана жив
Но теперь пришел спаситель!
Мессия, Мессия, я сражаюсь на твоей стороне
Мессия, Мессия, моя жизнь в твоих руках
Сын Назарета, мы славим твое имя
До конца времен мы поднимаем твою славу!
Учитель нации, учитель нации
Спаси нас от тьмы и дай нам знак
Секуляризация, секуляризация 1
Когда ты превратил воду в вино
Сатана жив, Сатана жив
Но теперь пришел спаситель!
Мессия, Мессия, я сражаюсь на твоей стороне
Мессия, Мессия, моя жизнь в твоих руках
Сын Назарета, мы славим твое имя
До конца времен мы поднимаем твою славу!
Мессия, приди, молись со мной, держи мою руку
Мессия, молись со мной до конца!
Примечания
Перевод песни Midnight messiah (Powerwolf)

Midnight messiah


Полночный мессия
Midnight messiah, midnight messiah
Come down the end is near
Midnight messiah, midnight messiah
Pray for the world to hear
Victims of religion
Victims of religion
Can you see the madness in your eyes?
Slaves of your addiction
Slaves of your addiction
One day God will make you pay the price
Satan is alive, Satan is alive
But now the saviour has arrived
Messiah, messiah, I fight in your command
Messiah, messiah, my life is in your hand
Son of Nazareth, we hail your name
To the end of time we raise your fame
Master of the nation, master of the nation
Save us from the dark and send a sign
Secularization, secularization
When you turned the water into wine
Satan is alive, Satan is alive
But now the saviour has arrived
Messiah, messiah, I fight in your command
Messiah, messiah, my life is in your hand
Son of Nazareth, we hail your name
To the end of time we raise your fame
Messiah, come pray with me hold my hand
Messiah, come pray with me in the end
Полночный мессия, Полночный мессия
Сойди, конец близко!
Полночный мессия, Полночный мессия
Молись, чтоб тебя услышал мир
Жертвы религии
Жертвы религии
Вы видите безумие в своих глазах?
Рабы привычек
Рабы привычек
Однажды Господь заставит вас заплатить
Сатана жив, Сатана жив
Но теперь пришел спаситель!
Мессия, Мессия, я сражаюсь на твоей стороне
Мессия, Мессия, моя жизнь в твоих руках
Сын Назарета, мы славим твое имя
До конца времен мы поднимаем твою славу!
Учитель нации, учитель нации
Спаси нас от тьмы и дай нам знак
Секуляризация, секуляризация 1
Когда ты превратил воду в вино
Сатана жив, Сатана жив
Но теперь пришел спаситель!
Мессия, Мессия, я сражаюсь на твоей стороне
Мессия, Мессия, моя жизнь в твоих руках
Сын Назарета, мы славим твое имя
До конца времен мы поднимаем твою славу!
Мессия, приди, молись со мной, держи мою руку
Мессия, молись со мной до конца!
Messiah
I am the promise that you cannot keep
Reap what you sow, find what you seek
I am the sorceress down in the deep
I am the earth under your feet
I am the moon with no light of my own
You are the sun guarding your throne
I heard the angels whisper to me
Look for the signs, he is the one
I’ll light a candle here in the dark
Making my way to your heart
I’ll cast a spell that you can’t undo
Till you wake up and you find
That you love me too
Till you wake up and you find
That you love me too
I’ll be the bride that is married to life
You are the day, I am the night
Leave you a blanket of silver and gold
I’ll keep you warm, do what I’m told
I need your strength, it will keep me from harm
I’ll be your queen, safe in your arms
Don’t want to get to the end of my days
Saying I wasn’t amazed
I’ll light a candle here in the dark
Making my way to your heart
I’ll cast a spell that you can’t undo
Till you wake up and you find
I’ll light a candle here in the dark
Making my way to your heart
I’ll cast a spell that you can’t undo
Till you wake up and you find
That you love me too
Till you wake up and you find
That you love me too
Till you wake up and you find
That you love me too
Till you wake up and you find
That you love me too
Мессия
Я – обещание, которое ты не сможешь сдержать:
Что посеешь, то и пожнёшь; если ищешь, то всегда найдёшь.
Я – колдунья в глубине души,
Я – земля под твоими ногами,
Я – померкшая луна,
А ты – солнце, удерживающее свою власть.
Я слышала, как ангелы шептали мне,
Что все знаки неспроста, что ты – единственный.
Я разожгу лампаду в кромешной тьме,
Чтобы осветить путь к твоему сердцу.
Я околдую тебя заклятием, которое ты не сможешь снять,
Пока ты не проснёшься и не осознаешь,
Что ты тоже любишь меня,
Пока ты не проснёшься и не осознаешь,
Что ты тоже любишь меня.
Я стану невестой, обручённой с жизнью,
Ты – день, а я – ночь.
Я дам тебе одеяло из серебра и золота,
Я согрею тебя, просто сделай то, о чём прошу.
Мне нужна твоя сила, она обережёт меня от бед,
Я стану твоей королевой, в твоих объятьях мне ничто не грозит.
Я не хочу прожить целую жизнь и в итоге
Сказать, что я так и не испытала настоящее потрясение.
Я разожгу лампаду в кромешной тьме,
Чтобы осветить путь к твоему сердцу.
Я околдую тебя заклятием, которое ты не сможешь снять,
Пока ты не проснёшься и не осознаешь…
Я разожгу лампаду в кромешной тьме,
Чтобы осветить путь к твоему сердцу.
Я околдую тебя заклятием, которое ты не сможешь снять,
Пока ты не проснёшься и не осознаешь,
Что ты тоже любишь меня,
Пока ты не проснёшься и не осознаешь,
Что ты тоже любишь меня.
Пока ты не проснёшься и не осознаешь,
Что ты тоже любишь меня.
Пока ты не проснёшься и не осознаешь,
Что ты тоже любишь меня.


