Qu’importe l’endroit, le contexte
Неважно, где мы и что вокруг —
On a toujours un bon prétexte
Мы всегда найдём хороший повод
Pour tomber nos «fruit of the loom «
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Чтобы заняться «бум-бум-бум».
Quand t’es pas là, j’fais n’importe quoi
Когда ты не со мной, я маюсь от безделья,
J’prends des kilos, des tequilas
Я объедаюсь и пью текилу,
Je chante les chansons d’Oum Kalthoum
Я пою песни Умм Кульсум,
Je ne pense qu’à nos boum boum boum
Я думаю только о нашем «бум-бум-бум».
Et tous les bourgeois du 16ème
И все буржуа из 16-го округа [Парижа]
Se demandent pourquoi je t’aime
Не могут понять, за что я люблю тебя.
Pour le voir pas besoin d’un zoom
Но это видно невооружённым глазом,
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Когда ты и я принимаемся за «бум-бум-бум».
Hier on était chez ta mère,
Вчера мы были у твоей мамы,
Elle a failli tomber par terre
И она чуть не упала в обморок,
En entrant dans le dressing room
Когда зашла в гардеробную
Quand toi et moi on faisait boum boum boum
И застала нас за «бум-бум-бум».
Dans les ascenseurs des hotels
On sait monter au 7ème ciel
Мы возносимся на седьмое небо,
On envoie balader les grooms
Мы посылаем к чёрту лифтёров,
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Когда ты и я занимаемся «бум-бум-бум».
Et tous les bourgeois du 16ème
И все буржуа из 16-го округа
Se demandent pourquoi je t’aime
Не могут понять, за что я люблю тебя.
Pour le voir pas besoin d’un zoom
Но это видно невооружённым глазом,
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Когда ты и я принимаемся за «бум-бум-бум».
Quand on reçoit des invités
Даже когда у нас гости,
On ne sait meme pas résister
Мы не можем устоять –
Entre le thé et les lookoums
Между чаем и лукумом
Y a le temps d’faire boum boum boum
Всегда найдется минутка для «бум-бум-бум».
C’est vrai que les murs ont des oreilles,
Это правда, что у стен есть уши,
Que tous les voisins se réveillent
Что все соседи просыпаются,
Mais c’est comme ça qu’on fait l’amour
Но именно так мы занимаемся любовью –
Quand toi et moi on fait boum boum boum
У нас с тобой получается «бум-бум-бум».
Et tous les bourgeois du 16ème
И все буржуа из 16-го округа
Se demandent pourquoi je t’aime
Не могут понять, за что я люблю тебя.
Pour le voir pas besoin d’un zoom
Но это видно невооружённым глазом,
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Когда ты и я принимаемся за «бум-бум-бум».
S’aimer comme ça, c’est pas vulgaire
Наша любовь совсем не вульгарна,
On a toujours un truc à faire,
Нам всегда есть чем заняться,
Les étagères font badaboum
Все полки ходят ходуном,
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Когда ты и я принимаемся за «бум-бум-бум».
Un plus un, ça fait toujours deux
Один плюс один — это всегда два,
Deux plus deux ça fait tout ce qu’on veut
А два плюс два — это всё, что захочешь.
C’est comme les coups de Brahim Asloum
Это как удары Брахима Аслума,
Toi plus moi ça fait boum boum boum
Ты плюс я — получается «бум-бум-бум».
Pas la peine d’aller cavaler
Не надо никуда спешить,
Y’a que ça qui m’fait voyager
Единственное, ради чего я отправлюсь в путь —
Pas les cocotiers de Tulum
Не кокосовые пальмы Тулума,
Quand toi et moi on fait boum boum boum
А только наше «бум-бум-бум».
Et tous les bourgeois du 16ème
И все буржуа из 16-го округа
Se demandent pourquoi je t’aime
Не могут понять, за что я люблю тебя.
Pour le voir pas besoin d’un zoom
Но это видно невооружённым глазом,
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Когда ты и я принимаемся за «бум-бум-бум».
S’aimer comme ça, c’est pas vulgaire
Наша любовь совсем не вульгарна,
On a toujours un truc à faire
Нам всегда есть чем заняться,
Les étagères font badaboum
Все полки ходят ходуном,
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Когда ты и я принимаемся за «бум-бум-бум».
Перевод песни Boum boum boum (Mika)

Boum boum boum


Бум бум бум
Boum boum boum
Même les américains comprennent
Boum boum
Boum boum
Boum boum boum
Qu’importe l’endroit ou le contexte
On a toujours un bon prétexte
Pour tomber nos « fruit of the loom »
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Quand t’es pas là, j’fais n’importe quoi
J’prends des kilos, des téquilas
Je chante les chansons d’Oum Kalthoum
Je ne pense qu’à nos boum boum boum
Et tous les bourgeois du seizième
Se demandent pourquoi je t’aime
Pour le voir pas besoin d’un zoom
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Hier on était chez ta mère
Elle a failli tomber par terre
En entrant dans le dressing room
Quand toi et moi on f’sait boum boum boum
Dans les ascenceurs des hôtels
On sait monter au septième ciel
On envoie balader les grooms
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Et tous les bourgeois du seizième
Se demandent pourquoi je t’aime
Pour le voir pas besoin d’un zoom
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Quand on reçoit des invités
On ne sait même pas résister
Entre le thé et les loukoums
Y’a le temps d’faire boum boum boum
C’est vrai que les murs ont des oreilles
Que tous les voisins se réveillent
Mais c’est comme ça qu’on fait l’amour
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Et tous les bourgeois du seizième
Se demandent pourquoi je t’aime
Pour le voir pas besoin d’un zoom
Quand toi et moi on fait boum boum boum
S’aimer comme ça c’est pas vulgaire
On a toujours un truc à faire
Les étagères font badaboum
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Boum boum boum
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Un plus un ça fait toujours deux
Deux plus deux ça fait tout ce qu’on veut
C’est comme les coups d’Brahim Asloum
Toi plus moi ça fait boum boum boum
Pas la peine d’aller cavaler
Y’a que ça qui m’fait voyager
Pas les cocotiers de Tulum
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Et tous les bourgeois du seizième
Se demandent pourquoi je t’aime
Pour le voir pas besoin d’un zoom
Quand toi et moi on fait boum boum boum
S’aimer comme ça c’est pas vulgaire
On a toujours un truc à faire
Les étagères font badaboum
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Boum boum boum
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Boum boum boum
Quand toi et moi on fait boum bou boum
Бум бум бум
Даже американцы поймут
Бум бум бум
Бум бум бум
Бум бум бум
Не важно где или как,
У нас всегда есть отличный повод
Сбросить наши одежды 1
Чтобы заняться нашим бум-бум-бум
Когда тебя нет рядом, я занимаюсь не пойми чем.
Я нажираюсь, пью текилу,
Пою песни Умм Кульсум 2
И думаю только о нашем бум-бум-бум
И все буржуа XVI округа
Недоумевают почему я люблю тебя,
Но не надо никаких луп, чтобы это увидеть,
Все из-за наших бум-бум-бум
Вчера мы были в гостях у твоей мамы,
Она едва не упала в обморок,
Зайдя в гардеробную,
Где мы делали бум-бум-бум
В лифтах гостиниц
Мы поднимаемся аж до седьмого неба
Мы отсылаем подальше лакеев
И делаем бум-бум-бум
И все буржуа XVI округа
Недоумевают почему я люблю тебя,
Но не надо никаких луп, чтобы это увидеть,
Все из-за наших бум-бум-бум
Когда к нам приходят гости,
Мы не можем устоять,
Между чаем и рахат-лукумом
Всегда найдется время для бум-бум-бум
Это правда, что у стен есть уши,
Что все соседи просыпаются,
И так всегда, когда мы занимаемся любовью,
Когда мы занимаемся бум-бум-бум
И все буржуа XVI округа
Недоумевают почему я люблю тебя,
Но не надо никаких луп, чтобы это увидеть,
Все из-за наших бум-бум-бум
Любить так — это не вульгарно
У нас всегда есть чем заняться
Всё летит с полок,
Когда мы занимаемся бум-бум-бум
Бум-бум-бум
Когда мы занимаемся бум-бум-бум
Один плюс один будет два
Два плюс два — это то, что нам нужно
Это как удары Брахима Алсума 3
Ты и я — это бум-бум-бум
Не надо много бегать,
Только это и заставляет меня мечтать,
А никак не пальмы Тулума 4
Когда мы занимаемся бум-бум-бум
И все буржуа XVI округа
Недоумевают почему я люблю тебя,
Но не надо никаких луп, чтобы это увидеть,
Все из-за наших бум-бум-бум
Любить так — это не вульгарно
У нас всегда есть чем заняться
Всё летит с полок,
Когда мы занимаемся бум-бум-бум
Бум-бум-бум
Когда мы занимаемся бум-бум-бум
Бум-бум-бум
Когда мы занимаемся бум-бум-бум
Boum Boum Boum
Qu’importe l’endroit, le contexte
On a toujours un bon prétexte
Pour tomber nos “fruit of the loom ”
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Quand t’es pas là, j’fais n’importe quoi
J’prends des kilos, des tequilas
Je chante les chansons d’Oum Kalthoum
Je ne pense qu’à nos boum boum boum
Et tous les bourgeois du 16ème
Se demandent pourquoi je t’aime
Pour le voir pas besoin d’un zoom
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Hier on était chez ta mère,
Elle a failli tomber par terre
En entrant dans le dressing room
Quand toi et moi on faisait boum boum boum
Dans les ascenseurs des hotels
On sait monter au 7ème ciel
On envoie balader les grooms
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Et tous les bourgeois du 16ème
Se demandent pourquoi je t’aime
Pour le voir pas besoin d’un zoom
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Quand on reçoit des invités
On ne sait meme pas résister
Entre le thé et les lookoums
Y a le temps d’faire boum boum boum
C’est vrai que les murs ont des oreilles,
Que tous les voisins se réveillent
Mais c’est comme ça qu’on fait l’amour
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Et tous les bourgeois du 16ème
Se demandent pourquoi je t’aime
Pour le voir pas besoin d’un zoom
Quand toi et moi on fait boum boum boum
S’aimer comme ça, c’est pas vulgaire
On a toujours un truc à faire,
Les étagères font badaboum
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Un plus un, ça fait toujours deux
Deux plus deux ça fait tout ce qu’on veut
C’est comme les coups de Brahim Asloum
Toi plus moi ça fait boum boum boum
Pas la peine d’aller cavaler
Y’a que ça qui m’fait voyager
Pas les cocotiers de Tulum
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Et tous les bourgeois du 16ème
Se demandent pourquoi je t’aime
Pour le voir pas besoin d’un zoom
Quand toi et moi on fait boum boum boum
S’aimer comme ça, c’est pas vulgaire
On a toujours un truc à faire
Les étagères font badaboum
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Бум-бум-бум
Неважно, где мы и что вокруг –
Мы всегда найдём хороший повод
Скинуть одежду,
Чтобы заняться “бум-бум-бум”.
Когда ты не со мной, я маюсь от безделья,
Я объедаюсь и пью текилу,
Я пою песни Умм Кульсум,
Я думаю только о нашем “бум-бум-бум”.
И все буржуа из 16-го округа [Парижа]
Не могут понять, за что я люблю тебя.
Но это видно невооружённым глазом,
Когда ты и я принимаемся за “бум-бум-бум”.
Вчера мы были у твоей мамы,
И она чуть не упала в обморок,
Когда зашла в гардеробную
И застала нас за “бум-бум-бум”.
В лифтах отелей
Мы возносимся на седьмое небо,
Мы посылаем к чёрту лифтёров,
Когда ты и я занимаемся “бум-бум-бум”.
И все буржуа из 16-го округа
Не могут понять, за что я люблю тебя.
Но это видно невооружённым глазом,
Когда ты и я принимаемся за “бум-бум-бум”.
Даже когда у нас гости,
Мы не можем устоять –
Между чаем и лукумом
Всегда найдется минутка для “бум-бум-бум”.
Это правда, что у стен есть уши,
Что все соседи просыпаются,
Но именно так мы занимаемся любовью –
У нас с тобой получается “бум-бум-бум”.
И все буржуа из 16-го округа
Не могут понять, за что я люблю тебя.
Но это видно невооружённым глазом,
Когда ты и я принимаемся за “бум-бум-бум”.
Наша любовь совсем не вульгарна,
Нам всегда есть чем заняться,
Все полки ходят ходуном,
Когда ты и я принимаемся за “бум-бум-бум”.
Один плюс один – это всегда два,
А два плюс два – это всё, что захочешь.
Это как удары Брахима Аслума,
Ты плюс я – получается “бум-бум-бум”.
Не надо никуда спешить,
Единственное, ради чего я отправлюсь в путь –
Не кокосовые пальмы Тулума,
А только наше “бум-бум-бум”.
И все буржуа из 16-го округа
Не могут понять, за что я люблю тебя.
Но это видно невооружённым глазом,
Когда ты и я принимаемся за “бум-бум-бум”.
Наша любовь совсем не вульгарна,
Нам всегда есть чем заняться,
Все полки ходят ходуном,
Когда ты и я принимаемся за “бум-бум-бум”.
1 – Умм Кульсум (1898-1975) – египетская певица, исполнительница арабских песен.
2 – Брахим Аслум (р. 1979) – французский боксёр.
3 – Тулум – город в Мексике.



