Перевод песни Week without you (Miley Cyrus)
Week without you
Неделя без тебя
If I spent a week without you
Bet you’d wonder what I’d do
I think that I’d start going out
Get caught kissing other dudes
And it seems you just wanna bring me down, down
With your bad attitude (bad attitude)
When you know I’m not one to keep dealing with the shit
That you put me through
I know that I gave you my heart
But you stomped it to the ground
And that’s what’s got me wondering what it’s like
To not have you around
If I spent a week without you
I’d probably have so much fun (have so much fun)
First things first, I’d gather up all my girls
So we can lay out in the sun
It’d be so nice not to worry
How I’d love not to stress
I’d go and grab my old blue jeans
I’m sick of wearing this silly dress
I know that I gave you my heart
But you stomped it to the ground
And that’s what’s got me wondering what it’s like
To not have you around
You know I’d miss you, babe
Feels like I’ve known you since I was just 7 years old
You used to make me smile, but now you don’t do that anymore
It feels like I’m always just crying and sleeping alone
But when I think of you gone
I know
I know that I gave you my heart
But you stomped it to the ground
I don’t want to wonder what it’s like
To not have you around
To not have you around, to not have you around
To not have you around, to not have you around
You know I’d miss you, babe
You know I’d miss you, babe
You know I’d miss you, babe
(Know I’d miss you)
Тебе стало интересно, что бы я делала,
Если бы провела неделю без тебя.
Думаю, я бы прошлась по клубам,
Целовала бы других чуваков.
И кажется, будто ты хочешь обидеть меня
Своим плохим отношением (плохим отношением),
Хотя ты знаешь, что я не стану мириться с этим дерьмом,
Через которое ты заставляешь меня пройти.
Я знаю, я отдала тебе свое сердце,
Но ты растоптал его,
И поэтому мне стало интересно,
Каково это, когда тебя нет рядом.
Если бы я провела неделю без тебя,
Я бы как следует повеселилась (повеселилась).
Сначала я бы позвала всех своих подруг,
Чтобы мы могли понежиться на солнышке.
Как было бы хорошо не переживать
И ни о чем не беспокоиться.
Я бы надела свои старые джинсы,
Мне надоело носить это дурацкое платье.
Я знаю, я отдала тебе свое сердце,
Но ты растоптал его,
И поэтому мне стало интересно,
Каково это, когда тебя нет рядом.
Ты знаешь, я бы скучала по тебе, милый.
Такое чувство, будто я знаю тебя с семи лет.
Раньше ты заставлял меня улыбаться, но теперь все поменялось.
Кажется, будто я только и делаю, что плачу и сплю одна.
Но когда я думаю о том, что ты уйдешь.
Я знаю.
Я знаю, я отдала тебе свое сердце,
Но ты растоптал его,
И мне не хочется интересоваться,
Каково это, когда тебя нет рядом.
Когда тебя нет рядом, когда тебя нет рядом,
Когда тебя нет рядом, когда тебя нет рядом.
Ты знаешь, я бы скучала по тебе, милый.
Ты знаешь, я бы скучала по тебе, милый.
Ты знаешь, я бы скучала по тебе, милый.
(Знаешь, я бы скучала по тебе, милый)
Перевод песни Miley Cyrus — Week Without You
Week Without You
[Verse 1]
If I spent a week without you
Bet you’d wonder what I’d do
I think that I’d start going out
Get caught kissing other dudes
And it seems you just wanna bring me down, down
With your bad attitude (bad attitude)
When you know I’m not one
to keep dealing with the shit
That you put me through
[Chorus]
I know that I gave you my heart
But you stomped it to the ground
And that’s what’s got me wondering
what it’s like
To not have you around
[Verse 2]
If I spent a week without you, hmm
I’d probably have so much fun
First things first,
I’d gather up all my girls, yeah
So we can lay out in the sun
Oh, it’d be so nice not to worry
How I’d love not to stress
I’d go and grab my old blue jeans
I’m sick of wearing this silly dress
[Chorus]
I know that I gave you my heart
But you stomped it to the ground
And that’s what’s got me wondering
what it’s like
To not have you around
[Bridge]
You know I’d miss you, babe
Feels like I’ve known you
since I was just 7 years old
You used to make me smile,
but now you don’t do that anymore
It feels like I’m always just crying
and sleeping alone
But when I think of you gone
I know
1
[Chorus]
I know that I gave you my heart
But you stomped it to the ground
I don’t want to wonder what it’s like
To not have you around
To not have you around, to not have you around
To not have you around, to not have you around
[Outro]
You know I’d miss you, babe
You know I’d miss you, babe
You know I’d miss you, babe
(Know I’d miss you)
Неделя без тебя
[Куплет 1]
Если я проведу неделю без тебя
Держу пари, ты будешь гадать, что я делала
Думаю, что я стала бы с кем-то встречаться
Была бы замечена целующейся с другими
Такое чувство, что ты просто хочешь меня довести
Со своими дурными манерами, плохим отношением
Когда ты знаешь, что я не из тех
Кто будет разбираться со всем дерьмом
Через которое ты заставляешь меня пройти
[Припев]
Я знаю, что я подарила тебе своё сердце
Но ты втоптал его в землю
И из-за этого мне стало любопытно
Что значит на самом деле —
Быть не рядом с тобой
[Куплет 2]
Если я проведу неделю без тебя, хм
Я наверное хорошо развлекусь
Первым делом
Я соберу всех свои девочек, да
И мы сможем валяться на солнце
О, так хорошо будет, когда не волнуешься
Так хочется не нервничать
Я бы пошла и взяла свои старые синие джинсы
Меня бесит носить эту глупую одежду
[Припев]
Я знаю, что я подарила тебе своё сердце
Но ты втоптал его в землю
И из-за этого мне стало любопытно
Что значит на самом деле —
Быть не рядом с тобой
[Переход]
Ты знаешь, я буду скучать, милый
Такое чувство, что я знала тебя
С семилетнего возраста
Раньше из-за тебя я улыбалась
Но сейчас уже нет
Такое ощущение, что я просто всегда плачу
И сплю одна
Но когда я думаю о том, как ты ушёл
Я знаю
[Припев]
Я знаю, что я подарила тебе своё сердце
Но ты втоптал его в землю
Я не хочу гадать, каково это
Быть не рядом с тобой
Быть не рядом с тобой, быть не рядом с тобой
Быть не рядом с тобой, быть не рядом с тобой
[Окончание]
Я знаю, я буду скучать, милый
Я знаю, мне будет тебя не хватать, милый
Я знаю, я буду скучать, милый
(Знаю, мне будет не хватать тебя)
О песне Week Without You
Week Without You («Неделя без тебя») — песня о расставании. На написание этой композиции Майли Сайрус могло сподвигнуть расставание с Лайамом Хемсвортом в 2013 году, хотя с того момента они во всём разобрались и были вновь помолвлены в январе 2016 года. В мае 2017 года Майли заявила в интервью, что их временное расставание было полезным.
If I spent a week without you
Если бы я провела неделю без тебя,
Bet you’d wonder what I do
Держу пари, ты бы поинтересовался, что бы я стала делать.
I think that I’d start going out
Наверное, я стала бы тусоваться больше,
Get caught kissing other dudes
Меня застукали бы за поцелуями с другими парнями,
It seems you just wanna bring me down, down
Кажется, ты просто хочешь сломить меня, сломить меня
With your bad attitude (bad attitude)
Своим отвратительным характером (ужасным характером).
When you know I’m not one to keep dealing with the shit
Когда ты знаешь, что мне приходиться продолжать бороться с трудностями,
That you put me through
В которые ты меня вогнал.
I know that I gave you my heart
Я знаю, что отдала тебе своё сердце,
But you stomped it to the ground
Но ты швырнул его на землю и растоптал,
And that’s what got me wondering what it’s like
И вот это заставило меня задуматься,
To not have you around
Что случится, если тебя не будет рядом.
If I spent a week without you, huh
Если бы я провела неделю без тебя, ха,
I’d probably have so much fun
Мне, наверное, бы было так весело!
First thing first I’d gather up all my girls, yeah
Сначала я бы собрала всех своих подружек, да,
So we can lay out in the sun
И мы бы загорали на солнце.
It would be so nice not to worry
Было бы так круто ни о чем не переживать.
How I’d love not to stress
В моей жизни не было бы никакого стресса,
I’d go and grab my old blue jeans
Я бы пошла и надела свои старые синие джинсы,
I’m sick of wearing this silly dress
Ведь я так устала ходить в этих глупых платьях.
I know that I gave you my heart
Я знаю, что отдала тебе своё сердце,
But you stomped it to the ground
Но ты швырнул его на землю и растоптал,
And that’s what got me wondering what it’s like
И вот это заставило меня задуматься,
To not have you around
Что случится, если тебя не будет рядом.
You know I’d miss you, baby
Знаешь, я бы скучала по тебе милый,
Feels like I’ve known you since I was 7 years old
Кажется, я знакома с тобой с семи лет.
You used to make me smile, but now you don’t do that anymore
Ты всегда смешил меня, но сейчас ты этого больше не делаешь.
It feels like I’m always just crying and sleeping alone
Кажется, в последнее время я постоянно плачу и засыпаю одна.