Julian Perretta – Miracle Слова и перевод песни
Дата публикации: 17 июня, 2016
Слова
Miracle
[Verse 1]
When the leaves turn brown
I watched it burn
Across the sun and above the clouds
The sirens clear
I’m ready to fall and find a lover
That was meant for me
When the wolves run wild
I see myself
But you won’t take this road I go down
The nights grow cold
The flame goes out
Living forever in a ghost town
[Pre-Chorus]
You save me
I save you
A miracle that was meant for two
I save you
You save me
A miracle with every beat of my heart
[Chorus]
With every beat of my heart
With every beat of my heart
With every beat of my heart
With every beat of my heart
With every beat of my heart
[Pre-Chorus]
You save me
I save you
A miracle that was meant for two
I save you
You save me
A miracle with every beat of my heart
[Chorus]
With every beat of my heart
With every beat of my heart
With every beat of my heart
With every beat of my heart
Перевод
[Куплет 1]
Когда листья становятся коричневыми
Я смотрел, как он горит
Через солнце и над облаками
Сирены ясны
Я готов упасть и найти любовника
Это было предназначено для меня
Когда волки одичают
я вижу себя
Но ты не пойдешь по этой дороге, я спускаюсь
Ночи становятся холодными
Пламя гаснет
Жить вечно в городе-призраке
[Pre-Chorus]
Ты спасаешь меня
Я спасаю тебя
Чудо, предназначенное для двоих
Я спасаю тебя
Ты спасаешь меня
Чудо с каждым ударом моего сердца
[Хор]
С каждым ударом моего сердца
С каждым ударом моего сердца
С каждым ударом моего сердца
С каждым ударом моего сердца
С каждым ударом моего сердца
[Pre-Chorus]
Ты спасаешь меня
Я спасаю тебя
Чудо, предназначенное для двоих
Я спасаю тебя
Ты спасаешь меня
Чудо с каждым ударом моего сердца
[Хор]
С каждым ударом моего сердца
С каждым ударом моего сердца
С каждым ударом моего сердца
С каждым ударом моего сердца
Видео
Julian Perretta – Miracle видеоклип.
Другие песни Julian Perretta
Другие песни, которые могут быть Вам интересны.
Перевод песни Julian Perretta Miracle / Чудо
Miracle
When the leaves turn brown
I watched it burn
Across the sun and above the clouds
The sirens clear
I’m ready to fall and find a lover
That was meant for me
When the wolves run wild
I see myself
But you won’t take this road I go down
The nights grow cold
The flame goes out
Living forever in a ghost town
You save me
I save you
A miracle that was meant for two
I save you
You save me
A miracle with every beat of my heart
With every beat of my heart
With every beat of my heart
With every beat of my heart
With every beat of my heart
With every beat of my heart
You save me
I save you
A miracle that was meant for two
I save you
You save me
a miracle with every beat of my heart
With every beat of my heart
With every beat of my heart
With every beat of my heart
With every beat of my heart
With every beat of my heart
Когда листья увядали,
Я наблюдал, как всё пылало
Сквозь лучи солнца и выше облаков.
Сирены больше не звучат
Я готов влюбиться и найти любовь,
Что предназначена мне.
Когда волки дают себе волю,
Я вижу самого себя,
Но ты не пойдёшь по той же дороге, что и я.
Ночи становятся прохладнее,
Костёр угасает,
Оставаясь жить навсегда в городе-призраке.
Ты спасаешь меня,
Я спасаю тебя.
Чудо, которое предназначено для двоих.
Я спасаю тебя,
Ты спасаешь меня.
Чудо с каждым ударом моего сердца
С каждым ударом моего сердца
С каждым ударом моего сердца
С каждым ударом моего сердца
С каждым ударом моего сердца
С каждым ударом моего сердца
Ты спасаешь меня,
Я спасаю тебя.
Чудо, которое предназначено для двоих.
Я спасаю тебя,
Ты спасаешь меня.
Чудо с каждым ударом моего сердца
С каждым ударом моего сердца
С каждым ударом моего сердца
С каждым ударом моего сердца
С каждым ударом моего сердца
С каждым ударом моего сердца
(No Ratings Yet)
Loading.
Похожие записи
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.
Перевод песни Miracle, Samra
Евровидение 2016, Азербайджан
Miracle
You got in my head, boy, like a song
That I kept on singing, all along
But the radio stopped to play us long ago, long ago
Guess I’ve had enough, boy, guess I’m done
Like a burning fire, now it’s gone
Thought I saw myself in you I made a mistake,
There’s nothing to say
I’m walking away
Gonna take a miracle,
Gonna take a miracle to heal this love
Baby I won’t stay another night
This time I say good bye, I’m letting you go
Gonna take a miracle
It was a one way road for you and I
Yeah, we built this castle based on lies
And now we have hit the point of no return
We crash and we burn, you live and you learn
Gonna take a miracle,
Gonna take a miracle to heal this love
Baby I won’t stay another night
This time I say good bye, I’m letting you go
Gonna take a miracle,
Gonna take a miracle to save us now
And I won’t pretend to be alright
My heart is on the line, our end is my start
(Miracle.
Gonna take a miracle
Miracle. )
Gonna take a miracle,
Gonna take a miracle to save us now
Gonna take a miracle,
Gonna take a miracle to save us now
Ты запал в мои мысли, юноша, как песня,
Которую я пела дни напролёт.
Но радио прекратило нас играть давно, давно.
Знаешь, я познала многое, мальчик, знаешь, мне надоело.
Как горящий огонь, который сейчас потух.
Хотя я видела себя твоей, я ошибалась,
Мне нечего сказать,
Я ухожу.
Я надеюсь на чудо.
Я надеюсь на чудо, которое исцелит эту любовь.
Дорогой, я не остаюсь на другую ночь.
На этот раз, я говорю «Прощай!», я отпускаю тебя.
Для нас с тобой это был путь в один конец.
Да, мы построили этот замок, основанный на лжи.
И теперь мы достигли точки невозврата.
Мы разбиваемся и горим, ты живёшь и учишься.
Я надеюсь на чудо.
Я надеюсь на чудо, которое исцелит эту любовь.
Дорогой, я не остаюсь на другую ночь.
На этот раз, я говорю «Прощай!», я отпускаю тебя.
Я надеюсь на чудо.
Я надеюсь на чудо, которое спасёт нас сейчас.
И я не притворяюсь, что со мной всё в порядке.
Моё сердце ещё бьётся, наш конец — это моё начало.
(Чудо.
Я надеюсь на чудо,
Чудо. )
Я надеюсь на чудо.
Я надеюсь на чудо, которое спасёт нас сейчас.
Я надеюсь на чудо.
Я надеюсь на чудо, которое спасёт нас сейчас.