Перевод песни my and my monkey

Robbie Williams: Перевод „Me And My Monkey“

Я и моя обезьянка

Жили-были я и моя обезьянка.

Она носила дангери, рассекала на роликах и

курила сигареты с фильтром.

Каталась, развалившись, со мною в роскошном

Ей нравилось откидывать крышу кабриолета

(чтобы ветер дул в лицо).

Она спросила: «Сынок, ты был в Вегасе?»;

нужно сменить обстановку».

И мы рванули туда, где все эти свадебные

часовенки и неоновые огни.

Она сказала: «Я оставила бумажник в Эль

Сегондо» и взяла у меня две штуки.

Мы отправились в отель Мандалай Бэй,

Там я спросил коридорного, пустит ли он

со мной мою обезьянку?

Он посмотрел на пассажирское сиденье,

улыбнулся и сказал:

«Если у вашей обезьянки такая куча

денег, сэр, то у нас найдется даже

У меня и моей обезьянки

Есть мечта и пушка.

Надеюсь, что обезьянка ни на кого эту пушку

Как Буч и Малыш Сандэнс

Пытаюсь понять, зачем он сделал то,

Зачем он сделал то, что сделал.

Мы вошли в лифт, я нажал 33 этаж.

У нас была комната наверху с

Обезьянка отправилась спать в биде, а когда

Запустила свои обезьяньи пальцы в

Вызвала эскорт и несколько девчонок,

которые не откажут.

Через сорок минут в дверь постучали,

И в мою спальню ввалился здоровый бабуин с

тремя обезьяньими шлюхами.

Насыпь мне серебра в лапу и о, парень,

Попытался понять о каком таком литии поёт

старина Курт Кобейн,

Потом в дверь постучали и вошел

«В чем дело? Поднимай-ка лучше свою

задницу, парень: твой макак

слишком налегает на развлечения».

Мы взяли билеты на Шину Истон, и обезьянка

Сказал, что ему просто необходимо

увидеть ее перед смертью.

Не дожидаясь оваций, мы ушли, он не мог

Шина была девчонка что надо, но моей

Мы пошли играть в блэкджек, но нам

постоянно выпадало двадцать три.

Я не мог не заметить того мексиканца,

что уставился на меня.

Или это была моя обезьянка? Не уверен.

Не то, чтобы я никогда не видел приматов в

дангери и с роликами на ногах.

Не надо испытывать мое терпение, мы

никуда не собираемся бежать.

и он заряжает свою пушку.

«Меня зовут Родригез», сказал он и в его

глазах мелькнула тень смерти:

«Я уже давно слежу за вами, амигос, и

теперь твоей обезьянке придётся умереть».

Me And My Monkey

Источник

There was me and my monkey

Вот он я и мой мартышка.

And with his dungarees and roller blades smoking filter tips

В комбезе, на роликах, в зубах сигарета,

Reclining in the passenger seat

Он развалился на заднем сиденье

Of my super-charged jet black Chevrolet

моего турбомоторного шевроле иссиня-черного цвета

He had the soft-top down (he liked the wind in his face)

С откинутой крышей (он балдел от ветра в лицо),

He said ‘Son, you ever been to Vegas?’

Говорит мне: «Парнишка, доводилось бывать в Лас Вегасе?»,

He said ‘that’s where we’re gonna go —

– «Туда мы сейчас и махнём,

You need a change of pace’

Тебе нужно развеяться — мой совет».

And we hit the strip

И вот мы ворвались в этот неоновый вихрь города

With all the wedding chapels and the neon signs

Вывесок и часовен венчальных,

He said ‘I left my wallet in El Segondo’

Когда он говорит, что случайно забыл кошелёк в Эль Сегундо,

And proceeded to take two grand of mine

И берёт у меня в займы две тысячи долларов.

We made tracks to The Mandalay Bay Hotel

Мы отправились в гостиницу Мандалей Бей,

Asked the bell boy

Я спросил у портье,

If he’d take me and my monkey as well?

Есть ли комната для необычных гостей,

He looked in the passenger seat of my car

А то со мной мой мартышка,

And with a smile he said

Портье ответил с усмешкой:

‘If your monkey’s got that kind of money sir,

«Если он состоятельный парень,

Then we’ve got a monkey bed!’

Тогда найдётся, конечно».

With a dream and a gun

У нас есть мечта и пушка.

I’m hoping my monkey

Я надеюсь, мартышка

Don’t point that gun at anyone

Не будет брать никого на мушку.

Like Butch and the Sundance Kid

Как Санденс Кид и Кессиди Бутч.

Trying to understand

Why he did what he did

Почему он это сделал, почему?

Why he did what he did

Почему он это сделал, почему?

We got the elevator, I hit the 33rd floor

Мы сели в лифт, поднялись на 33 этаж.

We had a room up top with the panoramic views

Из окон нашего люкса

Like nothing you’d ever seen before

Был просто невероятно роскошный пейзаж.

He went to sleep in the bidet and when he awoke

Мартышка вырубился на толчке, а потом полусонный

He ran his little monkey fingers through yellow pages

Начал лапками обезьяньими справочник листать телефонный.

Called up some escort services and ordered some okey doke

Заказал в эскорт сервисе несколько сладких подружек,

Forty minutes later there came a knock at the door

В нашу дверь постучали, ну практически тут же.

In walked this big bad ass baboon into my bedroom

На пороге была бабуина необъятных размеров

With three monkey whores

‘Hi! My name is Sunshine — these are my girls

– «Привет! Я Малышка, а это мои подруги.

Lace my palm with silver baby and oh yeah,

They’ll rock your world’

Только деньги вперед за услуги».

So I watched pay-per-view

Ну а я сел у телика на диване,

And polished my shoes and my gun

наполировал свои туфли и пушку,

Was diggin’ old Kurt Cobain singing ’bout lithium

Что- то про литий лабала Nirvana,

There came a knock at the door and in walked Sunshine

Когда в дверь постучали и вошла Малышка.

‘What’s up? You’d better get your ass in here boy,

«В чем дело?» — «Тащи свою за**цу сюда, парнишка,

Your monkey’s having too much of a good time!’

Твой мартышка отрывается что-то уж слишком!»

Drove in search of the sun

Умчались ещё до рассвета.

Don’t point that gun at anyone

Не будем палить из пистолета.

Like Billy The Kid

Trying to understand

Why he did what he did

Почему он это сделал, почему?

Why he did what he did

Почему он это сделал, почему?

Got tickets to see Sheena Easton,

Мы достали билеты на Шину Истон,

The monkey was high

мартышка был в восторге.

Said it was a burning ambition to see her

Сказал, это было заветной мечтой повидать её,

Перед тем как окажется в морге.

We left before encores,

Хоть концерт был потрясный,

He couldn’t sit still

Пришлось уйти поневоле.

Sheena was a blast baby

Шина выступала классно,

But my monkey was ill

Но мартышка был болен.

We went to play black-jack,

Мы пошли на блекджек,

Kept hitting twenty three

каждый раз 23 перебор,

Couldn’t help but notice this Mexican

Я заметил, как тот мексиканец

Just staring at me

Все смотрел на меня в упор.

Or was it my monkey?

Или он смотрел на мартышку?

Я не был уверен на столько.

It’s not like you’d never seen a monkey

Конечно, не часто увидишь мартышку

In rollerblades and dungarees before

В комбезе на роликах.

Now don’t test my patience ’cause we’re not about to run

– «Так не беси меня, мы не из пугливых, пацан.

That’s a bad ass monkey boy and he’s packing a gun

Этот мартышка шутить не любит — при нем есть наган».

‘My name is Rodriguez’, he says with death in his eye

«Моё имя Родригес», — говорит и глазами жжет.

‘I’ve been chasing you for a long time amigos,

Источник

Перевод песни Dance Monkey (и почему она так называется)

Всем привет. Песня Dance Monkey, также известная как Dance for me, стала популярной достаточно давно, но до сих пор ее можно часто услышать на музыкальных каналах, радио, на дискотеках и просто в плейлистах знакомых.

Возможно, мы немного запоздали с ее переводом, но лучше поздно, чем никогда.

Кстати, по мере прочтения перевода Dance Monkey, вы узнаете, почему песня так называется. Ведь кажется, что про обезьянку там вообще ничего нет. Если не прислушаться, то можно так ничего и не понять. Желаем приятного прочтения. Включите клип сейчас и читайте перевод в том же темпе, в котором поет певица. Так вы не просто поймете смысл, но и сможете расслышать конкретные фразы. Для изучения английского это очень полезно.

Dance For Me: Перевод песни

They say oh my god I see the way you shine
Take your hand, my dear, and place them both in mine
You know you stopped me dead while I was passing by
And now I beg to see you dance just one more time

Они говорят: «О Боже, как ты сияешь!
Возьми свои руки и положи их на мои
Ты знаешь, ты приковала меня, пока я приходил мимо
И теперь я прошу увидеть твой танец еще хотя бы раз»

Ooh I see you, see you, see you every time
And oh my I, I, I like your style
You, you make me, make me, make me wanna cry
And now I beg to see you dance just one more time
So they say

Оу, я вижу тебя, вижу тебя, вижу тебя каждый раз
И Боже, как же, как же я люблю твой стиль
Из-за тебя мне хочется, мне хочется плакать
И сейчас я прошу увидеть твой танец еще хотя бы раз
И они говорят.

Dance for me, dance for me, dance for me, oh, oh, oh
I’ve never seen anybody do the things you do before
They say move for me, move for me, move for me, ay, ay, ay
And when you’re done I’ll make you do it all again

Потанцуй, потанцуй, потанцуй для меня, оу, оу, оу
Я никогда не видел никого, кто мог бы так же
Они говорят: Подвигайся, подвигайся для меня, эй, эй, эй
И когда ты закончишь, я попрошу тебя сделать это снова

I said oh my god I see you walking by
Take my hands, my dear, and look me in my eyes
Just like a monkey I’ve been dancing my whole life
But you just beg to see me dance just one more time

Я сказал: «О Боже, я вижу, как ты проходишь мимо
Возьми мои руки, дорогая, и взгляни в мои глаза»
Я плясала всю жизнь, как обезьянка
Но ты хочешь увидеть мой танец еще раз

Ooh I see you, see you, see you every time
And oh my I, I like your style
You, you make me, make me, make me wanna cry
And now I beg to see you dance just one more time
So they say

Оу, я вижу тебя, вижу тебя, вижу тебя каждый раз
И Боже, как же, как же я люблю твой стиль
Из-за тебя мне хочется, мне хочется плакать
И сейчас я прошу увидеть твой танец еще хотя бы раз
И они говорят.

Ooh
Woah-oh, woah-oh, oh
Ooh
Ah ah, ah
They say

Ооу
Воу-оу, воу-оу
Ооу
А, а, а
Они говорят

All again
И все опять

Вот такая вот песня. Пишите в комментариях, если хотите увидеть перевод чего-то еще. Если под вашим предложением будет много лайков, то именно вашу песню мы переведем в следующий раз.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии