Перевод песни my moon my man

Текст песни Feist — My Moon, My Man

Оригинальный текст и слова песни My Moon, My Man:

My moon, my man
So changeable and
Such a loveable lamb to me

My care, my coat
Leave on a high note
There’s nowhere to go but on

Heart on my sleeve
Not where it should be
The song’s out of key again
My moon’s white face
What day and what phase
It’s the calendar page again

Take it slow
Take it easy on me
And shed some light
Shed some light on me please
Take it slow
Take it easy on me
And shed some light
Shed some light on me please

My moon and me
Not as good as we’ve been
It’s the dirtiest clean I know

My care, my coat
Leave on a high note
There’s nowhere to go
There’s nowhere to go

Take it slow
Take it easy on me
And shed some light
Shed some light on me please
Take it slow
Take it easy on me
And shed some light
Shed some light on me please

My moon
The moon, my man
My moon
The moon, my man
My moon
The moon, my man
My moon
The moon, my man

Перевод на русский или английский язык текста песни — My Moon, My Man исполнителя Feist:

Мой луна, мой мужчина
Так изменчива и
Такой привлекательный ягненка мне

Сердце на моем рукаве
Не там, где она должна быть
Из песни ключа снова
Белое лицо моего Луны
Что день и то, что фаза
Этостраницы календаря снова

Возьмите это медленный
Полегче на меня
И пролить свет
Пролить свет на меня пожалуйста
Возьмите это медленный
Полегче на меня
И пролить свет
Пролить свет на меня пожалуйста

Мой луна и меня
Не так хорошо, как мы были
Это самый грязный чисто, я знаю,

Возьмите это медленный
Полегче на меня
И пролить свет
Пролить свет на меня пожалуйста
Возьмите это медленный
Полегче на меня
И пролить свет
Пролить свет на меня пожалуйста

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни My Moon, My Man, просим сообщить об этом в комментариях.

Видеоклип

Источник

Перевод песни Man on the moon (Zella Day)

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.

Man on the moon

Человек на луне

I had a dream that the sun in the sky
Was feeling so lonely, he started to cry
The rain on our windows kept us inside
All of the morning, and into the night

Alone in my dream room, I want to love you
Alone in my dream room, my body above you

I’m just a man on the moon
I’m not coming down anytime soon
I’m just a man on the moon
Feet off the ground, I’m floating in you

Nobody saw us for seven days
Under the covers, your body a maze
I couldn’t believe that, deep down inside
Two bodies glowing could light up the sky

Alone in my dream room, I want to love you
Alone in my dream room, my body above you

I’m just a man on the moon
I’m not coming down anytime soon
I’m just a man on the moon
Feet off the ground, I’m floating in you

I’m in your dreams now
I’m in your dreams now
I’m in your dreams now
I’m in your dreams, in your dreams, in your dreams
I’m in your dreams now
I’m in your dreams now
I’m in your dreams now
I’m in your dreams, in your dreams, in your dreams
I’m in your dreams now
I’m in your dreams now
I’m in your dreams now
I’m in your dreams, in your dreams, in your dreams
I’m in your dreams now
I’m in your dreams now
I’m in your dreams now
(Feet off the ground)
I’m in your dreams, in your dreams, in your dreams
(I’m floating in you)
I’m in your dreams now
I’m in your dreams now
I’m in your dreams now
(Feet off the ground)
I’m in your dreams, in your dreams, in your dreams
(I’m floating in you)
I’m in your dreams now
(Feet off the ground)
I’m in your dreams now
(I’m floating in you)
I’m in your dreams now
(Feet off the ground)
I’m in your dreams, in your dreams, in your dreams
(I’m floating in you)

Мне приснилось, что солнцу в небесах
Было так одиноко, что оно начало плакать.
Дождь на наших окнах не дал нам выйти
Всё утро и всю ночь.

Одна в своей комнате снов, я хочу любить тебя,
Одна в своей комнате снов, моё тело над тобой.

Я просто человек на луне,
Я не спущусь в ближайшее время.
Я просто человек на луне,
Ноги оторваны от земли, я парю в тебе.

Никто не видел нас семь дней.
Под одеялами, твоё тело — это лабиринт.
Я не могла в это поверить глубоко внутри.
Свет двух тел мог бы зажечь небеса.

Одна в своей комнате снов, я хочу любить тебя,
Одна в своей комнате снов, моё тело над тобой.

Я просто человек на луне,
Я не спущусь в ближайшее время.
Я просто человек на луне,
Ноги оторваны от земли, я парю в тебе.

Я теперь в твоих снах,
Я теперь в твоих снах,
Я теперь в твоих снах,
Я в твоих снах, в твоих снах, в твоих снах.
Я теперь в твоих снах,
Я теперь в твоих снах,
Я теперь в твоих снах,
Я в твоих снах, в твоих снах, в твоих снах.
Я теперь в твоих снах,
Я теперь в твоих снах,
Я теперь в твоих снах,
Я в твоих снах, в твоих снах, в твоих снах.
Я теперь в твоих снах,
Я теперь в твоих снах,
Я теперь в твоих снах,
(Ноги оторваны от земли)
Я в твоих снах, в твоих снах, в твоих снах.
(Я парю в тебе.)
Я теперь в твоих снах,
Я теперь в твоих снах,
Я теперь в твоих снах,
(Ноги оторваны от земли.)
Я в твоих снах, в твоих снах, в твоих снах.
(Я парю в тебе.)
Я теперь в твоих снах,
(Ноги оторваны от земли.)
Я теперь в твоих снах,
(Я парю в тебе.)
Я теперь в твоих снах,
(Ноги оторваны от земли.)
Я в твоих снах, в твоих снах, в твоих снах.
(Я парю в тебе.)

Источник

Перевод песни Mad man moon (Genesis)

Mad man moon

Луна безумца

Was it summer when the river ran dry,
Or was it just another dam.
When the evil of a snowflake in June
Could still be a source of relief.
O how I love you, I once cried long ago,
But I was the one who decided to go.
To search beyond the final crest,
Though I’d heard it said just birds could dwell so high.

So I pretended to have wings for my arms
And took off in the air.
I flew to places which the clouds never see,
Too close to the deserts of sand,
Where a thousand mirages, the shepherds of lies
Forced me to land and take a disguise.
I would welcome a horse’s kick
To send me back
If I could find a horse not made of sand.

If this desert’s all there’ll ever be
Then tell me what becomes of me.
A fall of rain?
That must have been another of your dreams,
A dream of mad man moon.

Hey man,
I’m the sand man.
And boy have I news for you;
They’re gonna throw you in gaol
And you know they can’t fail
»cause sand is thicker than blood.
But a prison in sand
Is a haven in hell,
For a gaol can give you a goal
Аnd a goal can find you a role
On a muddy pitch in Newcastle,
Where it rains so much
You can’t wait for a touch
Of sun and sand.

Within the valley of shadowless death
They pray for thunderclouds and rain,
But to the multitude who stand in the rain
Heaven is where the sun shines.
The grass will be greener till the stems turn to brown
And thoughts will fly higher
Till the earth brings them down.
Forever caught in desert lands one has to learn
To disbelieve the sea.

If this desert’s all there’ll ever be
Then tell me what becomes of me.
A fall of rain?
That must have been another of your dreams,
A dream of mad man moon.

Река пересохла то ли от летней засухи,
То ли из-за строительства очередной плотины.
Стихийное бедствие зимнего снегопада
Могло бы стать избавлением от июньской жары.
Как же я тебя люблю, сколько же я пролил из-за тебя слёз,
Но всё же я решил идти на поиски,
Перемахнуть через последний перевал,
Хотя я слышал, что так высоко могут обитать только птицы.

И я представил, что у меня вместо рук крылья,
И полетел.
Я летел в места, где не увидишь облаков,
В самое сердце песчаных пустынь,
Где тысячи миражей, этих лживых пастухов,
Вынудили меня поверить в их обман и приземлиться.
Я бы согласился на лошадиный пинок,
Лишь бы он отправил меня обратно,
Если бы только я мог найти здесь лошадь не из песка.

Если я останусь в этой пустыне навечно,
Тогда скажи, кем мне стать,
Может дождём?
Должно быть, это был ещё один из тех снов,
Что вызваны луной — сон безумца.

Эй, приятель,
Я песочный человек,
И у меня новость для тебя, парень.
Тебя собираются бросить в тюрьму,
И ты знаешь, что это неизбежно
Потому, что песок гуще чем кровь.
Но тюрьма из песка —
Это рай в аду,
Ведь тюрьма может дать тебе мотивацию,
А с ней ты можешь найти своё предназначение
На грязном склоне в Ньюкасле,
Где идут проливные дожди,
И где ждёшь не дождёшься прикосновения
Солнца и песка.

Среди долины смерти под палящим солнцем,
Люди молятся о грозовых тучах и дожде,
Но для стоящей под дождём толпы,
Рай — это место, где сияет солнце.
Трава всегда будет где-то зеленее, пока не пожухнет,
А мысли всегда будут парить где-то высоко,
Пока их не опустят на землю.
Навсегда застрявшему в пустыне придётся научиться
Не верить собственным глазам при виде моря.

Если я останусь в этой пустыне навечно,
Тогда скажи, кем мне стать,
Может дождём?
Должно быть, это был ещё один из тех снов,
Что вызваны луной — сон безумца.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии