Перевод песни my way robbie williams
And now the end is near
So I face the final curtain
My friend, I’ll say it clear
I’ll state my case of which I’m certain
I’ve lived a life that’s full
I’ve travelled each and every highway
And more, much more than this
I did it my way
Regrets, I’ve had a few
But then again, too few to mention
I did what I had to do
And saw it through without exception
I planned each charted course
Each careful step along the byway
Oh, and more, much more than this
I did it my way
Yes, there were times, I’m sure you knew
When I bit off more than I could chew
But through it all when there was doubt
I ate it up and spit it out
I faced it all and I stood tall
And did it my way
I’ve loved, I’ve laughed and cried
I’ve had my fails, my share of boozing
And now as tears subside
I find it all so amusing
To think I did all that
And may I say, not in a shy way
Oh, no, no not me
I did it my way
For what is a man, what has he got
If not himself, then he has not
To say the things he truly feels
And not the words he would reveal
The record shows I took a blow
And did it my way
И теперь конец близок
Так что я лицо финальный занавес
Друг мой, я’ll сказать ясно
Я’ll государства моем случае, о которой я’м определенных
Я’ВЭ прожил жизнь,’s полной
Я’ВЭ ездил каждый шоссе
И даже больше, намного больше, чем это
Я сделал это мой путь,
Сожалеет, я’меня было несколько
Но опять же, слишком мало, чтобы отметить
Я сделал то, что должен был сделать
И увидел его сквозь без исключения
Я планировал каждый наметили курс
Каждый осторожный шаг по байуэй
Да, и даже больше, намного больше, чем это
Я сделал это мой путь,
Да, были времена, я’я уверен, что вы знали,
Когда я откусил больше, чем я мог жевать
Но через все это, когда не было сомнений
Я съел ее и выплюнуть
Я сталкиваются все, и я стоял высокий
И сделал это мой путь,
Я’ВЭ любил, я’ВЭ смеялся и плакал
Я’ВЭ не моя, не моя доля пьянка
И теперь, как слезы стихать
Я считаю, это все так забавно
Подумать только, я сделал все, что
И я могу сказать, не робко
Ах, нет, нет, не меня
Я сделал это мой путь,
Перевод песни my way robbie williams
Written by Revaux/Francois/Anka
And now, the end is near;
And so I face the final curtain.
My friend, I’ll say it clear,
I’ll state my case, of which I’m certain.
I’ve lived a life that’s full.
I’ve traveled each and ev’ry highway;
But more, much more than this,
I did it my way.
Regrets, I’ve had a few;
But then again, too few to mention.
I did what I had to do
And saw it through without exemption.
I planned each charted course;
Each careful step along the byway,
But more, much more than this,
I did it my way.
Yes, there were times, I’m sure you knew
When I bit off more than I could chew.
But through it all, when there was doubt,
I ate it up and spit it out.
I faced it all and I stood tall;
And did it my way.
I’ve loved, I’ve laughed and cried.
I’ve had my fill; my share of ‘boozing’.
And now, as tears subside,
I find it all so amusing.
И вот, конец близок;
И поэтому я лицо финальный занавес.
Мой друг, я скажу, что это ясно,
Я государству моем случае, из которых я уверен.
Я прожил жизнь, полную.
Я ездил каждый и ev мышление шоссе;
Но больше, гораздо больше, чем это,
Я сделал все по-своему.
Сожалеет, у меня было несколько;
Но опять же, слишком мало, чтобы упомянуть.
Я сделал то, что должен был сделать
И увидел его сквозь без исключения.
Я планировал каждый наметили курс;
Каждый осторожный шаг вдоль кстати,
Но больше, гораздо больше, чем это,
Я сделал все по-своему.
Да, были времена, я уверен, вы знали,
Когда я откусил больше, чем я мог жевать.
Но через все это, когда не было сомнений,
Я съел ее и выплюнул.
Я сталкиваются все, и я стоял высокий;
И сделал это мой путь.
Я любил, я смеялся и плакал.
С меня уже довольно, моя доля » пьянство’.
И теперь, как слезы утихать,
Я нахожу все это так забавно.
And now the end is near
So I face the final curtain
My friend, I’ll say it clear
I’ll state my case of which I’m certain
I’ve lived a life that’s full
I’ve travelled each and every highway
And more, much more than this
I did it my way
Regrets, I’ve had a few
But then again, too few to mention
I did what I had to do
And saw it through without exception
I planned each charted course
Each careful step along the byway
Oh, and more, much more than this
I did it my way
Yes, there were times, I’m sure you knew
When I bit off more than I could chew
But through it all when there was doubt
I ate it up and spit it out
I faced it all and I stood tall
And did it my way
I’ve loved, I’ve laughed and cried
I’ve had my fails, my share of boozing
And now as tears subside
I find it all so amusing
To think I did all that
And may I say, not in a shy way
Oh, no, no not me
I did it my way
For what is a man, what has he got
If not himself, then he has not
To say the things he truly feels
And not the words he would reveal
The record shows I took a blow
And did it my way
И теперь конец близок
Так что я лицо финальный занавес
Мой друг, я скажу, что это ясно,
Я государству моем случае из которых, я уверен,
Я прожил жизнь, полную
Я ездил каждый шоссе
И даже больше, намного больше, чем это
Я сделал это мой путь,
Сожалеет, было у меня несколько
Но опять же, слишком мало, чтобы отметить
Я сделал то, что должен был сделать
И увидел его сквозь без исключения
Я планировал каждый наметили курс
Каждый осторожный шаг по байуэй
Да, и даже больше, намного больше, чем это
Я сделал это мой путь,
Да, были времена, я уверен, вы знали,
Когда я откусил больше, чем я мог жевать
Но через все это, когда не было сомнений
Я съел ее и выплюнуть
Я сталкиваются все, и я стоял высокий
И сделал это мой путь,
Я любил, я смеялся и плакал
Я уже не удастся, моя доля пьянка
И теперь, как слезы стихать
Я считаю, это все так забавно
Подумать только, я сделал все, что
И я могу сказать, не робко
Ах, нет, нет, не меня
Я сделал это мой путь,
Перевод песни Love my life (Robbie Williams)
Love my life
Люблю свою жизнь
Tether your soul to me
I will never let go completely
One day your hands will be
Strong enough to hold me
I might not be there for all your battles
But you’ll win them eventually
I’ll pray that I’m giving you all that matters
So one day you’ll say to me
I love my life
I am powerful
I am beautiful
I am free
I love my life
I am wonderful
I am magical
I am me
I love my life
I am not my mistakes
And God knows I’ve made a few
I started to question the angels
And the answer they gave was you
I can not promise there won’t be sadness
I wish I could take it from you
But you’ll find the courage to face the madness
And see it because it’s true
I love my life
I am powerful
I am beautiful
I am free
I love my life
I am wonderful
I am magical
I am me
I love my life
Find the
Others
With hearts
Like yours
Run far
Run free
I’m with you
I love my life
I am powerful
I am beautiful
I am free
I love my life
I am wonderful
I am magical
I am me
I love my life
I am powerful
I am beautiful
I am free
I love my life
I am wonderful
I am magical
I am me
I love my life
And finally
I’m where I wanna be
Прильни своей душой ко мне,
Я никогда не откажусь от тебя.
Однажды твои руки станут
Настолько сильными, чтобы держать меня.
Возможно, меня не будет на всех твоих битвах,
Но, в конечном итоге, — ты победишь!
Я буду молиться о том, чтобы дать тебе всё, что важно.
Так что когда-нибудь ты скажешь мне:
«Я люблю свою жизнь:
Я сильный,
Я красивый,
Я свободный.
Я люблю свою жизнь:
Я замечательный,
Я необыкновенный,
Я — это я.
Я люблю свою жизнь!»
Я — это не мои ошибки,
Бог знает, я совершил их немало.
Я задавал вопрос ангелам,
И их ответом был ты.
Не могу обещать, что не будет печали,
И я хотел бы избавить тебя от неё.
Но ты найдёшь в себе мужество, чтобы противостоять безумию.
Я вижу это, потому что это так.
Я люблю свою жизнь:
Я сильный,
Я красивый,
Я свободный.
Я люблю свою жизнь:
Я замечательный,
Я необыкновенный,
Я — это я.
Я люблю свою жизнь!
Найди
Тех,
Чьи души
Похожи на твою.
Беги дальше,
Будь свободен,
Я с тобой.
Я люблю свою жизнь:
Я сильный,
Я красивый,
Я свободный.
Я люблю свою жизнь:
Я замечательный,
Я необыкновенный,
Я — это я.
Я люблю свою жизнь!
Я сильный,
Я красивый,
Я свободный.
Я люблю свою жизнь:
Я замечательный,
Я необыкновенный,
Я — это я.
Я люблю свою жизнь!
И, наконец,
Я именно там, где я хочу быть.