TRSONGS.RU
Переводы песен
О сайте
Woman from Tokyo
Подружка из Токио
Текст песни (исполняет Deep Purple)
Перевод песни (Андрей из Белгорода)
Fly into the rising sun,
Faces, smiling everyone
Yeah, she is a whole new tradition
I feel it in my heart
My woman from Tokyo
She makes me see
My woman from Tokyo
She’s so good to me
Talk about her like a Queen
Dancing in a Eastern Dream
Yeah, she makes me feel like a river
That carries me away
My woman from Tokyo
She makes me see
My woman from Tokyo
She’s so good to me
When we’re alone in Her City of light
Rising from the neon gloom
Shining like a crazy moon
Yeah, she turns me on like a fire
I get high
My woman from Tokyo
She makes me see
My woman from Tokyo
She’s so good to me
Полёт при восходе лучей,
Лица все улыбаются ей.
Да, она созданье традиций.
Что в моём сердце творится.
Подружка из Токио
Она идёт, смотри
Подружка из Токио
Она предмет моей любви
Беседа с ней, с королевой мечты,
Танцуя на пароме «Eastern Dream»
Это чувство течения быстрой реки
Это прочь уносит меня
Подружка из Токио
Она идёт, сморти
Подружка из Токио
Она предмет моей любви
Но я дома и я только вспоминаю дни.
В саду таком далёком нашей любви
Движение её в моей душе, как голубки шаги
Опять я увижу только ночь без просвета
Когда расстаёмся в Её Городе света
Блик неоновой лампы и тьма
Мне сияла шальная луна
Да, она включает меня, как пожар
От любви мне угар
Подружка из Токио
Она идёт, смотри
Подружка из Токио
Она предмет моей любви
Перевод добавил(а): Андрей.
Добавлен/редактирован: 15.01.2012 Просмотров: 4034
Woman from Tokyo
Женщина из Токио
Текст песни (исполняет Deep Purple)
Перевод песни (Jane)
Fly into the rising sun
Faces, smiling everyone.
Yeah, she is a whole new tradition
Oh, I feel it in my heart.
My woman from Tokyo,
She makes me see.
My woman from Tokyo,
She’s so good to me.
Talk about her like a
Queen Dancing in an Eastern dream.
Yes, she makes me feel like a river
Oh, that carries me away.
But I’m at home
And I just don’t belong.
So far away from the garden we love,
She is what moves in the soul of a dove, ooh…
Soon I shall see just how black was the night,
When we’re alone in her city of light, ooh.
Rising from the neon gloom,
Shining like a crazy moon.
Yeah, she turns me on like a fire
Oh I get high.
Моя женщина из Токио,
Она открывает мне глаза на мир.
Моя женщина из Токио.
Она столь добра ко мне.
О ней идет молва как о Царице,
Танцующей в грёзах Востока.
Да, она заставляет меня чувствовать себя рекой,
Что уносит меня прочь.
Перевод добавил(а): lala_pompita.
Добавлен/редактирован: 11.05.2013 Просмотров: 2862
Перевод песни Woman from Tokyo (Deep Purple)
Woman from Tokyo
Женщина из Токио
Fly into the rising sun,
Faces, smiling everyone
Yeah, she is a whole new tradition
I feel it in my heart
My woman from Tokyo
She makes me see
My woman from Tokyo
She’s so good to me
Talk about her like a Queen
Dancing in a Eastern dream
Yeah, she makes me feel like a river
That carries me away
My woman from Tokyo
She makes me see
My woman from Tokyo
She’s so good to me
So far away from the garden we love
She is what moves in the soul of a dove
Soon I shall see just how black was my night
When we’re alone in her City of light
Rising from the neon gloom
Shining like a crazy moon
Yeah, she turns me on like a fire
I get high
My woman from Tokyo
She makes me see
My woman from Tokyo
She’s so good to me
My woman from Tokyo
She makes me see
My woman from Tokyo
She’s so good to me
My woman from Tokyo
My woman from Tokyo
My woman from Tokyo
My woman from Tokyo
My woman from Tokyo
Лечу на солнечный восход,
Все эти лица, улыбчивый народ.
Да, её традиции сугубы и новы.
Я это чувствую всем сердцем.
Моя женщина из Токио
Открыла мне глаза.
Моя женщина из Токио —
Хорошая такая вся.
О ней твержу как о принцессе,
Танцующей в восточной пьесе..
При ней я чувствую себя рекой,
Что вдаль меня уносит.
Моя женщина из Токио
Открыла мне глаза.
Моя женщина из Токио —
Хорошая такая вся.
Я — дома. Честно, мне здесь не место.
Вдали от сада, который нам с ней дорог.
Она — душа голубки, без всяких оговорок.
Узнаю вскоре, сколь ночь моя черней 1 рассвета,
Когда одни мы в её Городе Света,
Который встаёт из неоновой мари,
Сияющий как полумесяц в угаре.
Да, она заводит меня с полоборота.
Она меня пьянит..
Моя женщина из Токио
Открыла мне глаза.
Моя женщина из Токио —
Хорошая такая вся.
Моя женщина из Токио
Открыла мне глаза.
Моя женщина из Токио —
Хорошая такая вся.
Моя женщина из Токио.
Моя женщина из Токио.
Моя женщина из Токио.
Моя женщина из Токио.
Моя женщина из Токио.
Слушаем и понимаем: Deep Purple – Woman From Tokyo
Итак, слушаем, ностальгируем, понимаем:
Fly into the rising sun
Faces, smiling everyone
[Я] Лечу в [сторону] [в страну] восходящего солнца
[Вижу] лица [людей], всё улыбаются
Yeah, she is a whole new tradition
I feel it in my heart
Да, она – не такая, как изображают обычно японок [она – другое | новое поколение]
Я в этом абсолютно уверен
My woman from Tokyo
She makes me see
My woman from Tokyo
She’s so good to me
Talk about her like a Queen
Dancing in a Eastern Dream
Я говорю о ней с огромным уважением [как о королеве]
[Которая] танцует на международном пароме [вариант: которая танцует японский танец]
Yeah, she makes me feel like a river
Oh, that carries me away
Да, она – как река [она ведёт себя [делает] так, что я ощущаю её, как реку],
Которая меня уносит прочь
But I’m at home and I just don’t belong
So far away from the garden we love
Но [теперь] я дома, и не нахожу себе места [теперь моё место не здесь]
Так далеко от того сада, который мы любим [вариант: в котором мы любили друг друга]
She is what moves in the soul of a dove
Soon I shall see just how black was my night
Dove ► голубь или, точнее, голубка и в русском, и в английском является символом души. Лирический герой использует здесь двойное сравнение.
Она – то, что движется в душе голубки,
И скоро я увижу, насколько [же] темна [была] моя ночь [до неё]
When we’re alone in her city of light
Rising from the neon gloom
Когда мы наедине друг с другом в её освещённом городе [залитом светом]
Идущим от [неоновых] реклам
Shining like a crazy moon
Yeah, she turns me on like a fire
I get high
[Мы с ней] сияем как полная луна
Да, она меня заводит с полоборота
Я пьянею [у меня башку сносит]
My woman from Tokyo | 5 times
Также забавно, что некоторые фанаты трактуют эту песню, как посвящённую не женщине, но героину. Мне кажется, пусть это останется на их совести.