Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
It’s gonna be me
It’s gonna be me 
Oh, yeah
You might’ve been hurt, babe 
That ain’t no lie 
You’ve seen them all come and go, oh.. 
I remember you told me 
That it made you believe in 
No man, no cry 
Maybe that’s why
Every little thing I do 
Never seems enough for you 
You don’t wanna lose it again 
But I’m not like them 
Baby, when you finally, 
Get to love somebody 
Guess what, 
It’s gonna be me.
You’ve got no choice, babe 
But to move on, and you know 
There ain’t no time to waste 
You’re just too blind (too blind), to see 
But in the end, ya know it’s gonna be me 
You can’t deny 
So just tell me why
Every little thing I do 
Never seems enough for you 
You don’t wanna lose it again 
But I’m not like them 
Baby, when you finally 
Get to love somebody (somebody) 
Guess what (guess what) 
It’s gonna be me
It’s gonna be me 
Oh yeah.
There comes a day 
When I’ll be the one, you’ll see.. 
It’s gonna-gonna-gonna-gonna-gonna
All that I do 
Is not enough for you 
Don’t wanna lose it 
But I’m not like that 
When finally (finally) 
You get to love 
Guess what (guess what)
Every little thing I do 
Never seems enough for you 
You don’t wanna lose it again (don’t wanna lose it) 
But I’m not like them 
Baby, when you finally 
Get to love somebody 
Guess what (guess what) 
It’s gonna be me
Every little thing I do (Oh. ) 
Never seems enough for you 
You don’t wanna lose it again (don’t wanna lose it) 
But I’m not like them 
Baby, when you finally (baby when you finally) 
Get to love somebody 
Guess what (guess what)
Это буду я
Должно быть, тебе было очень больно, малышка. 
И это не ложь. 
Ты видела, как все они приходили и уходили, ох. 
Я помню, как ты мне сказала, 
Что ты лишь убедилась в том, что 
«Нет мужчины, нет и слез». 
Может, это потому что.
Что бы я ни делал, 
Тебе этого всегда недостаточно. 
Ты не хочешь снова оказаться ни с чем, 
Но я не такой, как они. 
Малышка, когда ты наконец 
Полюбишь кого-то, 
Знаешь что? 
Этим человеком буду я.
У тебя нет другого выбора, 
Кроме как пройти через это, и ты знаешь, 
У тебя нет времени, чтобы тратить его впустую. 
Ты так слепа (так слепа), чтобы увидеть. 
Но в конце, ты знаешь, это буду я, 
Ты не можешь отрицать. 
Только скажи почему.
Что бы я ни делал, 
Тебе этого всегда недостаточно. 
Ты не хочешь снова оказаться ни с чем, 
Но я не такой, как они. 
Малышка, когда ты наконец 
Полюбишь кого-то, 
Знаешь что? 
Этим человеком буду я.
Придет день, 
Когда я стану для тебя тем самым, ты увидишь. 
Это буду-буду-буду-буду-буду.
Все, что я делаю, 
Тебе этого всегда мало 
Не хочу оказаться ни с чем, 
Но я и не из таких. 
Когда ты наконец (наконец) 
Кого-нибудь полюбишь (полюбишь). 
Знаешь что? (Знаешь что?)
Что бы я ни делал, 
Тебе этого всегда недостаточно. 
Ты не хочешь снова оказаться ни с чем (ни с чем), 
Но я не такой, как они. 
Малышка, когда ты наконец 
Полюбишь кого-то, 
Знаешь что? (Знаешь что?) 
Этим человеком буду я.
Что бы я ни делал (ох. ), 
Тебе этого всегда недостаточно. 
Ты не хочешь снова оказаться ни с чем (ни с чем), 
Но я не такой, как они. 
Малышка, когда ты наконец (когда ты в итоге), 
Полюбишь кого-то, 
Знаешь что? (Знаешь что?)
Перевод песни It’s gonna be me (N-Sync)

It’s gonna be me


Это буду я
It’s gonna be me 
Oh, yeah
You might’ve been hurt, babe 
That ain’t no lie 
You’ve seen them all come and go, oh.. 
I remember you told me 
That it made you believe in 
No man, no cry 
Maybe that’s why
Every little thing I do 
Never seems enough for you 
You don’t wanna lose it again 
But I’m not like them 
Baby, when you finally, 
Get to love somebody 
Guess what, 
It’s gonna be me.
You’ve got no choice, babe 
But to move on, and you know 
There ain’t no time to waste 
You’re just too blind (too blind), to see 
But in the end, ya know it’s gonna be me 
You can’t deny 
So just tell me why
Every little thing I do 
Never seems enough for you 
You don’t wanna lose it again 
But I’m not like them 
Baby, when you finally 
Get to love somebody (somebody) 
Guess what (guess what) 
It’s gonna be me
It’s gonna be me 
Oh yeah.
There comes a day 
When I’ll be the one, you’ll see.. 
It’s gonna-gonna-gonna-gonna-gonna
All that I do 
Is not enough for you 
Don’t wanna lose it 
But I’m not like that 
When finally (finally) 
You get to love 
Guess what (guess what)
Every little thing I do 
Never seems enough for you 
You don’t wanna lose it again (don’t wanna lose it) 
But I’m not like them 
Baby, when you finally 
Get to love somebody 
Guess what (guess what) 
It’s gonna be me
Every little thing I do (Oh. ) 
Never seems enough for you 
You don’t wanna lose it again (don’t wanna lose it) 
But I’m not like them 
Baby, when you finally (baby when you finally) 
Get to love somebody 
Guess what (guess what)
Должно быть, тебе было очень больно, малышка. 
И это не ложь. 
Ты видела, как все они приходили и уходили, ох. 
Я помню, как ты мне сказала, 
Что ты лишь убедилась в том, что 
«Нет мужчины, нет и слез». 
Может, это потому что.
Что бы я ни делал, 
Тебе этого всегда недостаточно. 
Ты не хочешь снова оказаться ни с чем, 
Но я не такой, как они. 
Малышка, когда ты наконец 
Полюбишь кого-то, 
Знаешь что? 
Этим человеком буду я.
У тебя нет другого выбора, 
Кроме как пройти через это, и ты знаешь, 
У тебя нет времени, чтобы тратить его впустую. 
Ты так слепа (так слепа), чтобы увидеть. 
Но в конце, ты знаешь, это буду я, 
Ты не можешь отрицать. 
Только скажи почему.
Что бы я ни делал, 
Тебе этого всегда недостаточно. 
Ты не хочешь снова оказаться ни с чем, 
Но я не такой, как они. 
Малышка, когда ты наконец 
Полюбишь кого-то, 
Знаешь что? 
Этим человеком буду я.
Придет день, 
Когда я стану для тебя тем самым, ты увидишь. 
Это буду-буду-буду-буду-буду.
Все, что я делаю, 
Тебе этого всегда мало 
Не хочу оказаться ни с чем, 
Но я и не из таких. 
Когда ты наконец (наконец) 
Кого-нибудь полюбишь (полюбишь). 
Знаешь что? (Знаешь что?)
Что бы я ни делал, 
Тебе этого всегда недостаточно. 
Ты не хочешь снова оказаться ни с чем (ни с чем), 
Но я не такой, как они. 
Малышка, когда ты наконец 
Полюбишь кого-то, 
Знаешь что? (Знаешь что?) 
Этим человеком буду я.
Что бы я ни делал (ох. ), 
Тебе этого всегда недостаточно. 
Ты не хочешь снова оказаться ни с чем (ни с чем), 
Но я не такой, как они. 
Малышка, когда ты наконец (когда ты в итоге), 
Полюбишь кого-то, 
Знаешь что? (Знаешь что?)
It’s gonna be me
It’s gonna be me 
Oh, yeah
You might’ve been hurt, babe 
That ain’t no lie 
You’ve seen them all come and go, oh.. 
I remember you told me 
That it made you believe in 
No man, no cry 
Maybe that’s why
Every little thing I do 
Never seems enough for you 
You don’t wanna lose it again 
But I’m not like them 
Baby, when you finally, 
Get to love somebody 
Guess what, 
It’s gonna be me.
You’ve got no choice, babe 
But to move on, and you know 
There ain’t no time to waste 
You’re just too blind (too blind), to see 
But in the end, ya know it’s gonna be me 
You can’t deny 
So just tell me why
Every little thing I do 
Never seems enough for you 
You don’t wanna lose it again 
But I’m not like them 
Baby, when you finally 
Get to love somebody (somebody) 
Guess what (guess what) 
It’s gonna be me
It’s gonna be me 
Oh yeah…
There comes a day 
When I’ll be the one, you’ll see.. 
It’s gonna-gonna-gonna-gonna-gonna
All that I do 
Is not enough for you 
Don’t wanna lose it 
But I’m not like that 
When finally (finally) 
You get to love 
Guess what (guess what)
Every little thing I do 
Never seems enough for you 
You don’t wanna lose it again (don’t wanna lose it) 
But I’m not like them 
Baby, when you finally 
Get to love somebody 
Guess what (guess what) 
It’s gonna be me
Every little thing I do (Oh…) 
Never seems enough for you 
You don’t wanna lose it again (don’t wanna lose it) 
But I’m not like them 
Baby, when you finally (baby when you finally) 
Get to love somebody 
Guess what (guess what)
Это буду я
Должно быть, тебе было очень больно, малышка. 
И это не ложь. 
Ты видела, как все они приходили и уходили, ох… 
Я помню, как ты мне сказала, 
Что ты лишь убедилась в том, что 
«Нет мужчины, нет и слез». 
Может, это потому что…
Что бы я ни делал, 
Тебе этого всегда недостаточно. 
Ты не хочешь снова оказаться ни с чем, 
Но я не такой, как они. 
Малышка, когда ты наконец 
Полюбишь кого-то, 
Знаешь что? 
Этим человеком буду я.
У тебя нет другого выбора, 
Кроме как пройти через это, и ты знаешь, 
У тебя нет времени, чтобы тратить его впустую. 
Ты так слепа (так слепа), чтобы увидеть… 
Но в конце, ты знаешь, это буду я, 
Ты не можешь отрицать. 
Только скажи почему…
Что бы я ни делал, 
Тебе этого всегда недостаточно. 
Ты не хочешь снова оказаться ни с чем, 
Но я не такой, как они. 
Малышка, когда ты наконец 
Полюбишь кого-то, 
Знаешь что? 
Этим человеком буду я.
Придет день, 
Когда я стану для тебя тем самым, ты увидишь… 
Это буду-буду-буду-буду-буду…
Все, что я делаю, 
Тебе этого всегда мало 
Не хочу оказаться ни с чем, 
Но я и не из таких. 
Когда ты наконец (наконец) 
Кого-нибудь полюбишь (полюбишь)… 
Знаешь что? (Знаешь что?)
Что бы я ни делал, 
Тебе этого всегда недостаточно. 
Ты не хочешь снова оказаться ни с чем (ни с чем), 
Но я не такой, как они. 
Малышка, когда ты наконец 
Полюбишь кого-то, 
Знаешь что? (Знаешь что?) 
Этим человеком буду я.
Что бы я ни делал (ох…), 
Тебе этого всегда недостаточно. 
Ты не хочешь снова оказаться ни с чем (ни с чем), 
Но я не такой, как они. 
Малышка, когда ты наконец (когда ты в итоге), 
Полюбишь кого-то, 
Знаешь что? (Знаешь что?)


