Перевод песни nina simone wild is the wind

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Wild Is the Wind» из альбомов «The Best Of Christmas Holidays», «Fantastic Music for Christmas», «This Music is Life», «My Happy Heaven», «Midnight Together», «All the Greatest Masterpieces», «Early Success», «The Legend», «All the Best Songs», «A Warm Day in Jazz», «All the Best Christmas Songs», «All the Best Christmas Songs», «For Lovers», «Songs Masterpieces», «That’s Magic Songbook», «Best Songs Masters», «Music For Christmas Holidays», «Restoration Lab», «All Legacy Masters», «Wonderful Collection», «The Best Melody», «Restoration Lab, Vol. 3», «Sensational Tracks», «What a Wonderful Jazz World», «All the Complete Recordings», «The One and Only Standards Mood», «Immortal Masterpieces», «The Legend», «At the Last Masters», «Essential Famous Masters», «Amazing Performance», «The Fantastic Songs Masterpieces», «The Absolute Masterpieces, Vol. 1», «Restoration Lab, Vol. 4», «Top Hits», «Amazing Performance, Vol. 2», «The Touch of Her Voice, Vol. 1», «Please Stay Somedays, Vol.1», «Time for Hot Jazz Songs, Vol. 1», «The Classic Masters, Vol. 1», «The Classic Masters, Vol. 2», «My Life Melody, Vol.1», «Music For Christmas Holidays», «Special Christmas Music», «Unforgettable Sentimental Songs, Vol. 1», «The Greatest Christmas Tracks», «All the Greatest Hits Ever Made, Vol. 1», «Looking for the Gold Masterpieces», «Easy Bounce, Vol. 1», «Here Comes the Music, Vol.1», «Restoration Lab, Vol. 2», «Dizzy Shadows, Vol.1», «Hot Classic Jazz, Vol. 1», «My Lifestyle», «Ultimate Collection, Vol. 1», «The Famous Jazz Voice, Vol. 1», «Music from Heart», «Fantastic Songs Masterpieces», «All the Greatest Summer Tracks», «Simone Standards», «I’ve Got A Lucky Star», «Jazz Will Never Die, Vol. 1», «Hot Summer Jam», «The Jazz Ladies Masterpieces, Vol. 1», «Music for Magic Moments, Vol. 1», «All Night in Music, Vol.1», «Last Tower’s Bell, Vol.1», «All the Famous Masters, Vol. 1», «Tracks for Summer», «Can Anyone See the Light, Vol.1», «Most Beautiful Songs», «Recordings from My Foolish Heart, Vol. 1», «All the Greatest Night, Vol. 1», «Sensational Hits from Past, Vol. 1», «Play My Music», «All The Famous Masters, Vol. 3», «Anytime in My Mind, Vol.1», «You’ll Have Swing, You’ll Play!, Vol. 1», «In Love with my Music, Vol.1», «Crazy Things Over There, Vol.1» и «This Life» группы Nina Simone.

Текст песни

Love me love me love me Say you do Let me fly away
with you
For my love is like
the wind
And wild is the wind
Give me more
than one caress
Satisfy this
hungriness
Let the wind
blow through your heart
For wild is the wind
You…
touch me…
I hear the sound
of mandolins
You…
kiss me…
With your kiss
my life begins
You’re spring to me All things
to me Don’t you know you’re
life itself

Перевод песни

Источник

Love me love me love me
Say you do
Let me fly away
with you
For my love is like
the wind
And wild is the wind

Give me more
than one caress
Satisfy this
hungriness
Let the wind
blow through your heart
For wild is the wind

You.
touch me.
I hear the sound
of mandolins
You.

kiss me.
With your kiss
my life begins
You’re spring to me
All things
to me

Don’t you know you’re
life itself
Like a leaf clings
to a tree
Oh my darling,
cling to me
For we’re creatures
of the wind
And wild is the wind
So wild is the wind

Wild is the wind
Wild is the wind

Люби меня, люби меня, люби меня.
Скажи, что любишь.
Позволь мне улететь
Вместе с тобой,
Потому что моя любовь,
Как ветер,
А ветер неистов.

Дай мне больше,
Чем одну ласку.
Насыть этот
Голод.
Позволь ветру
Пронестись сквозь твоё сердце,
Поскольку ветер неистов.

Ты…
Дотрагиваешься до меня…
Я слышу звук
Мандолин.
Ты…
Целуешь меня…
С твоим поцелуем
Начинается моя жизнь.
Ты для меня, как весна,
Ты – всё
Для меня.

Неужели ты не знаешь, что ты –
Сама жизнь.
Как листик, цепляющийся
За дерево,
О, мой любимый,
Прильни ко мне,
Потому что мы – творения
Ветра,
А ветер неистов,
Ветер так неистов!

Ветер неистов…
Ветер неистов…

Другие песни исполнителя

Песня Исполнитель Время
01 Who Am I? Nina Simone 4:12
02 Who Knows Where Time Goes Nina Simone
03 Why Keep On Breaking My Heart? Nina Simone 2:33
04 Weep Willow For Me Nina Simone
05 Work Song] Nina Simone 3:08
06 You Better Know It Nina Simone 2:22

Слова и текст песни Nina Simone Wild Is The Wind предоставлены сайтом Megalyrics.ru. Текст Nina Simone Wild Is The Wind найден в открытых источниках или добавлен нашими пользователями.

Использование и размещение перевода возможно исключиетльно при указании ссылки на megalyrics.ru

Слушать онлайн Nina Simone Wild Is The Wind на Megalyrics — легко и просто. Просто нажмите кнопку play вверху страницы. Чтобы добавить в плейлист, нажмите на плюс около кнопки плей. В правой части страницы расположен клип, а также код для вставки в блог.

Источник

«Wild Is the Wind» — композиция написанная Дмитрием Тёмкиным и Нэдом Вашингтоном. Оригинальная композиция была записана Джонни Мэтисом (англ. Johnny Mathis) для фильма «Дикий ветер», в 1957 году. Песня имела большой успех и была одной из пяти композиций, номинированных на премию «Оскар». Позже, Нина Симон записала свою версию песни, для одноименного альбома «Дикий ветер» (1966). Дэвид Боуи записал новый вариант этой композиции в 1976 году, для своего альбома «Station to Station». Боуи был поклонником вокального стиля Симон, и после встречи с ней в Лос-Анджелесе был вдохновлен сделать запись этой песни для своей пластинки.

Часть видео в шакалах. Видео в порядке появления интерпретации этой прекрасной песни.

Удивительно, как каждый артист уникально интерпретирует эту композицию.

1. Johnny Mathis – Wild Is The Wind

2. Nina Simone – Wild is the wind

3. David Bowie – Wild is the Wind

4. George Michael – Wild Is The Wind

5. Esperanza Spalding – Wild Is The Wind

7. Barbara Streisand – Wild is the wind

И конечно, эту песню не обошли вниманием интернет пользователи. Этого очаровательного дедушку я не мог не включить. Прекрасный голос и интересное переложение.

Love me, love me, love me, say you do

Let me fly away with you

For my love is like the wind, and wild is the wind

Give me more than one caress, satisfy this hungriness

Let the wind blow through your heart

For wild is the wind, wild is the wind

I hear the sound of mandolins

With your kiss my life begins

You’re spring to me, all things to me

Don’t you know, you’re life itself!

Like the leaf clings to the tree,

Oh, my darling, cling to me

For we’re like creatures of the wind, and wild is the wind

Like the leaf clings to the tree,

Oh, my darling, cling to me

For we’re like creatures in the wind, and wild is the wind

Переводить такую песню не хочется, т.к. дословный перевод убьет весь ее смысл, а на образный моих знаний не хватит.

Дубликаты не найдены

Тоже нравится, Джорджа Майкла вероятно она вдохновила.

Хороший пост. Жаль любители Шнурова и Орбениной заминусили.

Биография Рамина Джавади / Как создавались треки к Игре Престолов

Всем привет! Не буду спрашивать, любите ли вы музыку, ведь, думаю, у каждого есть любимый жанр или хотя бы композиция. Музыку не зря называют величайшим из искусств, ведь она способна вызвать в нас сильнейшие эмоции, она вдохновляет и объединяет нас.

Он родился в немецком городке Дуйсбурге, там же окончил школу. Музыка сопровождала его с раннего детства. Уже в 4 года Джавади начал играть на органе, а в детском саду изучал основы классических произведений. Он рассказал, что в его городе, расположенном близ Рейна, не слушать классику было невозможно. Но в 13 лет в его руки попала гитара.

Но помимо тяжёлого рока в его душе было место и классической музыке. И эта смесь позволила ему писать сложные, глубокие композиции, которые при этом будет нравиться широкому кругу слушателей.

Рамин Джавади всегда любил музыку и относился к ней более, чем серьёзно. Даже со своей будущей профессией он определился уже в детстве. В этом ему, кстати, помог фильм «Великолепная семерка». Его поразила музыка Элмера Бернстайна, которая звучала в картине. Тогда юный композитор понял, что саундтреки должны быть такими, чтобы зритель их запомнил. Он получил профильное образование в бостонском колледже Беркли. И, закончив его с отличием, сразу получил место ассистирующего композитора Ханса Циммера, не менее талантливого и выдающегося творца музыки.

Находясь под его руководством, Джавади участвовал в написании треков к фильмам «Бэтмен: Начало» и «Пираты Карибского моря: Проклятие „Чёрной жемчужины“». Кстати, в работе над «Пиратами» у Ханса Циммера возникли трудности. Он долго ломал голову над сценой, в которой Джонни Депп и Орландо Блум дерутся в кузнице. И в тот момент, когда вся команда была на взводе, один парень, что подавал Циммеру кофе, тихонько спросил, можно ли ему будет остаться после закрытия студии и попробовать написать музыку к этому эпизоду. Как вы уже поняли, это был Рамин Джавади. Ханс Циммер, который до этого даже не знал, что тот паренек вообще умеет играть на инструментах, был поражен, ведь мелодия, написанная его ассистентом, была гениальна, она идеально подходила под движения актёров, словно не музыка подстраивалась под них, а наоборот.

Вскоре становится понятно, что такой талант не может быть всего лишь помощником, и композитор отправляется в свободное плавание. Он самостоятельно работает над музыкальным сопровождением к фильмам «Блэйд: Троица», «Сезон охоты», «Битва титанов», «Железный человек», «Тихоокеанский рубеж», «Дракула», и многим-многим другим. Джавади не обошел стороной и телесериалы, и создание заглавной темы для проекта «Побег» в 2006 году, приносит ему всеобщее признание и номинацию на премию «Эмми». Надо отметить, что музыкальная заставка в сериале и правда великолепна. Она в какой-то степени является отражением сюжета и с первых секунд дает понять, что напряженных и тревожных моментов будет много.

Работа над сериалом была проделана монументальная, я бы даже сказала, титаническая, ведь особая задача музыки, по мнению композитора, заключается в том, чтобы вести за собой зрителя, и рассказывать историю «без слов». Кстати, замечали, что, смотря фильм, мы чаще всего обращаем своё внимание на игру актеров, думая, что именно от них зависит успех картины. Но мы абсолютно забываем о людях, которые находятся за кадром. Режиссеры, операторы, декораторы и костюмеры, гримеры, и, конечно, композиторы. Без них мы не увидели и не услышали бы всего того, что происходит на экране, не получили бы должного впечатления.

У каждого великого дома Вестероса, даже у некоторых персонажей своя музыкальная тема. Это обосновано тем, что сериал имеет крайне сложную структуру, в нем очень много главных действующих лиц и сюжетных линий, поэтому, пришлось создать большое количество мелодий, чтобы зритель, услышав определенный мотив, сразу понял: «это Ланнистеры, а это Мартеллы».

Мелодия отражает не только характер великого дома, но и местность, в которой он располагается. Исходя из этого подбираются и музыкальные инструменты, которые будут задействованы в теме. Учитывая, что флейты и скрипки были под запретом, ведущим инструментом для саундтреков сериала стала виолончель. Её тяжелое, «темное и мрачное» звучание очень точно передает настроение всего сериала.

Одной из самых трогательных композиций сериала является музыкальная тема Старков. О том, насколько она прекрасна, можно говорить часами. Преобладающие виолончель и скрипка создают ощущение какой-то невыразимой печали, но в то же время героизма и благородства. И таковы Старки. Возвышенные, честные, благородные, но при этом страдающие.

Совсем иная ситуация с домом Баратеонов. Виолончель, сопровождаемая струнными и бубном, звучит воинственно и. тяжело, массивно, как будто напирает на слушателя. Так же, как и сами представители рода Баратеонов. У меня мелодия ассоциируется именно с Робертом. Он всегда уверен в себе, идет до конца, собственно поэтому и занял Железный трон.

Во многих музыкальных темах сериала прослеживается частичка заставки, которая становится неким объединяющим элементом, и показывает, что все эти прекрасные мелодии относятся к не менее прекрасному сериалу «Игра Престолов». Эта музыка стала настолько популярной и так понравилась зрителю, что в 2017 Рамин Джавади вместе с оркестром совершил тур по 28 городам США и Канады. Их концерты являли собой грандиозную смесь мелодий и визуальных эффектов, когда на огромных экранах разворачивались сцены из сериала и одновременно с этим оркестр играл соответствующие композиции.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии