Pia Toscano – Go Missing Слова и перевод песни
Дата публикации: 01 января, 1970
Слова
Go Missing
[Verse 1]
If I was any smarter then I wouldn’t be here tonight
Under the light, right beside you
If it was any harder then we’d probably be all on fire
You know I’m right, I’m right beside you
[Chorus]
Oh baby
Lose control, lose your fun
I’m trying to get, you alone
You don’t know what you do to my body
Why can’t you, lose your friends? lose your clothes?
Trying to get, you alone
Let’s make this a private party (party)
I’m so glad, don’t you just wanna get far away?
Take this thing here to another place?
Drop it up, and get lost
What I want, you and me, burning our different way
Take this thing here to another place
Drop it up, and get lost
[Post-Chorus]
Go missing (let’s go, let’s go)
Let’s go missing (let’s go, let’s go)
Let’s go missing (let’s go, let’s go)
Let’s go missing (let’s go, let’s go)
[Verse 2]
Call it what you want it as long as you call me tonight
You know what I like, and boy I know you
We can go wherever do whatever we wanna try
We can touch the sky, we’re about to
[Chorus]
Oh baby
Lose control, lose your fun
I’m trying to get, you alone
You don’t know what you do to my body yeah (body, yeah)
Why can’t you, lose your friends? lose your clothes?
Trying to get, you alone
Let’s make this a private party, yeah-eh
I’m so glad, don’t you just wanna get far away?
Take this thing here to another place?
Drop it up, and get lost
What I want, you and me, burning our different way
Take this thing here to another place
Drop it up, and get lost
[Post-Chorus]
Go missing (let’s go, let’s go)
Let’s go missing (let’s go, let’s go)
Let’s go missing (let’s go, let’s go)
Let’s go missing (let’s go, let’s go)
[Bridge]
Why wipe up the feeling boy?
I need you here, lay your hands on me right now
Walking on the ceiling, that’s the way I’m feeling
Keep it up, don’t let me down
[Outro]
Let’s go missing (let’s go, let’s go)
Let’s go missing (let’s go, let’s go)
Let’s go missing (let’s go, let’s go)
Let’s go missing (let’s go, let’s go)
Перевод
Пропадают без вести
[Куплет 1]
Если бы я был умнее, меня бы не было здесь сегодня вечером
Под светом, прямо рядом с тобой
Если бы это было тяжелее, мы бы, наверное, все в огне
Ты знаешь, я прав, я рядом с тобой
[Хор]
о, детка
Теряй контроль, теряй веселье
Я пытаюсь понять, ты одна
Вы не знаете, что делаете с моим телом
Почему ты не можешь потерять друзей? потерять одежду?
Пытаясь получить, ты один
Давай устроим частную вечеринку (вечеринку)
Я так рада, разве ты не хочешь уйти подальше?
Отнести эту штуку сюда в другое место?
Брось это и потеряйся
Что я хочу, ты и я, сжигая по-другому
Отнеси эту вещь сюда в другое место
Брось это и потеряйся
[Пост-хор]
Пропадать (поехали, поехали)
Пойдем без вести (пошли, пошли)
Пойдем без вести (пошли, пошли)
Пойдем без вести (пошли, пошли)
[Стих 2]
Называй это как хочешь, пока звонишь мне сегодня вечером
Ты знаешь, что мне нравится, и мальчик, я тебя знаю
Мы можем пойти куда угодно и делать все, что хотим.
Мы можем коснуться неба, мы собираемся
[Хор]
о, детка
Теряй контроль, теряй веселье
Я пытаюсь понять, ты одна
Ты не знаешь, что ты делаешь с моим телом, да (тело, да)
Почему ты не можешь потерять друзей? потерять одежду?
Пытаясь получить, ты один
Давай устроим частную вечеринку, ага
Я так рада, разве ты не хочешь уйти подальше?
Отнести эту штуку сюда в другое место?
Брось это и потеряйся
Что я хочу, ты и я, сжигая по-другому
Отнеси эту вещь сюда в другое место
Брось это и потеряйся
[Пост-хор]
Пропадать (поехали, поехали)
Пойдем без вести (пошли, пошли)
Пойдем без вести (пошли, пошли)
Пойдем без вести (пошли, пошли)
[Мост]
Зачем стирать чувствующего мальчика?
Ты мне нужен здесь, возьми меня за руки прямо сейчас
Хожу по потолку, вот как я себя чувствую
Так держать, не подведи меня
[Outro]
Пойдем без вести (пошли, пошли)
Пойдем без вести (пошли, пошли)
Пойдем без вести (пошли, пошли)
Пойдем без вести (пошли, пошли)
Видео
Pia Toscano – Go Missing видеоклип.
Другие песни Pia Toscano
Другие песни, которые могут быть Вам интересны.
Перевод песни This time (Pia Toscano)
This time
На этот раз
Well I’m mad as hell
I ain’t gon’ take it no more
My bag is packed up at the back of your door
‘Cause I don’t know who I am no more
You won the battle but you lost the war
I’ve been in denial, now I’m living the truth
Been down for a while, now I’m standing up to you
This time, this time I’m gonna do it my away
This time, I’m finding out the hard away
This time, I’m gonna go back to the girl I was on the night you found me
No more, closing back the real me
Just wait, in a minute you’ll see
This time, is in time, it’s my time
Getting back to the real me
Don’t try to stop me with the words you say
‘Cause I’m sick and tired of the games you play
I’m gonna free myself, gonna make a change
And like a butterfly, I’mma spread my wings
Been crying for too long, now I’m drying my eyes
Grounded for so long,
Now it’s time for me to fly
This time, this time I’m gonna do it my away
This time, I’m finding out the hard away
This time, I’m gonna go back to the girl I was on the night you found me
No more, closing back the real me
Just wait, in a minute you’ll see
This time, is in time, it’s my time
Getting back to the real me
I’m mad as hell
I can’t take it no more
My bag is packed up at the back of your door
I promise you, this time!
This time I’m gonna do it my away
This time, I’m finding out the hard away
This time, I’m gonna go back to the girl I was on the night you found me
No more, closing back the real me
Just wait, in a minute you’ll see
This time, is in time, it’s my time
Getting back to the real me
This time I’m gonna do it my away
This time, I’m finding out the hard away
This time, I’m gonna go back to the girl I was on the night you found me
No more, closing back the real me
Just wait, in a minute you’ll see
This time, is in time, it’s my time
Getting back to the real me
I’m mad as hell
I ain’t gon’ take it no more
Я вне себя от бешенства
И больше не хочу с этим мириться.
Мои чемоданы собраны и стоят у твоей двери.
Ведь я перестала понимать, кем являюсь на самом деле.
Ты победил в битве, но проиграл целую войну.
Я отрицала реальность, а теперь живу правдой.
Я сбилась с ног, а теперь встаю против тебя.
На этот раз, на этот раз я сделаю так, как хочется мне.
На этот раз мой горький опыт станет уроком.
На этот раз я стану той, кем была в ночь, когда ты меня встретил.
Хватит скрывать, кто я на самом деле.
Просто подожди и через минуту увидишь.
На этот раз настало время, мое время.
Я возвращаюсь к себе настоящей.
Не пытайся остановить меня словами,
Потому что я сыта по горло твоими играми.
Я должна освободиться, я должна все изменить.
Как бабочка я расправляю крылья.
Я так долго плакала, а теперь слезы высыхают.
Я так долго не могла подняться,
А теперь пришло время взлететь.
На этот раз, на этот раз я сделаю так, как хочется мне.
На этот раз мой горький опыт станет уроком.
На этот раз я стану той, кем была в ночь, когда ты меня встретил.
Хватит скрывать, кто я на самом деле.
Просто подожди и через минуту увидишь.
На этот раз настало время, мое время.
Я возвращаюсь к себе настоящей.
Я вне себя от бешенства
И больше не могу с этим мириться.
Мои чемоданы собраны и стоят у твоей двери.
Поверь мне, на этот раз!
На этот раз я сделаю так, как хочется мне.
На этот раз мой горький опыт станет уроком.
На этот раз я стану той, кем была в ночь, когда ты меня встретил.
Хватит скрывать, кто я на самом деле.
Просто подожди и через минуту увидишь.
На этот раз настало время, мое время.
Я возвращаюсь к себе настоящей.
На этот раз я сделаю так, как хочется мне.
На этот раз мой горький опыт станет уроком.
На этот раз я стану той, кем была в ночь, когда ты меня встретил.
Хватит скрывать, кто я на самом деле.
Просто подожди и через минуту увидишь.
На этот раз настало время, мое время.
Я возвращаюсь к себе настоящей.
Я вне себя от бешенства
И больше не собираюсь с этим мириться.
Все для изучения английского языка онлайн
Well I’m mad as hell
I ain’t gon’ take it no more
My bag is packed up at the back of your door
‘Cause I don’t know who I am no more
You won the battle but you lost the war
I’ve been in denial, now I’m living the truth
Been down for a while, now I’m standing up to you
This time, this time I’m gonna do it my away
This time, I’m finding out the hard away
This time, I’m gonna go back to the girl I was on the night you found me
No more, closing back the real me
Just wait, in a minute you’ll see
This time, is in time, it’s my time
Getting back to the real me
Don’t try to stop me with the words you say
‘Cause I’m sick and tired of the games you play
I’m gonna free myself, gonna make a change
And like a butterfly, I’mma spread my wings
Been crying for too long, now I’m drying my eyes
Grounded for so long,
Now it’s time for me to fly
This time, this time I’m gonna do it my away
This time, I’m finding out the hard away
This time, I’m gonna go back to the girl I was on the night you found me
No more, closing back the real me
Just wait, in a minute you’ll see
This time, is in time, it’s my time
Getting back to the real me
I’m mad as hell
I can’t take it no more
My bag is packed up at the back of your door
I promise you, this time!
This time I’m gonna do it my away
This time, I’m finding out the hard away
This time, I’m gonna go back to the girl I was on the night you found me
No more, closing back the real me
Just wait, in a minute you’ll see
This time, is in time, it’s my time
Getting back to the real me
This time I’m gonna do it my away
This time, I’m finding out the hard away
This time, I’m gonna go back to the girl I was on the night you found me
No more, closing back the real me
Just wait, in a minute you’ll see
This time, is in time, it’s my time
Getting back to the real me
I’m mad as hell
I ain’t gon’ take it no more
И больше не хочу с этим мириться.
Мои чемоданы собраны и стоят у твоей двери.
Ведь я перестала понимать, кем являюсь на самом деле.
Ты победил в битве, но проиграл целую войну.
Я отрицала реальность, а теперь живу правдой.
Я сбилась с ног, а теперь встаю против тебя.
На этот раз, на этот раз я сделаю так, как хочется мне.
На этот раз мой горький опыт станет уроком.
На этот раз я стану той, кем была в ночь, когда ты меня встретил.
Хватит скрывать, кто я на самом деле.
Просто подожди и через минуту увидишь.
На этот раз настало время, мое время.
Я возвращаюсь к себе настоящей.
Не пытайся остановить меня словами,
Потому что я сыта по горло твоими играми.
Я должна освободиться, я должна все изменить.
Как бабочка я расправляю крылья.
Я так долго плакала, а теперь слезы высыхают.
Я так долго не могла подняться,
А теперь пришло время взлететь.
На этот раз, на этот раз я сделаю так, как хочется мне.
На этот раз мой горький опыт станет уроком.
На этот раз я стану той, кем была в ночь, когда ты меня встретил.
Хватит скрывать, кто я на самом деле.
Просто подожди и через минуту увидишь.
На этот раз настало время, мое время.
Я возвращаюсь к себе настоящей.
Я вне себя от бешенства
И больше не могу с этим мириться.
Мои чемоданы собраны и стоят у твоей двери.
Поверь мне, на этот раз!
На этот раз я сделаю так, как хочется мне.
На этот раз мой горький опыт станет уроком.
На этот раз я стану той, кем была в ночь, когда ты меня встретил.
Хватит скрывать, кто я на самом деле.
Просто подожди и через минуту увидишь.
На этот раз настало время, мое время.
Я возвращаюсь к себе настоящей.
На этот раз я сделаю так, как хочется мне.
На этот раз мой горький опыт станет уроком.
На этот раз я стану той, кем была в ночь, когда ты меня встретил.
Хватит скрывать, кто я на самом деле.
Просто подожди и через минуту увидишь.
На этот раз настало время, мое время.
Я возвращаюсь к себе настоящей.