Перевод песни privacy chris brown

Every time, every time you tell me you gon’ change

Ты каждый раз, каждый раз говоришь мне, что изменишься,

You’re never right, it’s probably best we go our separate ways,

Ты всегда ошибаешься, наверное, нам лучше разойтись,

If you look in my eyes, you gotta know it’s true,

Если ты заглянешь мне в глаза, то поймёшь, что это правда,

Told me a million lies but I still tried to make due.

Ты лгала мне миллион раз, но я всё пытался это сгладить,

Baby, I gave the time and always more,

Детка, я отдавал тебе время и много что ещё,

Baby, you got what you want and now I’m payin’ for it.

Детка, ты получила, что хотела, а я теперь расплачиваюсь за это.

Oh, you’re supposed to love, with a love that’s official,

У-у, ты должна любить, любить настоящей любовью,

Но все гадости, какие ты говорила, не испарятся сами по себе!

And don’t try to make up ’cause I’m fine,

Не надо пытаться что-то исправить, у меня и так всё хорошо,

‘Cause you’re a stranger in my eyes,

Потому что ты для меня теперь чужая,

Stranger in my eyes,

You’re a stranger in my.

Ты теперь чужая для.

I’mma be okay, my path is gonna get clearer,

Со мной всё будет в порядке, мой путь очистится,

Live in the moment, keepin’ you in my back mirror.

Я живу настоящим, а ты — в зеркале заднего вида.

What you gonna do when nobody’s at home? Yeah,

Что будешь делать, когда дома никого? То-то,

Shoulda thought of that when you turned so cold, babe.

Надо было думать об этом, когда ты стала так холодна, крошка.

Oh, you’re supposed to love, with a love that’s official,

У-у, ты должна любить, любить настоящей любовью,

Но все гадости, какие ты говорила, не испарятся сами по себе!

And don’t try to make up ’cause I’m fine,

Не надо пытаться что-то исправить, у меня и так всё хорошо,

‘Cause you’re a stranger in my eyes,

Потому что ты для меня теперь чужая,

Stranger in my eyes,

You’re a stranger in my.

Ты теперь чужая для.

I guess we were meant to fall, fall right out of love,

Думаю, нам было суждено расстаться и разлюбить друг друга,

And I can’t even say that you were there for me, girl,

Я даже не могу сказать, что ты была рядом со мной, девочка,

We were meant to fall, fall right out of love,

Думаю, нам было суждено расстаться и разлюбить друг друга,

And I can’t even say that you were there for me, yeah, yeah, girl, you

Я даже не могу сказать, что ты была рядом со мной, девочка, да-да!

Oh, you’re supposed to love, with a love that’s official

У-у, ты должна любить, любить настоящей любовью,

Но все гадости, какие ты говорила, не испарятся сами по себе!

And don’t try to make up ’cause I’m fine,

Не надо пытаться что-то исправить, у меня и так всё хорошо,

Источник

За пределами воображения,

The furthest thing from earth.

Дальше всех от Земли.

[Verse 1: Chris Brown]

[Куплет 1: Chris Brown]

Say she comin’ over late night with some bad bitches,

Она говорит, что придёт поздно ночью с классными тёлками,

Told her, «Baby, have your whole team ready.»

Ответил ей: «Детка, готовь всю свою команду!»

I done got so high on the Miley Cyrus,

Меня так прёт с Майли Сайрус,

I just need some codeine just to relax.

Мне просто нужно ещё немного кодеина для расслабона.

This the new Vivian Millennium, wavy,

Это новый «Вивьен Миллениум», на волне,

We don’t talk as much as we used to, lately

Теперь мы не говорим столько, как раньше,

Send a text through forever, my lady,

Посылаю сообщение сквозь вечность, моя милая,

You done kept it true from the day that you met me,

Ты была честна с самого дня нашей встречи,

I don’t want to get you to ruin your new relations,

Я не хочу отбивать тебя и портить твои новые отношения,

Showin’ tough love, baby, how the streets made me.

Это суровая любовь, детка, так меня научили улицы.

[Chorus: Chris Brown]

[Припев: Chris Brown]

Bye-bye, baby, goin’ bye-bye,

Пока-пока, детка, пока-пока,

Had her on the sidelines, now she goin’ bye-bye.

Она была у меня на стороне, а теперь уходит, пока-пока.

Used to come through, hit it, pull off like a drive-by,

Раньше я налетал, вставлял и вынимал, будто грабил квартиру,

Then she got that pool on her, so I know her new guy.

А теперь у неё есть бассейн, так что я знаю её нового парня.

N**ga had to tie the knot, know that n**ga tied the knot,

Н*ггеру пришлось жениться, знаю, что н*ггеру пришлось жениться,

I just had her put up in a penthouse like a jackpot,

Я только что завалил её в пентхаусе, будто сорвал джекпот,

Same young n**gas servin’ junkies out the crack spot,

Take some well-known pussy, eat it till she pass out,

Берут всем знакомую пи**у и лижут, пока она не отрубится,

Take the stripper, smoke some Keisha with her, then crash out.

Берут стриптизёршу, курят с ней Кишу, а потом пялятся.

[Verse 2: Chris Brown]

[Куплет 2: Chris Brown]

Still a doughboy so I’m walkin’ with the bands out,

По-прежнему башлёвый, так что я хожу и свечу пачками,

Take the Dom Pérignon, told ’em gon’ carry on.

Беру «Дом Периньон», сказал им, чтобы продолжали.

Keep the shit a trillion, and I wanna take the time

Всё на триллион, и я не хочу спешить, чтобы

To get to know you like I should’ve did my last one,

Понять, как надо было поступить со своей бывшей,

For my new one, for my new one, for my new jump, baby gon’

А для новой, для моей новой, ради моей кисы, детка сделает.

[Chorus: Chris Brown]

[Припев: Chris Brown]

Bye-bye, baby, goin’ bye-bye,

Пока-пока, детка, пока-пока,

Had her on the sidelines, now she goin’ bye-bye.

Она была у меня на стороне, а теперь уходит, пока-пока.

Used to come through, hit it, pull off like a drive-by,

Раньше я налетал, вставлял и вынимал, будто грабил квартиру,

Then she got that pool on her, so I know her new guy.

А теперь у неё есть бассейн, так что я знаю её нового парня.

N**ga had to tie the knot, know that n**ga tied the knot,

Н*ггеру пришлось жениться, знаю, что н*ггеру пришлось жениться,

I just had her put up in a penthouse like a jackpot,

Я только что завалил её в пентхаусе, будто сорвал джекпот,

Same young n**gas servin’ junkies out the crack spot,

Take some well-known pussy, eat it till she pass out,

Берут всем знакомую пи**у и лижут, пока она не отрубится,

Take the stripper, smoke some Keisha with her, then crash out.

Берут стриптизёршу, курят с ней Кишу, а потом пялятся.

You did it, you made me a better person.

Это всё ты, ты сделала меня лучше.

You did it, you did it,

Это всё ты, это всё ты,

You made me a better person,

Ты сделала меня лучше,

You did it, you did it, you did it.

Это всё ты, это всё ты, ты сделала.

Shawty comin over late night with some bad bitches,

Малая придёт поздно ночью с классными тёлками,

Told baby, «Have the whole team ready!»

Ответил малышка: «Готовь всю команду!»

Balled so hard last night,

Прошлой ночью я так кутил,

Baby called back, say she wanna have another replay.

Малышка перезвонила, говорит, хочет повторить.

You enjoyed the moment as you shoulda, spit your game

Ты насладился моментом как следует, теперь наплети

On the thing, man, I shoulda, started hangin round the gang,

Красотке, чувак, надо было; начала околачиваться с бандой,

Put her hands out and bomb, she the truest.

Протянула руки и подожгла, она самая честная.

Make me pull up with the funds, I’ll do it,

Заставляет меня подъехать с бабками, я так и сделаю,

Support you once, and again I’ll do it,

Поддержал тебя раз, я так и сделаю снова,

You want that brand new Benz? I’ll do it.

Хочешь тот новый «Мерс»? Сделаю.

You ain’t ever got the time, what you doin?

У тебя никогда нет времени, чем ты занимаешься?

You ain’t ever did complain when we do it,

Ты никогда не жаловалась, когда мы занимались этим,

Now you actin real strange when we do it,

А теперь ты ведёшь себя очень странно, когда мы занимаемся этим,

Want your girls on girls when we did it,

Хочешь видеть подруг с другими девушками, когда мы занимались этим,

You ain’t ever put the world in our business,

Ты никогда не распространялась о наших делах,

You see me, fall in love, I’m the realest,

Ты увидела меня — влюбилась, я самый реальный,

You see me give the game to you, had to read about it on the blogs,

Ты видишь, как я поручаю тебе игру, пришлось читать об этом в блогах,

Accepted me like a jail call, baby gon

Приняла меня, как звонок из тюрьмы, детка сделает.

Источник

One, two, three, four, five…

Раз, два, три, четыре, пять…

Its you and me moving

At the speed of light into eternity yer,

Со скоростью света в вечность (да),

Tonight is the night that you

Сегодняшняя ночь — ночь, в которую ты

Join me in the middle of ecstasy,

Соединилась со мной на вершине экстаза.

Feel the melody in the rhythm of the

Почувствуй мелодию в ритме

Music around you, around you.

Музыки, окружающей тебя, окружающей тебя.

Ima take you there, Ima take you there,

Я возьму тебя с собой (Я возьму тебя с собой)

So no longer be scared.

Так что нечего больше бояться,

Then im right here, baby.

Теперь я с тобой, малыш,

We can go anywhere, go anywhere,

Мы отправимся куда-нибудь (отправимся куда-нибудь)

But first its yo chance,

Ведь это твой шанс,

Take my hand come with me.

Возьми меня за руку, пойдем со мной.

Its like i’ve waited my whole life for

Как будто, я ждал всю мою жизнь

This one night it’s gon’ be me you and

Именно эту ночь, когда сольемся я, ты и

The dance floor cause

Танцпол, потому что

We’ve only got one life,

Жизнь дарована нам только один раз,

Double your pleasure,

Давай удвоим наше удовольствие,

Double your fun and dance

Давай удвоим нашу радость, и наши танцы

Forever girl forever

Навсегда, малыш, навсегда

Forever on the dance floor

Навсегда на танцполе

Feels like we’re on another level,

Чувствуя, что мы с тобой в другом измерении,

Feels like our loves intertwined,

Чувствуя, как моя любовь переплелась с твоей,

We can be two rebels breaking the

Мы можем быть бунтарем и бунтаркой, нарушающими

Rules me and you, you and I

Правила, я и ты, ты и я.

All you got to do is watch me

Все что тебе нужно сделать — это понаблюдать за мной,

Look what i can do with my feet,

Посмотри, как я могу двигаться.

Baby feel the beat intide.

Малыш, почувствуй этот ритм.

Im hoping you can take the front seat,

Я — весь в надежде на то, что ты сядешь на место напротив меня,

Just need you to trust me.

Все что нужно — это, чтобы ты доверилась мне

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии