перевод, текст песни Set It Off – Problem
Текст:
Set It Off
2014
Ha, ha, ha, ha
You got one more problem with us here
Go!
Hey baby, even though I hate ya
I wanna love ya, I want you
And even though I can’t forgive ya
I really want ta, I want you
So tell me, tell me, baby
Why can’t ya leave me?
Cause even though I shouldn’t want it
I gotta have it, I want you
Head in the clouds,
Got no weight on my shoulders
I should be wiser,
And realize that I’ve got
One less problem without ya
I got one less problem without ya
I got one less problem without ya
I got one less, one less problem!
I know you’re never gonna wake up
I gotta give up, but it’s you
I know I shouldn’t ever call back
Or let you come back, but it’s you
Cause I don’t want no scrub
A scrub is a girl that can’t get no love from me
I get a little bit breathles
I shouldn’t want it, but it’s you
Head in the clouds
Got no weight on my shoulders.
I should be wiser
And realize that I’ve got
One less problem without ya
I got one less problem without ya
I got one less problem without ya
I got one less, one less problem!
One less problem without ya
I got one less problem without ya
I got one less problem without ya
I got one less, one less problem!
Listen close
Ha, ha, ha, ha
Smart money bettin’ I’ll be better off without you
In no time I’ll be forgettin’ all about you
You sayin’ that you know, but I really, really doubt you
Understand my life is easy when I ain’t around you
Set It Off is too busy to be here stressin’
I’m thinkin’ I love the thought of you more than I love your presence
And the best thing now is probably for you to exit
I let you go, let you back, I think I finally learned my lesson
No half-steppin’, either you want it or you just playin’
I’m listenin’ to you knowin’ I can’t believe what you’re sayin’
There’s a million of you baby boo, so don’t be dumb
I got 99 problems but you won’t be one
Like what!
One less, one less problem
Problem, problem
One less, one less problem
Head in the clouds
Got no weight on my shoulders
I should be wiser
And realize that I’ve got
One less problem without ya
I got one less problem without ya
I got one less problem without ya
I got one less, one less problem!
One less problem without ya
I got one less problem without ya
I got one less problem without ya
I got one less, one less problem!
Перевод:
Выключить
2014
Ха, ха, ха, ха
У вас есть еще одна проблема с нами здесь
Идти!
Эй, детка, хотя я ненавижу тебя
Я хочу любить тебя, я хочу тебя
И хотя я не могу простить тебя
Я очень хочу, я хочу тебя
Так скажи мне, скажи мне, детка
Почему ты не можешь оставить меня?
Потому что даже если я не хочу этого
Я должен иметь это, я хочу тебя
Витать в облаках,
Не получил вес на моих плечах
Я должен быть мудрее,
И понимаю, что у меня есть
Еще одна проблема без тебя
У меня есть одна проблема без тебя
У меня есть одна проблема без тебя
У меня на одну меньше, на одну проблему меньше!
Я знаю, ты никогда не проснешься
Я должен сдаться, но это ты
Я знаю, что никогда не должен перезванивать
Или пусть вернется, но это ты
Потому что я не хочу никакого скраба
Скраб – это девушка, которая не может получить от меня никакой любви
Я немного дышу
Я не должен этого хотеть, но это ты
Витать в облаках
У меня нет веса на моих плечах.
Я должен быть мудрее
И понимаю, что у меня есть
Еще одна проблема без тебя
У меня есть одна проблема без тебя
У меня есть одна проблема без тебя
У меня на одну меньше, на одну проблему меньше!
Еще одна проблема без тебя
У меня есть одна проблема без тебя
У меня есть одна проблема без тебя
У меня на одну меньше, на одну проблему меньше!
Слушай внимательно
Ха, ха, ха, ха
Умные деньги, я буду лучше без тебя
В мгновение ока я забуду о тебе все
Вы говорите, что знаете, но я действительно, очень сомневаюсь в тебе
Понять мою жизнь легко, когда меня нет рядом с тобой
Set It Off слишком занят, чтобы быть здесь стрессом
Я думаю, я люблю мысли о тебе больше, чем я люблю твое присутствие
И самое лучшее сейчас, вероятно, для вас, чтобы выйти
Я отпущу тебя, отпущу назад, я думаю, что наконец-то усвоил урок
Никаких полуготов, либо ты этого хочешь, либо просто играешь
Я слушаю, как ты знаешь, я не могу поверить в то, что ты говоришь.
Есть миллион из вас, детка бу, так что не будь глупым
У меня 99 проблем, но ты не будешь
Как что!
Один меньше, один меньше проблем
Проблема, проблема
Один меньше, один меньше проблем
Витать в облаках
Не получил вес на моих плечах
Я должен быть мудрее
И понимаю, что у меня есть
Еще одна проблема без тебя
У меня есть одна проблема без тебя
У меня есть одна проблема без тебя
У меня на одну меньше, на одну проблему меньше!
Еще одна проблема без тебя
У меня есть одна проблема без тебя
У меня есть одна проблема без тебя
У меня на одну меньше, на одну проблему меньше!
Перевод песни Uncontainable (Set It Off)

Uncontainable


Неудержимые
Hey, we’re takin’ our crown, we’re takin’ it now,
Hey, we never look back we’re uncontainable
(Are you ready, ladies and gentlemen,
Boys and girls, for the main event?
They aren’t ready for this one!
Yeah, here we are!)
Comin’ out the gate I’m swinging,
And if you’re in my way you’ll feel it,
I hear you think you’re tough,
So put your hands up,
We never back down from a fight
So lemme ask ya,
Can they stop us? (No!)
Break us? (No!)
Get your game face on, we’re against the ropes!
Tap out? (No!)
Throw in the towel? (Hell no!)
Cause when the bell goes off the gloves do too
Hey, we’re takin’ our crown, we’re takin’ it now,
Hey, we never look back we’re uncontainable
Hey, we’re takin’ our crown, we’re takin’ it now,
Hey, we never look back we’re uncontainable
Throwin’ off the chains,
I’m runnin’,
You think you’re at the top,
You’re fallin’,
Swing and miss you’re through,
You’re out of the loop,
We’re gonna bury you alive
So lemme ask ya,
Can they stop us? (No!)
Break us? (No!)
Get your game face on, we’re against the ropes!
Tap out? (No!)
Throw in the towel? (Hell no!)
Cause when the bell goes off the gloves do too
Hey, we’re takin’ our crown, we’re takin’ it now,
Hey, we never look back we’re uncontainable
Hey, we’re takin’ our crown, we’re takin’ it now,
Hey, we never look back we’re uncontainable
Keep swingin’, keep dreamin’,
But you’ll never knock me out,
I’ve fallen too often,
But you’ll never keep me down
You see it, you feel it,
Your momma can’t save you now,
One day they’ll say,
The throne was made for me
Uncontainable
We’re uncontainable!
Hey, we’re takin’ our crown, we’re takin’ it now,
Hey, we never look back we’re uncontainable
Hey, we’re takin’ our crown, we’re takin’ it now,
Hey, we never look back we’re uncontainable
Stop us? (No!)
Break us? (No!)
Get your game face on, we’re against the ropes!
Tap out? (No!)
Throw in the towel? (Hell no!)
Never look back
We’re uncontainable!
Мы возьмём свою корону, мы получим её прямо сейчас,
Мы никогда не оглядываемся назад, мы неудержимы.
(Вы готовы, леди и джентльмены,
Мальчики и девочки, к этому главному событию?
Нет, они не готовы к этому!
Да, вот и мы!)
Стартую, и меня качает во все стороны,
И если ты у меня на пути, то почувствуешь это,
Я слышу, что в мыслях ты считаешь себя крутым,
Так подними же свои руки вверх,
Ведь мы никогда не отступим.
Так позволь же спросить,
Могут ли они нас остановить? (Нет!)
Сломить нас? (Нет!)
Сделай решительное лицо, ведь мы идём наперекор судьбе!
Проиграем ли мы? (Нет!)
Сдадимся? (Нет, чёрт возьми!)
Потому что когда прозвучит тревога, начнётся борьба.
Мы возьмём свою корону, мы получим её прямо сейчас,
Мы никогда не оглядываемся назад, мы неудержимы.
Мы возьмём свою корону, мы получим её прямо сейчас,
Мы никогда не оглядываемся назад, мы неудержимы.
Скидываю с себя оковы,
И бегу,
Когда ты думаешь, что ты на вершине,
Ты падаешь.
Мы заставим тебя пройти через это всё,
Но ты не в курсе, что
Мы похороним тебя заживо.
Так позволь же спросить,
Могут ли они нас остановить? (Нет!)
Сломить нас? (Нет!)
Сделай решительное лицо, ведь мы идём наперекор судьбе!
Проиграем ли мы? (Нет!)
Сдадимся? (Нет, чёрт возьми!)
Потому что когда прозвучит тревога, начнётся борьба.
Мы возьмём свою корону, мы получим её прямо сейчас,
Мы никогда не оглядываемся назад, мы неудержимы.
Мы возьмём свою корону, мы получим её прямо сейчас,
Мы никогда не оглядываемся назад, мы неудержимы.
Меня всё так же шатает, я всё так же мечтаю,
Но ты никогда не одолеешь меня.
Я падал слишком часто,
Но тебе никогда не удержать меня.
Ты видишь это, чувствуешь,
Твоя мамочка не спасёт тебя сейчас.
Однажды они скажут,
Что этот трон был сделан для меня.
Неудержимые,
Мы неудержимы!
Мы возьмём свою корону, мы получим её прямо сейчас,
Мы никогда не оглядываемся назад, мы неудержимы.
Мы возьмём свою корону, мы получим её прямо сейчас,
Мы никогда не оглядываемся назад, мы неудержимы
Могут ли они нас остановить? (Нет!)
Сломить нас? (Нет!)
Сделай решительное лицо, ведь мы идём наперекор судьбе!
Проиграем ли мы? (Нет!)
Сдадимся? (Нет, чёрт возьми!)
Никогда не оглядываемся,
Мы неудержимы!
Перевод песни Crutch (Set It Off)

Crutch


Подпорка
I’m holding you up, keeping you on your feet,
Always in the dark even when you’re next to me.
So how does it feel,
To know that I would do anything to break your fall?
How does it feel?
I give everything but I get nothing at all.
You kill me every time we touch,
Baby you use me, I’m just your crutch,
I don’t know how long I can hold you up, hold you up, hold you up.
You got me running out of love,
Baby you use me, I’m just your crutch,
I don’t know how long I can hold you up, hold you up, hold you up.
There’s only so much of the weight I can take,
Leaning on me till I bend and I break
So how does it feel,
To know that I would do anything to break your fall?
How does it feel?
I give everything but I get nothing at all.
You kill me every time we touch,
Baby you use me I’m just your crutch,
I don’t know how long I can hold you up, hold you up, hold you up.
You got me running out of love,
Baby you use me I’m just your crutch,
I don’t know how long I can hold you up, hold you up, hold you up.
Where you, where you gonna be?
Where you gonna be when I need somebody?
Where you, where you gonna be?
Where you gonna be when I need somebody?
Where you, where you gonna be?
Where you gonna be when I need somebody?
Where you, where you gonna be?
Where you gonna be when I need somebody?
You kill me every time we touch,
Baby you use me I’m just your crutch,
I’m just your crutch
You kill me every time we touch,
Baby you use me I’m just your crutch,
I don’t know how long I can hold you up, hold you up, hold you up.
You got me running out of love,
Baby you use me I’m just your crutch,
I don’t know how long I can hold you up, hold you up, hold you up.
Поддерживаю и держу тебя на ногах,
Всегда в темноте, даже когда ты рядом со мной.
И каково это
Знать, что я сделаю всё, чтобы смягчить твоё падение?
Каково это?
Отдаю всё, а в ответ — ничего.
Ты убиваешь меня каждым своим прикосновением,
Малышка, ты используешь меня, я просто твоя подпорка,
Не знаю, сколько ещё я смогу тебя удерживать.
Из-за тебя во мне всё меньше любви,
Малышка, ты используешь меня, я просто твоя подпорка,
Не знаю, сколько ещё я смогу тебя удерживать.
Есть предел тяжести, которую я могу нести,
Опираешься на меня, пока я не согнусь и сломаюсь.
И каково это
Знать, что я сделаю всё, чтобы смягчить твоё падение?
Каково это?
Отдаю всё, а в ответ — ничего.
Ты убиваешь меня каждым своим прикосновением,
Малышка, ты используешь меня, я просто твоя подпорка,
Не знаю, сколько ещё я смогу тебя удерживать.
Из-за тебя во мне всё меньше любви,
Малышка, ты используешь меня, я просто твоя подпорка,
Без понятия, сколько ещё я смогу тебя удерживать.
Где ты будешь?
Где ты будешь, когда мне понадобится помощь?
Где ты будешь?
Где ты будешь, когда мне понадобится помощь?
Где ты будешь?
Где ты будешь, когда мне понадобится помощь?
Где ты будешь?
Где ты будешь, когда мне понадобится помощь?
Ты убиваешь меня каждым своим прикосновением,
Малышка, ты используешь меня, я просто твоя подпорка,
Я просто твоя подпорка.
Ты убиваешь меня каждым своим прикосновением,
Малышка, ты используешь меня, я просто твоя подпорка,
Не знаю, сколько ещё я смогу тебя удерживать.
Из-за тебя во мне всё меньше любви,
Малышка, ты используешь меня, я просто твоя подпорка,
Без понятия, сколько ещё я смогу тебя удерживать.


