| Sen olmazsan bu hayatın hiç anlamı yok ki inan nasıl anlatsam Если не будет тебя, поверь, в этой жизни не останется никакого смысла, как объяснить? Sabahlara uzayan geceler ne soğuk dayanılmaz sen yoksan Если нет тебя, ночи тянутся до утра в невыносимом холоде Hiç kalkmicam ve uyanmicam uykudan seni duymazsam Я не встану, не проснусь, если не услышу тебя сквозь сон Kıvrılıp kalıcam yatağımda acıyla gelip beni sarmazsan Свернувшись, буду лежать в постели, пока ты не придёшь и не обнимешь меня Anlamazsan Ты не поймёшь Hiç sevmedin. Ты совсем не любила |
Ah şu ben sana tutsak dört bucak yedi iklim seninleyim
Я в твоём плену, я с тобой в четырёх углах, в семи частях света
Aniden can veriyor denizlerinde martılar sen giderken
Когда ты уходишь, чайки у морей тут же умирают
Bir telaş bir kargaşa dolanır dururum bir boşluğun ortasında
Посреди пустоты моя душа наполняется тревогой и хаосом
Ve sen bilmiyorsun
И ты не знаешь
Yaşama sebebim kaderim son nefesim tek sensin.
Лишь ты причина моего существования, моя судьба, мой последний вздох
Ah şu ben sana tutsak dört bucak yedi iklim seninleyim
Я в твоём плену, я с тобой в четырёх углах, в семи частях света
Ve sen bilmiyorsun
И ты не знаешь
Yaşama sebebim kaderim son nefesim tek sensin.
Лишь ты причина моего существования, моя судьба, мой последний вздох
Смотрите также:
Все тексты Rafet El Roman >>>
Ah şu ben sana tutsak dört bucak yedi iklim seninleyim
I’m in your captivity, I’m with you in the four corners, in seven parts of the world
Aniden can veriyor denizlerinde martılar sen giderken
When you leave, the seagulls on the seas immediately die
Bir telaş bir kargaşa dolanır dururum bir boşluun ortasında
In the midst of emptiness, my soul is filled with anxiety and chaos
Ve sen bilmiyorsun
And you do not know
Yaşama sebebim kaderim son nefesim tek sensin.
Only you are the reason for my existence, my fate, my last breath
Ah şu ben sana tutsak dört bucak yedi iklim seninleyim
I’m in your captivity, I’m with you in the four corners, in seven parts of the world
Ve sen bilmiyorsun
And you do not know
Yaşama sebebim kaderim son nefesim tek sensin.
Only you are the reason for my existence, my fate, my last breath
Слова песни «Sen Olmazsan» Rafet El Roman
Sen olmazsan
Bu hayatın hiç anlamı yok ki inan
Nasıl anlatsam
Sabahlara
Uzayan geceler ne soğuk dayanılmaz
sen yoksan
Hiç kalkmicam ve oyanmicam
Uykudan seni duymazsam
Kıvrılıp kalıcam yatağımda acıyla gelip
Beni sarmazsan
Anlamazsan
Hiç sevmedin.
Ah şu ben
Sana tutsam dört bucak yedi iklim
Seninleyim
Aniden can veriyor
Denizlerinde martılar sen giderken
Bir telaş bir kargaşa
Dolanır dururum bir boşluğun ortasında
Ve sen bilmiyorsun yaşama sebebim kaderim son nsfesim tek sensin
Sen olmazsan
Bu hayatın hiç anlamı yok ki inan
Nasıl anlatsam
Sabahlara
Uzayan geceler ne soğuk dayanılmaz
sen yoksan
Hiç kalkmicam ve oyanmicam
Uykudan seni duymazsam
Kıvrılıp kalıcam yatağımda acıyla gelip
Beni sarmazsan
Anlamazsan
Hiç sevmedin. ×2
Ah şu ben
Sana tutsam dört bucak yedi iklim
Seninleyim
Ve sen bilmiyorsun yaşama sebebim kaderim son nsfesim tek sensin
Sen olmazsan
Bu hayatın hiç anlamı yok ki inan
Nasıl anlatsam
Sabahlara
Uzayan geceler ne soğuk dayanılmaz
sen yoksan
Hiç kalkmicam ve oyanmicam
Uykudan seni duymazsam
Kıvrılıp kalıcam yatağımda acıyla gelip
Beni sarmazsan
Anlamazsan
Hiç sevmedin. ×2
Без тебя
Поверь, нет в жизни смысла,
как же объяснить
До утра
тянущиеся ночи так холодны, сил нет терпеть,
если тебя нет
Я не встану и не проснусь ото сна,
если не услышу тебя
Останусь в постели, съежившись от боли, если не придешь
и не обнимешь меня
Если не понимаешь,
То ты нисколько не любила.
Я
твой пленник, зимой и летом**
я с тобой
Внезапно погибают
все чайки в моем море после твоего ухода
Суета и суматоха
Болтаюсь посреди пустоты
И ты не знаешь, что только ты смысл моей жизни, моя судьба, мой последний вздох
Без тебя
Поверь, нет в жизни смысла,
как же объяснить
До утра
тянущиеся ночи так холодны, сил нет терпеть,
если тебя нет
Я не встану и не проснусь ото сна,
если не услышу тебя
Останусь в постели, съежившись от боли, если не придешь
и не обнимешь меня
Если не понимаешь,
То ты нисколько не любила. х2
Я
твой пленник, зимой и летом
я с тобой
Внезапно погибают
все чайки в моем море после твоего ухода
Суета и суматоха
Болтаюсь посреди пустоты
И ты не знаешь, что только ты смысл моей жизни, моя судьба, мой последний вздох
Без тебя
Поверь, нет в жизни смысла,
как же объяснить
До утра
тянущиеся ночи так холодны, сил нет терпеть,
если тебя нет
Я не встану и не проснусь ото сна,
если не услышу тебя
Останусь в постели, съежившись от боли, если не придешь
и не обнимешь меня
Если не понимаешь,
То ты нисколько не любила. х2
Unless you’re here
This life’s too meaningless
How should I explain
To the mornings
Extended nights are so cold so unberable
unless you’re here
Never gonna wake up or get up from sleep
Unless I hear your voice
Unless you wrap me up
Unless you understand
That you never loved me
Oh this me
Wish I keep you for four seasons and seven climates
I’m with you
They expire suddenly,
the seagulls, as you go by
A hubbub, a rush
I’m wandering around an empty space
And you don’t know that you’re my reason for live, my dying breath is only you
Unless you’re here
This life’s too meaningless
How should I explain
To the mornings
Extended nights are so cold so unberable
unless you’re her
Never gonna wake up or get up from sleep
Unless I hear your voice
Unless you wrap me up
Unless you understand
That you never loved me x2
Ah this me
Oh this me
Wish I keep you for four seasons and seven climates
I’m with you
And you don’t know that you’re my reason for live, my dying breath is only you
Unless you’re here
This life’s too meaningless
How should I explain
To the mornings
Extended nights are so cold so unberable
unless you’re her
Never gonna wake up or get up from sleep
Unless I hear your voice
Unless you wrap me up
Unless you understand
That you never loved me x2
اگر تو نباشی
باور کن زندگی هیچ مفهومی نخواهد داشت
چطور توضیح بدهم
چه سرد هستند ، شبهایی که تا سحر به درازا میکشند
و غیر قابل تحمل
اگر تو نباشی
از جا بلند نمیشوم و از خواب برنمیخیزم اگر صدای تو را نشنونم
به خودم میپیچم و با درد در رختخوابم میمانم
اگر نیایی و در آغوشم نگیری
اگر درکم نکنی
هرگز دوستم نداشتی
آه ، من
برده تو هستم و در هر گوشه ای از جهان
من با تو هستم
لحظه ی رفتن تو ، مرغان دریایی در دریاهای تو جان میسپارند
اضطراب ، آشفتگی
در متن یک بی هدفی و پوچی میگردم ، گرفتار می مانم
و تو نمی دانی که ، دلیل زندگی ام ، تقدیرم ، نفس آخرم ، تنها توئی
اگر نباشی
اگر تو نباشی
باور کن زندگی هیچ مفهومی نخواهد داشت
چطور توضیح بدهم
چه سرد هستند ، شبهایی که تا سحر به درازا میکشند
و غیر قابل تحمل
اگر تو نباشی
از جا بلند نمیشوم و از خواب برنمیخیزم اگر صدای تو را نشنونم
به خودم میپیچم و با درد در رختخوابم میمانم
اگر نیایی و در آغوشم نگیری
اگر درکم نکنی
هرگز دوستم نداشتی (2)
آه ، من
غلام تو هستم و در هرکجای جهان
من با تو هستم
و تو نمی دانی که ، دلیل زندگی ام ، تقدیرم ، نفس آخرم ، تنها توئی
اگر تو نباشی
باور کن زندگی هیچ مفهومی نخواهد داشت
چطور توضیح بدهم
چه سرد هستند ، شبهایی که تا سحر به درازا میکشند
و غیر قابل تحمل
اگر تو نباشی
از جا بلند نمیشوم و از خواب برنمیخیزم اگر صدای تو را نشنونم
به خودم میپیچم و با درد در رختخوابم میمانم
اگر نیایی و در آغوشم نگیری
اگر درکم نکنی
هرگز دوستم نداشتی(2
На странице представлены текст и перевод с турецкого на русский язык песни «Sen Sen» из альбома «Sevgiye Zaman Ver» группы Rafet El Roman.
Текст песни
Sen sen sen olmazsan olmuyor
Yerin asla dolmuyor
Dön demekten başka şey diyemem be canım
Sen sen sen gidnce dünya
Ne renk var ne manzara
Sen yerinde kalbimin tam ortasında
Sadetten dillere yabancı ellere
Koyup gitme bu kalbi senden
Hak etmedim ben
Çık gel artık bitsin bu eziyet
Dön gel artık bitsin bu kabus
Dünya canımdan iste vereyim
Kollarında öleyim
Çık gel artık bitsin bu eziyet
Dön gel artık bitsin bu kabus
Dünya canımdan iste vereyim
Kollarında öleyim
Sen sen sen olmazsan olmuyor
Yerin asla dolmuyor
Dön demekten başka şey diyemem be canım
Sen sen sen gidince özlerim
Kalıp ardınca beklerim
Dön demekten başka çarem yok ki güzelim
Sadetten dillere yabancı ellere
Koyup gitme bu kalbi senden
Hak etmedim ben
Çık gel artık bitsin bu eziyet
Dön gel artık bitsin bu kabus
Dünya canımdan iste vereyim
Kollarında öleyim
Çık gel artık bitsin bu eziyet
Dön gel artık bitsin bu kabus
Dünya canımdan iste vereyim
Kollarında öleyim
Çık gel artık bitsin bu eziyet
Dön gel artık bitsin bu kabus
Dünya canımdan iste vereyim
Kollarında öleyim
Çık gel artık bitsin bu eziyet
Dön gel artık bitsin bu kabus
Dünya canımdan iste vereyim
Kollarında öleyim
Перевод песни
Ты не можешь, если ты не можешь
Твое место никогда не заполняется
Я не могу ничего сказать, кроме как сказать «вернись», дорогая.
Ты, ты, ты, гиднс мир
Какой цвет, какой пейзаж
Ты прямо посреди моего сердца
От садизма к языкам к чужим рукам
Не оставляй это сердце от тебя
Не заслужил я
Выходи и закончи это мучение
Повернись и покончи с этим кошмаром
Пусть мир попросит мою жизнь
На руках мне умереть
Выходи и закончи это мучение
Повернись и покончи с этим кошмаром
Пусть мир попросит мою жизнь
На руках мне умереть
Ты не можешь, если ты не можешь
Твое место никогда не заполняется
Я не могу ничего сказать, кроме как сказать «вернись», дорогая.
Я буду скучать по тебе, когда ты уйдешь
Плесень собою, я подожду
У меня нет выбора, кроме как сказать «вернись».
От садизма к языкам к чужим рукам
Не оставляй это сердце от тебя
Не заслужил я
Выходи и закончи это мучение
Повернись и покончи с этим кошмаром
Пусть мир попросит мою жизнь
На руках мне умереть
Выходи и закончи это мучение
Повернись и покончи с этим кошмаром
Пусть мир попросит мою жизнь
На руках мне умереть
Выходи и закончи это мучение
Повернись и покончи с этим кошмаром
Пусть мир попросит мою жизнь
На руках мне умереть
Выходи и закончи это мучение
Повернись и покончи с этим кошмаром
Пусть мир попросит мою жизнь
На руках мне умереть
