Перевод песни rejoice julien baker
So I wrote you love letters
And sung them in my house
And all around the South
The broken strings and amplifiers scream with holy noise
In hopes to draw you out
But if no one sings along in praise
Are you still proud when I open my mouth?
Come visit me
Come visit me
In the back of an ambulance;
A saline communion that I held like a séance on the blacktop
The devil in my arms says feed me to the wolves tonight
And come visit me
In the back of an ambulance
And a saline communion that I held like a séance
Wish I could write songs about anything other than death
But I can’t go to bed without drawing the red, shaving off breaths;
Each one so heavy, each one so cumbersome
Each one a lead weight hanging between my lungs
Spilling my guts
Sweat on a microphone, breaking my voice
Whenever I’m alone with you, can’t talk but
«Isn’t this weather nice? Are you okay?»
Should I go somewhere else and hide my face?
A sprinter learning to wait
A marathon runner, my ankles are sprained
A marathon runner, my ankles are sprained
The low, electric glow – static snows in the lobby
Dull TV, magazines, waiting rooms can’t hide me
From the sting, paper sheets, bloodwork and the IV
And the whirring machines while the nurses reassure me:
This will be quick and easy, I’m not gonna feel a thing
Lie and say it’ll be alright, like a stray falling asleep
Cause I’m so good at hurting myself
Pulse is slow, faint metronome on my left side beneath my protruding spine
You can hardly hear at night
White flag, blindfold covering my sunken eyes
And a line of rifles aimed at my sick mind
Cause I’m so good at hurting myself
Let me pick through the empty dirt
And the rotten wood and the shoddy work
Cause I’m interested, and our carpenter is so elegant at placing splinters
Right beneath my nails, where I cannot dig them out
But the same briars from your ribs are the tinder in my father’s house
And I know, I know, I know, I know
I know myself better than anybody else
And you’re gonna run
You’re gonna run when you find out who I am
I know I’m a pile of filthy wreckage you will wish you’d never touched
But you’re gonna run when you find out who I am
Yeah, you’re gonna run
You’re gonna run, it’s alright, everybody does (x4)
Your long hair – a short walk
My biggest fear and a slow watch
In the thin air my ribs creak
Like wooden dining chairs when you see me
Always scared that every situation ends the same
With a blank stare
Me and the tap water circling the sink drain
Because it’s heavy
But I’m trying really hard to keep my nose clean
And the blue out of my arms
But it’s not easy
It’s not easy when what you think of me is important
And I know it shouldn’t be so damn important
But it is to me
And I’m only ever screaming at myself in public
(I know I shouldn’t act this way in public)
I know I shouldn’t make my friends all worry
When I go out at night
And grind my teeth like sutures
My mouth like a wound
When I stay up and throw my voice about you
Or less about you
And more about how I ruin everything I think could be good news
I know you’re sleeping by now
I’m still up walking around
Wasn’t much scoping backwards in like lapping
I knew I was wasting my time
Keep myself away at nights
Whenever I close my eyes
Chasing, you tell lies
Can I die, can I die?
Can I die, can I die?
I know you left, I would go
I still never knew ya
I knew you were gone months ago
I can’t think of anyone else
Should have said something,
Something, something
I could have find something
To say
So I just said nothing, nothing, nothing
Sat and watched you drive away
I just left the park, you like swallowed me up
Choking you times, and kicking up dust
Asking aloud why you’re leaving
But the pavement won’t answer me
I just let the silence swallow me up
The ring in my ears tastes like blood
Asking aloud why you’re leaving
But the pavement won’t answer me
And I know I mean nothing, nothing, nothing to you
But I thought I mean something, something, something
But I just said nothing, said nothing, said nothing
Sat and watched you drive away
I just said nothing, said nothing, said nothing
I can’t think of anyone, anyone else
I can’t think of anyone, anyone else
I can’t think of anyone, anyone else
I’m staying in tonight
Этой ночью я останусь,
I won’t stop you from leaving
Я не смогу заставить тебя не уходить,
I know that I’m not what you wanted, am I?
Ведь я знаю, что я не та, кого ты хочешь, так ведь?
Wanted someone who I used to be like
Ты хотел ту, которой я была,
Now you think I’m not trying
Теперь ты думаешь, что я сдалась,
I don’t argue, it’s not worth the effort to lie
Я не спорю, даже пытаться не буду лгать,
You don’t want to bring it up
Ты не хочешь обсуждать эту тему,
And I already know how it looks
Да и я уже знаю, на что это будет похоже.
You don’t have to remind me so much
Тебе не нужно мне об этом так часто напоминать,
How I disappoint you
Что я тебя разочаровала.
Suggest that I talk to somebody again
Ты думаешь, что я вновь кому-то выговорюсь,
That knows how to help me get better
Кто знает, как мне помочь,
And ’til then I should just try not to miss any more
А до тех пор мне не следует больше пропускать
I think if I ruin this
Наверное, если я всё испорчу,
That I know I can live with it
То я знаю, как мне с этим жить.
Nothing turns out like I pictured it
Всё вышло не так, как я представляла,
Maybe the emptiness is just a lesson in canvases
Может, пустота — это просто урок, изображённый на холстах.
I think if I fail again
Думаю, если я вновь всё испорчу,
That I know you’re still listening
То я знаю, что ты всё ещё слушаешь,
Maybe it’s all gonna turn out all right
Может, всё-таки всё получится,
And I know that it’s not, but I have to believe that it is
Но я знаю, что так не будет, хотя должна верить в обратное.
I have to believe that it is
Должна верить в то, что всё получится,
I have to believe that it is
Должна верить в то, что всё получится,
(I have to believe it, I have to believe it)
(Должна верить в то, что всё получится),
I have to believe that it is
Должна верить в то, что всё получится,
(Probably not, but I have to believe that it is)
(Наверное, нет, но я должна верить в то, что всё получится).
And when I tell you that it is
А когда я скажу тебе, что всё так и есть,
Oh, it’s more for my benefit
О, то скорее это пойдёт мне на пользу.
Maybe it’s all gonna turn out all right
Может, всё получится,
Oh, I know that it’s not, but I have to believe that it is
Но я знаю, что так не будет, хотя должна верить в обратное.
Appointments
I’m staying in tonight
I won’t stop you from leaving
I know that I’m not what you wanted, am I?
Wanted someone who I used to be like
Now you think I’m not trying
I don’t argue, it’s not worth the effort to lie
You don’t want to bring it up
And I already know how it looks
You don’t have to remind me so much
How I disappoint you
Suggest that I talk to somebody again
That knows how to help me get better
And ’til then I should just try not to miss any more
Appointments
I think if I ruin this
That I know I can live with it
Nothing turns out like I pictured it
Maybe the emptiness is just a lesson in canvases
I think if I fail again
That I know you’re still listening
Maybe it’s all gonna turn out all right
And I know that it’s not, but I have to believe that it is
I have to believe that it is
I have to believe that it is
(I have to believe it, I have to believe it)
I have to believe that it is
(Probably not, but I have to believe that it is)
And when I tell you that it is
Oh, it’s more for my benefit
Maybe it’s all gonna turn out all right
Oh, I know that it’s not, but I have to believe that it is
Назначенные встречи
Этой ночью я останусь,
Я не смогу заставить тебя не уходить,
Ведь я знаю, что я не та, кого ты хочешь, так ведь?
Ты хотел ту, которой я была,
Теперь ты думаешь, что я сдалась,
Я не спорю, даже пытаться не буду лгать,
Ты не хочешь обсуждать эту тему,
Да и я уже знаю, на что это будет похоже.
Тебе не нужно мне об этом так часто напоминать,
Что я тебя разочаровала.
Ты думаешь, что я вновь кому-то выговорюсь,
Кто знает, как мне помочь,
А до тех пор мне не следует больше пропускать
Назначенных встреч.
Наверное, если я всё испорчу,
То я знаю, как мне с этим жить.
Всё вышло не так, как я представляла,
Может, пустота – это просто урок, изображённый на холстах.
Думаю, если я вновь всё испорчу,
То я знаю, что ты всё ещё слушаешь,
Может, всё-таки всё получится,
Но я знаю, что так не будет, хотя должна верить в обратное.
Должна верить в то, что всё получится,
Должна верить в то, что всё получится,
(Должна верить в то, что всё получится),
Должна верить в то, что всё получится,
(Наверное, нет, но я должна верить в то, что всё получится).
А когда я скажу тебе, что всё так и есть,
О, то скорее это пойдёт мне на пользу.
Может, всё получится,
Но я знаю, что так не будет, хотя должна верить в обратное.


