Two weeks away feels like the whole world should have changed
Прошло две недели, и такое ощущение, что мир изменился…
But I’m home now, and things still look the same
Но теперь я дома, и все выглядит по-старому.
I think Ill leave it till tomorrow to unpack, try to forget for one more night
Наверное, я распакую вещи завтра, попытаюсь забыть на еще одну ночь,
That I’m back in my flat
что я вернулась в свою квартиру
On the road where the cars never stop going through the night
у дороги, где машины ни на минуту не перестают мчаться сквозь тьму
To a life where I can’t watch the sun set, I don’t have time, I don’t have time
К жизни, в которой я не могу посмотреть закат: у меня просто нет времени, нет времени.
I’ve still got sand in my shoes and I can’t shake the thought of you
В моих сандалиях все еще остался песок, и я не могу отбиться от мысли о тебе.
I should get on, forget you but why would I want to
Я должна проснуться, забыть тебя. Но с какой стати я должна этого хотеть?
I know we said goodbye, anything else would have been confused
Я знаю, мы попрощались, иначе все бы было так запутанно.
But I want to see you again
Но я хочу снова тебя увидеть.
Tomorrow’s back to work and down to sanity
Завтра снова на работу, и снова надо браться за ум,
Should run a bath and then clear up the mess I made before I left here
Мне следовало бы принять ванну, затем разобрать тот бардак, который я устроила, перед тем как уехала…
Try to remind myself that I was happy here before I knew that I could get
Попытаться вспомнить, что я была здесь счастлива, пока не узнала, что могу сесть
On a plane and fly away
На самолет и улететь прочь
From the road where the cars never stop going through the night
От дороги, по которой машины ни на минуту не перестают мчаться,
To a life where I can watch the sun set and take my time, take all our time
К жизни, где я могу посмотреть закат, и не торопиться, никуда не торопиться с тобой.
Two weeks away, all it takes, to change and turn me around I’ve fallen
Прошло две недели. Это время изменило меня и мои взгляды, я пала.
I walked away, and never said, that I wanted to see you again
Я ушла, и ни разу не сказала, что я хочу тебя снова увидеть.
I’ve still got sand in my shoes and I can’t shake the thought of you
В моих сандалиях все еще остался песок, и я не могу отбиться от мысли о тебе
I should get on, forget you but why would I want to
Я должна проснуться, забыть тебя. Но с какой стати я должна этого хотеть?
I know we said goodbye, anything else would have been confused
Я знаю, мы попрощались, иначе все бы было так запутанно.
But I want to see you again
Но я хочу снова тебя увидеть
I want to see you again
Но я хочу снова тебя увидеть
I want to see you again
Но я хочу снова тебя увидеть.
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Sand in my shoes
Two weeks away
It feels like the whole world should’ve changed
But I’m home now
And things still look the same
I think I’ll leave it till tomorrow to unpack
Try to forget for one more night
That I’m back in my flat on the road
Where the cars never stop going through the night
To a life where I can watch sunset
I don’t have time
I don’t have time
I’ve still got sand in my shoes
And I can’t shake the thought of you
I should get on, forget you
But why would I want to
I know we said goodbye
Anything else would’ve been confused
But I wanna see you again
Tomorrow’s back to work and down to sanity
Should run a bath and then clear up the mess
I made before I left here
Try to remind myself that I was happy here
Before I knew that I could get on the plane
And fly away
From the road
Where the cars never stop going through the night
To a life where I can watch sunset
And take my time
Take all our time
I wanna see you again
Two weeks away,
All it takes to change and turn me around, I’ve fallen
I walked away
And never said that I wanted to see again
I wanna see you again
I wanna see you again
Песок в моих босоножках
Меня не было две недели,
И, казалось, весь мир изменился,
Но вот я дома,
И все выглядит по-прежнему.
Думаю, я распакую вещи только завтра,
Постараюсь забыть на еще одну ночь,
Что я вернулась в свою квартиру у дороги,
Движение на которой не прекращается даже ночью, вернулась к жизни,
В которой я не могу посмотреть закат –
У меня нет времени,
У меня нет на это времени.
В моих босоножках остался песок,
И мне не избавиться от мыслей о тебе.
Я должна жить дальше, забыть тебя,
Но почему я должна?
Я знаю, что мы попрощались,
Иначе быть не могло,
Но я хочу увидеть тебя снова.
Завтра я вернусь к работе и снова стану благоразумной, я наберу себе ванну,
А потом уберу тот беспорядок,
Который я оставила после себя до отъезда.
Я пытаюсь напомнить себе, что была счастлива здесь, до того, как узнала,
Что могу сесть на самолет и улететь
Далеко от дороги, движение на которой не прекращается даже ночью, улететь
К жизни, в которой я могу наблюдать закат
И никуда не спешить,
Никуда не спешить с тобой.
Я хочу увидеть тебя снова.
Меня не было две недели, и этого оказалось достаточно, чтобы изменить меня, я влюбилась,
Я ушла
И так и не сказала, что хочу увидеть тебя снова.
Перевод песни Sand in my shoes (The charmed)
Sand in my shoes
Песок в моих туфлях
Two weeks away
It feels like the whole world should’ve changed
But I’m home now
And things still look the same
I think I’ll leave it till tomorrow to unpack
Try to forget for one more night
That I’m back in my flat on the road
Where the cars never stop going through the night
To a life where I can watch sunset
I don’t have time
I don’t have time.
I’ve still got sand in my shoes
And I can’t shake the thought of you
I should get on, forget you
But why would I want to
I know we said goodbye
Anything else would’ve been confused
But I wanna see you again.
Tomorrow’s back to work and down to sanity
Should run a bath and then clear up the mess
I made before I left here
Try to remind myself that I was happy here
Before I knew that I could get on the plane
And fly away
From the road
Where the cars never stop going through the night
To a life where I can watch sunset
And take my time
Take all our time
I wanna see you again
Two weeks away,
All it takes to change and turn me around, I’ve fallen
I walked away
And never said that I wanted to see again
I wanna see you again
I wanna see you again
Две недели пролетели
Кажется, будто мир должен бы был измениться
Но я дома сейчас
И все выглядит таким же
Думаю, что завтра распакую чемоданы
Пытаюсь забыть еще на одну ночь,
Что я вернулась в свою квартиру на дороге,
Где машины проносятся ночью без остановки,
К жизни, где я могу наблюдать за закатом
У меня нет времени
У меня нет времени.
У меня по-прежнему песок в туфлях
И я не могу вытряхнуть мысли о тебе
Я должна продолжать, забыть тебя
Но с какой стати я должна желать этого?
Я знаю, что мы попрощались,
По-другому и быть не могло,
Но я хочу видеть тебя снова.
Завтра возвращаюсь к работе и здравомыслию
Должна принять ванну и затем убрать беспорядок,
Что оставила перед отъездом
Пытаюсь напомнить себе, что я была счастлива здесь
До того, как поняла, что могу сесть на самолет
И улететь
Подальше от дороги
Где машины проносятся ночью без остановки,
К жизни, где я могу наблюдать за закатом
И позволить себе отдохнуть
Позволить нам отдохнуть.
Я хочу видеть тебя снова
Две недели пролетели
Все начало меняться и изменило меня, я поддалась соблазну
Я ушла
И так никогда и не сказала, что хотела видеть снова.
Я хочу видеть тебя снова
Я хочу видеть тебя снова.