Перевод песни say hello to goodbye

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Say hello to goodbye

Hey there stranger, how you been
Feels like I’m standing on the outside looking in
At the mess we left behind
And it’s a long way to fall
I gave you everything I had
I gave it all
And then my heart was on the line
I can’t hate you
Any longer
I know I’m going to miss you
I’ll forget it and let it go

Say hello to goodbye,
Сause it’s gone forever
No more try, you and I
Not now, not ever
And I’ll get by without you
I’m not going back again
I’m not going to lie to you
Cause, that was there and only then.
Say hello to goodbye
Say hello.

And this is how it has to be
Cause it’s a deadly combination, you and me
You know it’s undeniable
Even though we tried it all
We brought the worst out in each other
I recall
We can’t act it anymore
What doesn’t kill you
It makes you stronger
And though I’m going to miss you
I’ll forget it and let you go

Say hello to good-bye
It’s gone forever
No more try, you and I
Not now, not ever
And I’ll get by without you
I’m not going back again
I’m not going to lie to you
Cause, that was there and only then.
Say hello to goodbye
Say hello.

And even though the tears will dry
I can’t completely disconnect
Couldn’t make the compromise
Didn’t have a safety net
Say hello to goodbye

Say hello, goodbye
Say hello to good-bye
It’s gone forever
No more try, you and I
Not now, not ever
And I’ll get by without you
I’m not going back again
I’m not going to lie to you
Cause, that was there and only then.
Say hello, to goodbye
Say hello, to goodbye
Say hello, hello
To goodbye.

Скажи: «Привет» прощанию

Ну, привет незнакомец, как дела
Чувствую, как будто, я стою снаружи и наблюдаю
За оставленным нами беспорядком, позади.
И это длинный путь падения
Я дала тебе все что у меня было
Я отдала все
А теперь мое сердце разрушено.
Я не могу ненавидеть тебя
Дольше
Я знаю, что буду скучать по тебе
Я забуду это и отпущу

Скажи: «Привет» прощанию.
Потому, что это уйдет навсегдa
Мы больше не будем пытаться, ни ты, ни я.
Не сейчас, ни когда-либо
Я обойдусь без тебя
Я больше не вернусь
Я не собираюсь тебе лгать
Потому что это было там и только тогда.
Скажи: «Привет» прощанию.
Скажи привет.

Это так, как и должно быть
Потому, что мы с тобой адская смесь — ты и я
Ты знаешь, это невозможно отрицать
Даже несмотря на то, что мы перепробовали все
Мы только переняли друг у друга худшее
Я припоминаю
Мы больше не можем так себя вести
Что не убивает
Делает нас сильнее
И хотя, я буду скучать по тебе
Но, я забуду это и дам тебе уйти

Скажи: «Привет» прощанию
Это закончится навсегда
Мы больше не будем пытаться, ни ты, ни я.
Не сейчас, ни когда-либо
И я обойдусь без тебя
Я больше не вернусь
Я не собираюсь тебе лгать
Потому что это было там и только тогда
Скажи: «Привет» прощанию
Скажи: «Привет»

И даже когда высохнут слезы
Я не смогу полностью забыть
Нам так и не удалось найти компромисс
У меня нет подстраховки
Скажи: «Привет» прощанию

Источник

Перевод песни Say hello to goodbye (Shontelle)

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.

Say hello to goodbye

Скажи: «Привет» прощанию

Hey there stranger, how you been
Feels like I’m standing on the outside looking in
At the mess we left behind
And it’s a long way to fall
I gave you everything I had
I gave it all
And then my heart was on the line
I can’t hate you
Any longer
I know I’m going to miss you
I’ll forget it and let it go

Say hello to goodbye,
Сause it’s gone forever
No more try, you and I
Not now, not ever
And I’ll get by without you
I’m not going back again
I’m not going to lie to you
Cause, that was there and only then.
Say hello to goodbye
Say hello.

And this is how it has to be
Cause it’s a deadly combination, you and me
You know it’s undeniable
Even though we tried it all
We brought the worst out in each other
I recall
We can’t act it anymore
What doesn’t kill you
It makes you stronger
And though I’m going to miss you
I’ll forget it and let you go

Say hello to good-bye
It’s gone forever
No more try, you and I
Not now, not ever
And I’ll get by without you
I’m not going back again
I’m not going to lie to you
Cause, that was there and only then.
Say hello to goodbye
Say hello.

And even though the tears will dry
I can’t completely disconnect
Couldn’t make the compromise
Didn’t have a safety net
Say hello to goodbye

Say hello, goodbye
Say hello to good-bye
It’s gone forever
No more try, you and I
Not now, not ever
And I’ll get by without you
I’m not going back again
I’m not going to lie to you
Cause, that was there and only then.
Say hello, to goodbye
Say hello, to goodbye
Say hello, hello
To goodbye.

Ну, привет незнакомец, как дела
Чувствую, как будто, я стою снаружи и наблюдаю
За оставленным нами беспорядком, позади.
И это длинный путь падения
Я дала тебе все что у меня было
Я отдала все
А теперь мое сердце разрушено.
Я не могу ненавидеть тебя
Дольше
Я знаю, что буду скучать по тебе
Я забуду это и отпущу

Скажи: «Привет» прощанию.
Потому, что это уйдет навсегдa
Мы больше не будем пытаться, ни ты, ни я.
Не сейчас, ни когда-либо
Я обойдусь без тебя
Я больше не вернусь
Я не собираюсь тебе лгать
Потому что это было там и только тогда.
Скажи: «Привет» прощанию.
Скажи привет.

Это так, как и должно быть
Потому, что мы с тобой адская смесь — ты и я
Ты знаешь, это невозможно отрицать
Даже несмотря на то, что мы перепробовали все
Мы только переняли друг у друга худшее
Я припоминаю
Мы больше не можем так себя вести
Что не убивает
Делает нас сильнее
И хотя, я буду скучать по тебе
Но, я забуду это и дам тебе уйти

Скажи: «Привет» прощанию
Это закончится навсегда
Мы больше не будем пытаться, ни ты, ни я.
Не сейчас, ни когда-либо
И я обойдусь без тебя
Я больше не вернусь
Я не собираюсь тебе лгать
Потому что это было там и только тогда
Скажи: «Привет» прощанию
Скажи: «Привет»

И даже когда высохнут слезы
Я не смогу полностью забыть
Нам так и не удалось найти компромисс
У меня нет подстраховки
Скажи: «Привет» прощанию

Скажи: «Привет» прощанию
Скажи: «Привет» прощанию
Потому что это уйдет навсегда
Мы больше не будем пытаться, ни ты, ни я
Не сейчас, ни когда-либо
И я обойдусь без тебя
Я больше не вернусь
Я не собираюсь тебе лгать
Потому что это было там и только тогда
Скажи: «Привет» прощанию
Скажи: «Привет» прощанию
Скажи: «Привет»
Прощанию.

Источник

Перевод песни Say hello, wave goodbye (Soft cell)

Say hello, wave goodbye

Скажи: привет, на прощание рукой помахай

Standing in the door of the
Pink Flamingo crying in the rain
It was a kind of so-so love
And I’m going to make sure
It never happens again

You and I, it had to be
The standing joke of the year
You were a sleep around
A lost and found and not for me, I fear

I tried to make it work, you in a cocktail skirt
And me in a suit, well, it just wasn’t me
You’re used to wearing less
And now your life’s a mess, so insecure you see

I put up with all the scenes
And this is one scene
That’s going to be played my way

Take your hands off me
I don’t belong to you, you see
Take a look at my face
For the last time

I never knew you
You never knew me
Say hello, goodbye
Say hello, wave goodbye

Under the deep red light
I can see the makeup sliding down
Hey, little girl, you will always make up
So take off that unbecoming frown

What about me, well, I’ll find someone
That’s not going cheap in the sales
A nice little housewife who’ll give me a steady life
And won’t keep going off the rails

Take your hands off me
I don’t belong to you, you see
Take a look at my face
For the last time

I never knew you
You never knew me
Say hello, goodbye
Say hello, wave goodbye

We’ve been involved for quite a while now
And to keep you secret it has been hell
We’re strangers meeting for the first time, okay?
Just smile and say hello

Say hello then wave goodbye
Say hello then wave goodbye
Say hello then wave goodbye
Say hello then wave goodbye
Say hello, wave goodbye
Say hello then wave goodbye
Say hello, say goodbye
Goodbye
Say goodbye
Say goodbye
Goodbye!

Стоя в дверях,
Пинк Фламинго, слёзы лью под дождём.
Это была так себе любовь,
Я собираюсь убедиться,
Что она никогда не случится вновь.

Ты и я, должно быть,
Стали притчей во языцех года,
Ты спала со всеми подряд,
Пропадала-находилась, я не за себя боюсь.

Я пытался отношения наладить: ты в коктельной юбке,
Я в костюме, хотя это было не по мне.
Ты привыкла носить минимум одежды,
Теперь твоя жизнь – бардак полный опасности, осознаёшь?

Я смирился со всеми сценами,
И вот эта единственная
Будет сыграна по-моему.

Я никогда не знал тебя,
Ты никогда меня не знала.
Скажи: привет, прощай!
Скажи: привет, на прощание рукой помахай.

Под насыщенным красным светом
Я вижу, как плывёт твой макияж.
Эй, малышка, ты всегда справишься с проблемами,
Поэтому сними с лица этот неподходящий хмурый взгляд.

Что до меня, что ж, я найду того,
Кто ценится всегда 2 –
Милую домохозяйку, которая спокойную жизнь подарит мне
И не будет выбивать из колеи.

Убери от меня свои руки,
Я тебе не принадлежу, понимаешь?
Посмотри в мои глаза,
В последний раз.

Я никогда тебя не знал,
Ты никогда меня не знала.
Скажи: привет, прощай.
Скажи: привет, на прощание рукой помахай.

Наша интрижка тянулась долго,
И хранить твой секрет было адски сложно,
Мы – незнакомцы, которые встретились впервые, ладно?
Просто улыбнись и скажи: привет.

Скажи: привет, потом на прощание рукой помахай.
Скажи: привет, потом на прощание рукой помахай.
Скажи: привет, потом на прощание рукой помахай.
Скажи: привет, потом на прощание рукой помахай.
Скажи: привет, на прощание рукой помахай.
Скажи: привет, потом на прощание рукой помахай.
Скажи: привет, скажи: прощай.
Прощай.
Скажи: прощай.
Скажи: прощай.
Прощай!

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии