Перевод песни sempai shiki

Yandere – You are my Senpai Слова и перевод песни

Дата публикации: 01 января, 1970

Слова

You are my Senpai

You are my Senpai,
My only Senpai
You give Dokis
And Shades of grey,
You’ll never notice me
But I still love you
Please don’t take my Senpai away

The other Night dear
As I lay sleeping
I dreamt you held me
in your arms
When I awoke dear
I was mistaken
So i vowed to make you all mine

You are my Senpai,
My only Senpai
You give Dokis
And Shades of grey,
You’ll never notice me
But I still love you
Please don’t take my Senpai away

I’ll always love you
And make you happy
If you only say the Same,
But if you leave me
To love another
You’ll regret it all one day..

You are my Senpai,
My only Senpai
You give me dokis
And shades of grey
You’ll never leave me,
because youre mine now,
You can’t take my Senpai away..♡

The other Night dear
As I lay sleeping
I dreamt you held me
in your arms
When I awoke dear
I was mistaken
So i vowed to make you all mine

You are my Senpai,
My only Senpai
You give Dokis
And Shades of grey,
You’ll never notice me
But I still love you
Please don’t take my Senpai away
(2x)

Перевод

Ты мой сэмпай

Ты мой сэмпай,
Мой единственный сэмпай
Вы даете Докису
И оттенки серого,
Ты никогда не заметишь меня
Но я все еще люблю тебя
Пожалуйста, не забирай моего сэмпая

Другая ночь, дорогая
Когда я спал
Мне снилось, что ты держал меня
в твоих руках
Когда я проснулся дорогой
я ошибался
Поэтому я поклялся сделать вас всех своими

Ты мой сэмпай,
Мой единственный сэмпай
Вы даете Докису
И оттенки серого,
Ты никогда не заметишь меня
Но я все еще люблю тебя
Пожалуйста, не забирай моего сэмпая

Другая ночь, дорогая
Когда я спал
Мне снилось, что ты держал меня
в твоих руках
Когда я проснулся дорогой
я ошибался
Поэтому я поклялся сделать вас всех своими

Ты мой сэмпай,
Мой единственный сэмпай
Вы даете Докису
И оттенки серого,
Ты никогда не заметишь меня
Но я все еще люблю тебя
Пожалуйста, не забирай моего сэмпая
(2x)

Видео

Yandere – You are my Senpai видеоклип.

Другие песни

Другие песни, которые могут быть Вам интересны.

Источник

«Заметь меня, семпай!» Кто такой семпай? Как писать слово правильно?

В японской культуре человеческие взаимоотношения во многих сферах, начиная со школы, строятся по принципу сэмпай – кохай, то есть старший по положению – младший по положению, наставник – подопечный.

В буквальном переводе слово сэмпай означает «предшествующий товарищ», «вышестоящий коллега». Соответственно, кохай – это «последующий товарищ», «нижестоящий коллега».

Shutterstock

Дедовщина по-японски

Иерархические отношения сэмпай – кохай похожи на нашу дедовщину, если отбросить ее худшие проявления – чудовищные побои и издевательства. Сэмпай – условно, «дед», кохай – «салага».

Правила старшинства устанавливаются с момента вступления человека в какую-либо организацию – школьный клуб, спортивную секцию, школу боевых искусств, бизнес-компанию и т.п. Новичок любого возраста и уровня знаний становится кохаем (т.е. низшим в иерархии) по отношению к тем, кто вступил в организацию раньше него. Сам он станет сэмпаем лишь для тех, кто придет позже.

Сэмпай вправе понукать кохаем, а тот обязан выполнять его поручения и проявлять уважение. Например, в школьных спортивных секциях новенькие в первое время не допускаются к играм, а лишь носят мячи, чистят площадку и даже стирают форму сэмпаев.

В западной культуре подобные отношения часто наблюдаются в компаниях подростков: они вместе тусуются и считаются друзьями, но младшие бывают на побегушках у старших.

Кадр из фильма «Середина 90-х» (2018)

Это навсегда

Однажды установленные роли сэмпай – кохай между конкретными людьми никогда не меняются. Даже если «подопечный» добьется большего успеха, чем его «наставник», и займет более высокое положение внутри организации, то он все равно никогда не поменяется ролями со своим сэмпаем и не будет с ним на равных.

Пример: сын давно обучается боевым искусствам и имеет 4-й дан. В ту же школу поступает его отец. Несмотря на разницу в возрасте и семейную иерархию, сын является сэмпаем, а отец – кохаем. Спустя время отец получает 4-й дан, как и сын. Они сравнялись по рангу, и в силу возраста отец теперь занимает более высокое положение в школе. Но для сына он по-прежнему кохай, а тот – по-прежнему его сэмпай.

Shutterstock

В конфуцианстве, откуда взяты эти правила, считается, что они помогают устранить внутреннюю конкуренцию и укрепить единство организации. Кроме того, такие отношения несут взаимную пользу в том смысле, что сэмпаи учатся помощи и ответственности, а кохаи – благодарности и уважению.

Дружба, любовь, хентай

Несмотря на правила старшинства, между сэмпаем и кохаем возможны дружба и любовь, что часто бывает отражено в манге (японских комиксах), аниме, фильмах и сериалах.

К примеру, подростковая мелодрама «Ее сэмпай» (Senpai to kanojo) 2015 года описывает развитие романтических отношений между учениками средней школы, которые оказываются в одном клубе по интересам. Девушка-кохай влюбляется в парня-сэмпая и добивается взаимности.

Кадр из фильма

Тема сэмпай – кохай очень популярна в жанре хентай (эротика и порно), поскольку основана на доминировании / подчинении. К тому же японская школьная форма является одним из самых распространенных сексуальных фетишей.

Из хентай-комикса Akuma ga Boku wo («Вот я эту чертовку. »)

«Заметь меня, семпай»

В середине 2000-х слово «сэмпай» вошло в западный молодежный сленг. Им обозначают любого человека, в кого влюблены или с кем хотят дружить, но тот не обращает внимания.

Все поведение поклонника направлено на то, чтобы объект обожания его заметил. Наилучшее пожелание для него на Новый год и день рождения – «пусть твой сэмпай тебя заметит».

memesmix.net

В 2010-х фраза «заметь меня семпай» (англ. notice me senpai) стала популярным мемом. Таким тегом фанаты помечали в соцсетях фото своих любимых знаменитостей, затем появились сайты и аккаунты, где знатоки манги и аниме стали постить тематические тексты и картинки.

А в 2014-м самый популярный в мире видеоблогер Пьюдипай (PewDiePie) сделал ролик из всех моментов, когда он в кадре говорил «заметь меня, семпай». После этого фраза стала культовой.

PewDiePie / YouTube / Tenor

Как все-таки правильно: сенпай, семпай, сэмпай?

Хитрость в том, что по-японски слово пишется «сэнпай» – через Н, но произносится «сэмпай», потому что буквосочетание НП читается как МП.

То же самое со словом «тэмпура» (морепродукты, мясо или овощи в кляре, жаренные во фритюре) – оно пишется «тэНпура», но вместо Н произносится М.

sweetmaniacgirl / Instagram

Чаще всего японские слова записывают кириллицей по системе Поливанова, которая основана на правильном произношении. Поэтому грамотнее всего писать «сэмпай», через Э и М.

Почему не через Е? Потому что начальный звук С должен оставаться твердым, а не смягчаться, как в русском слоге СЕ.

Источник

перевод, текст песни Random Encounters – Senpai Notice Me: A Yandere Simulator Musical

Текст:

There he is, my one and only Senpai! (Say hi to Senpai!)
He’s my future boyfriend. He just doesn’t know it yet… (Spring it on Senpai!)
I’d tell him all my feelings,
All the thoughts I’ve been concealing,
But it sounds so unappealing that I sweat… a lot…

Every day, my favorite subject’s Senpai! (A+ at Senpai!)
I could sit and study him for hours at a time! (Sounds kind of boring!)
His eyes! His hair! His derrier!
It’s crazy and yet I don’t care!
And I swear one day I’ll finally make him mine!

Who is that cute little student there and
Why is she touching his arm?
If she puts moves on my Senpai, then I’ll
Have to cause her harm!

Maybe I should clean up this body,
Or just dump it into the trash!
Senpai could never love her
Cause we’re such a perfect match!

Everywhere that he goes,
I’ll be there and he won’t know!
Am I mad? Maybe so,
But I love to sniff his clothes…

Then I’ll make him agree
He’s my blushing boy-to-be!
In the end, all my friends
Will then see… Senpai notice me!

Kokona keeps gazing at my Senpai… (Don’t look at Senpai!)
Maybe I should follow her and have a friendly chat. (Doesn’t sound friendly…)
I promise not to hurt her,
Just to frame her for a murder.
She’s a Senpai-stealing, sultry little brat… I think…

Almost noon and no sign of my Senpai… (Hurry up, Senpai!)
Could it be he’s making out with her behind my back?! (This could get ugly!)
Let’s offer her a shower,
Then we’ll turn off all the power,
That should sour things and get us back on track!

Anyone who flirts with my Senpai
Gets my cell phone shoved up their skirt!
Talking to my Senpai is not an option,
Unless you want to be hurt.

Why is everybody a bit uneasy
When I pull out this sharp knife?
I am not a killer or psycho;
I am Senpai’s future wife!

Is this fate? Is this stress?
Is this Yandere duress?
Or obsession? Possession?
It’s anybody’s guess.

All I know is this school’s
Full of murder-making tools.
It’s uncanny, but dandy
For me! Senpai-

Drank this drink! (Lemonade, I think!)
Senpai ate this fruit! (Just a bite or two…)
Senpai blew his nose! (That’s a little gross…)
Senpai wore this bathing suit!

Senpai called this phone! (You just took her phone…)
Senpai shaved this hair! (But it’s not from there…)
Senpai left this note! (What was that he wrote?)
Senpai wore this underwear!

Don’t you wave! Don’t you stare!
Don’t you act like you don’t care!
Touch my Senpai; I swear I will
Maul you like a bear!

I’m not weird, or a creep-
Though I watch my Senpai sleep…
I’m not lovesick; I just
Want to see… Senpai notice me!

Перевод:

Вот он, мой единственный сэмпай! (Скажи привет сэмпай!)
Он мой будущий парень. Он просто еще этого не знает … (Весной это на сэмпай!)
Я бы рассказал ему все свои чувства,
Все мысли, которые я скрывал,
Но это звучит так непривлекательно, что я сильно потею …

Каждый день мой любимый предмет – сэмпай! (А + у сэмпая!)
Я мог сидеть и изучать его часами одновременно! (Звучит скучно!)
Его глаза! Его волосы! Его дерриер!
Это безумие, и все же мне все равно!
И я клянусь однажды, я наконец сделаю его своим!

Кто этот милый маленький студент там и
Почему она касается его руки?
Если она положит ходы на мой сэмпай, тогда я
Должен причинить ей вред!

Может быть, я должен очистить это тело,
Или просто выбросить его в мусорное ведро!
Сэмпай никогда не мог ее любить
Потому что мы такие идеальные пары!

Куда бы он ни пошел,
Я буду там, а он не узнает!
Я сумасшедший? Может быть и так,
Но я люблю нюхать его одежду …

Тогда я заставлю его согласиться
Он мой покрасневший мальчик!
В конце концов, все мои друзья
Посмотрим … Сэмпай заметит меня!

Кокона продолжает смотреть на мой сэмпай … (Не смотри на сэмпай!)
Может быть, я должен последовать за ней и поболтать. (Звучит не дружелюбно …)
Я обещаю не причинять ей боль,
Просто чтобы подставить ее для убийства.
Она сэмпай-крадущая, знойная маленькая девочка … Я думаю …

Тот, кто заигрывает с моим сэмпаем
Получает мой сотовый телефон сунул их юбку!
Разговор с моим сэмпаем не вариант,
Если только ты не хочешь быть обиженным.

Это судьба? Это стресс?
Это принуждение Яндера?
Или одержимость? Обладание?
Это чье-то предположение.

Все, что я знаю, это школа
Полный инструментов для убийства.
Это странно, но денди
Для меня! Senpai-

Выпил этот напиток! (Лимонад, я думаю!)
Сэмпай съел этот фрукт! (Просто укус или два …)
Сэмпай высморкался! (Это немного брутто …)
Сэмпай носил этот купальный костюм!

Сэмпай назвал этот телефон! (Вы только что взяли ее телефон …)
Сэмпай сбрил эти волосы! (Но это не оттуда …)
Сэмпай оставил эту записку! (Что он написал?)
Сэмпай носил это нижнее белье!

Не маши! Не смотри!
Не ведите себя так, будто вам все равно!
Коснись моего сэмпая; Я клянусь, я буду
Мол ты как медведь!

Я не странный, или негодяй
Хотя я смотрю мой сон сэмпай …
Я не влюблённый; я только
Хочешь увидеть … Сэмпай заметил меня!

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии