На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Chain Smoking Girl» из альбома «Mirrors in the Dark» группы Aaron Tinjum and the Tangents.
Текст песни
Night drapes the sky
You close the doors
Close the blinds
We have an undercover discussion
Maybe get down with a little lovin’
Tonight, in this bed
Hands holding hands
Perfect match
To light a cigarette
If this is what you want
Then don’t let me get in your way
Oh, no no no
Freedom’s just a word
Oh, Lord
For being enslaved
By a chain smoking girl
Smoke fills the air
I can’t tell if you care
Mixed signals and hazy positions
Leave me choking on the indecision
In my bed all alone
Sleeping with my phone
On high
Helps me get through the night
If this is what you want
Then don’t let me get in your way
Oh, no no no
Freedom’s just a word
Oh, Lord
For being enslaved
By a chain smoking girl
If this is what you want
Then don’t let me get in your way
Oh, no no no
Freedom’s just a word
Oh, Lord
For being enslaved
By a chain smoking girl
Smoking girl
Smoking girl
Smoking girl
Smoking girl
Перевод песни
Ночь драпирует небо.
Ты закрываешь двери,
Закрываешь шторы.
У нас тайное обсуждение.
Может быть,
Сегодня ночью, когда ты немного любишь, в этой постели
Руки держатся за руки,
Идеально подходят,
Чтобы зажечь сигарету.
Если ты этого хочешь,
То не позволяй мне встать у тебя на пути.
О, Нет, нет, нет.
Свобода-всего лишь слово.
О, Боже,
За то, что порабощен
Цепью, курящей девушкой.
Дым наполняет воздух,
Я не могу сказать, если тебе не все равно.
Смешанные сигналы и туманные позиции
Оставляют меня задыхаться от нерешительности
В моей постели, совсем один,
Спать с моим телефоном
На высоте,
Помогает мне пережить ночь.
Если ты этого хочешь,
То не позволяй мне встать у тебя на пути.
О, Нет, нет, нет.
Свобода-всего лишь слово.
О, Боже,
За то, что порабощен
Цепью, курящей девушкой.
Если ты этого хочешь,
То не позволяй мне встать у тебя на пути.
О, Нет, нет, нет.
Свобода-всего лишь слово.
О, Боже,
За то, что порабощен
Цепью, курящая девушка,
Курящая девушка,
Курящая девушка,
Курящая девушка,
Курящая девушка.
Перевод песни we fell in love in october (girl in red)

we fell in love in october


Мы влюбились в октябре
Smoking cigarettes on the roof
You’re so pretty and I love this view
We fell in love in October
That’s why I love fall
Looking up at the stars
Admiring from afar
My girl, my girl, my girl,
You will be my girl
My girl, my girl, my girl,
You will be my world
My world, my world, my world,
You will be my girl
Smoking cigarettes on the roof
You’re so pretty and I love this vies
Don’t bother looking down,
We’re not going that way
At least I know, I am here to stay
We fell in love in October
That’s why I love fall
Looking at the stars
Admiring from afar
My girl, my girl, my girl,
You will be my girl
My girl, my girl, my girl,
You will be my world
My world, my world, my world,
You will be my girl
Куришь сигареты на крыше,
Ты такая милая, и мне нравится этот вид
Мы влюбились в октябре
Вот почему я люблю осень,
Глядеть на звезды,
Любуясь издалека
Моей девочкой, моей девочкой, моей девочкой,
Ты будешь моей девочкой
Моей девочкой, моей девочкой, моей девочкой,
Ты будешь моим миром,
Моим миром, моим миром, моим миром,
Ты будешь моей девочкой
Куришь сигареты на крыше,
Ты такая милая, и мне нравится этот взгляд
Не надо смотреть вниз,
Мы не отправимся туда
По крайней мере, я знаю, я здесь надолго
Мы влюбились в октябре
Вот почему я люблю осень,
Глядеть на звезды,
Любуясь издалека
Моей девочкой, моей девочкой, моей девочкой,
Ты будешь моей девочкой
Моей девочкой, моей девочкой, моей девочкой,
Ты будешь моим миром,
Моим миром, моим миром, моим миром,
Ты будешь моей девочкой
Перевод песни A girl, a smoke (Revue noir)

A girl, a smoke


Девочка, дым
A girl, a smoke, a dirty joke
I knew the moment that she spoke I’d
outlived my time
A year, a night, a get well card
A book of dirty poetry
Forgetting me can’t be that hard
A boy, a scar, a photograph
When I’m alone I think some day I’ll
Write you a letter
I’ll say
«I’m truly sorry
To be clearly disappointing
Up close
And off stage»
Yet why do I always fall for your same lines
And why do I never laugh at the right time
And if we’ve really been here before
And yes I think we’ve been here before
Yes I think we’ve been here before
And I fear we’ve been here before and.
I think it’s like a disease
I fear it’s like a disease
I dream it’s like a disease
The way that we come back asking for more
Девочка, дым, грязная шутка.
Я знала, что в момент, когда она заговорила, мое время кончилось.
Год, ночь, карта больного,
Книжка с неприличными стихами.
Забыть меня не должно быть так сложно.
Почему я по-прежнему все время натыкаюсь на одни и те же твои строчки
И почему никогда не смеюсь, когда надо?
И если я действительно проходила через все это,
Почему я одинаково упускаю все каждый раз?
Мальчик, шрам, фотография…
Когда я одна, я думаю, что когда-нибудь
Напишу тебе письмо.
Я скажу,
Что мне правда жаль
Быть такой разочаровывающей,
Близкой и
Далекой.
Почему я по-прежнему все время натыкаюсь на одни и те же твои строчки
И почему никогда не смеюсь, когда надо?
И если мы проходили через все это…
О, да, мне кажется, что мы проходили через все это!
Да, мне кажется, что мы проходили через все это,
И мне страшно, что мы проходили через все это, и
Мне кажется, это похоже на болезнь.
И я боюсь, что это похоже на болезнь,
Мне снится, что это похоже на болезнь —
То, как мы возвращаемся, требуя большего.


