Перевод песни so ist es immer

Слова песни «So ist es immer» Attack on Titan (OST)

Die Stühle liegen sehr eng
Wir reden die ganze Nacht lang
Dieser niedrige Raum ist nicht schlecht
Wir können uns gut verstehen
So ist es immer, unser Licht ist nur das
Trinken und singen wir, begrüßen morgen
So ist es immer, unter’m riesigen Himmel
Leben wir zusammen, die Nacht ist lang
Da die Sterne nicht leuchten
Kann der Mond auf diese Stadt nicht scheinen
Schauten wir das Licht selbst an
Singen wir unter dem Sternenmeer

Chairs so close and room so small
You and I talk all the night long
Meagre this space but serves us so well
We comrades have stories to tell
And it’s always like that in the evening time
We drink and we sing when our fighting is done
And it’s always so we live under the burnt clouds
Ease our burden, long is the night
Just as no stars can be seen
We are stars and we’ll beam on our town
We must all gather as one
Sing with hope and the fear will be gone

Die Stühle liegen sehr eng
You and I talk all the night long
Dieser niedrige Raum ist nicht schlecht
We comrades have stories to tell
So ist es immer, denn immer im Ertrag
We drink and we sing when our fighting is done
So ist es immer, we live under the burnt clouds
Ease our burden, long is the night
Da die Sterne nicht leuchten
We are stars and we’ll beam on our town
Schauten wir das Licht selbst an
Sing with hope and the fear will be gone

До утра ведут разговор
Те, кто поймут друг друга без слов,
Наш приют так тесен и мал,
Мы сидим к плечу плечо.

И всегда лишь в этом был наш покой,
Мы пьём и поём, и встречаем рассвет,
Под обугленным небом, как было всегда,
Мы держимся вместе, ночь так длинна

Die Stühle liegen sehr eng
You and I talk all the night long
Diese niedrige Raum ist nicht schlecht
We comrades have stories to tell
So ist es immer denn immer in Ertrang
We drink and we sing when our fighting is done
So ist es immer, we live under the burnt clouds
Ease our burden, long is the night
Da die Sterne nicht leuchten
We all starve for a moonbeam on our town
Schauten wir das Licht selbst an
Sing with hope and the fear will be gone

Мы сидим к плечу плечо,
Наш приют так тесен и мал,
Есть всегда о чём говорить
Тем, кто вместе остался в живых.

Дым небеса заволок,
Снова скрывая лучи лунные,
Встанем спиною к спине,
С той надеждой, что страха сильней.

الكراسي قريبة جداً من بعضها
ونحن نتحادث مطولاً الليل بأكمله
هذه الغرفة الضيقة ليست سيئة
فنحن نستطيع أن نفهم بعضنا جيداً
الأمر دوماً هكذا، ضوئنا هو هذا فقط
نشرب ونغني، حتى نلاقي الغد
الأمر دوماً هكذا، تحت هذه السماء الواسعة
نعيش سويّة، الليل طويل
هنا لا تستطيع النجوم أن تضيئ
ولا القمر في هذه المدينة أن يُنير
أبصرنا الضوء ذاته
نغني تحت بحرٍ من النجوم

الكراسي قريبة جداً والغرفة صغيرة
أنا وأنت نتحدث مطولاً الليلة بأكملها
برغم ضئالة هذه المساحة، إلا أنها تخدمنا جيداً
نحن رفقاء حرب ولدينا قصص لتروى
الأمر دوماً هكذا في وقت المساء
نشرب ونغني عندما ننتهي من معركتنا
وهذا يحدث دوماً لذا نعيش تحت الغيوم المحترقة
تخفف عبئنا، طوال الليل
تماماً كما لو أنه لا نجوم لتُرى
نحن النجوم ونحن من سيضيء مدينتنا

يجب علينا أن نجتمع معاً كشخص واحد
نغني بأمل والخوف سوف يختفي

الكراسي قريبة جداً من بعضها
أنا وأنت نتحدث مطولاً الليلة بأكملها
هذه الغرفة الضيقة ليست سيئة
نحن رفقاء حرب ولدينا قصصاً لتُروى
الأمر دوماً هكذا، لأننا دوماً في النهاية
نشرب ونغني، عندما ينتهي قتالنا
الأمر دوماً هكذا، نعيش تحت الغيوم المحترقة
تخفف عبئنا، طوال الليل
هنا النجوم لا تضيء
نحن النجوم ولسوف نضيء مدينتنا
أبصرنا الضوء ذاته
نغني وكلنا أمل بأن الخوف سينجلي.

Les chaises sont très proches
Nous parlons toute la nuit durant
Cette pièce basse n’est pas mauvaise
Nous pouvons bien nous comprendre.
C’est toujours comme ça, notre lumière est ainsi faite.
Nous buvons et chantons, saluons demain
C’est toujours comme ça, sous le ciel immense.
Nous vivons ensemble, la nuit est longue
Ici, les étoiles ne s’illuminent pas,
La Lune ne peut briller au-dessus de cette ville
Nous regardons la lumière
Nous chantons sous la mer d’étoiles.

Des chaises si proches et une pièce si petite
Toi et moi parlons toute la nuit durant
L’espace est maigre mais il nous est utile
Nous, camarades, avons des histoires à nous raconter.
Et c’est toujours comme ça quand vient le soir
Nous buvons et chantons quand le combat est fini
Et c’est toujours ainsi que nous vivons sous les nuages brûlés
Allégeant notre fardeau, la nuit est longue
Aucune étoile n’est visible
Nous sommes des étoiles et nous rayonnerons sur notre ville
Nous devons tous nous unifier.
Chantez avec espoir et la peur partira.

Les chaises sont très proches
Toi et moi parlons toute la nuit durant
Cette pièce basse n’est pas mauvaise
Nous, camarades, avons des histoires à nous raconter.
C’est toujours comme ça, car toujours en production
Nous buvons et chantons quand le combat est fini
C’est toujours comme ça, nous vivons sous les nuages brûlés
Allégeant notre fardeau, la nuit est longue
Ici, les étoiles ne s’illuminent pas
Nous sommes des étoiles et nous rayonnerons sur notre ville
Nous regardons la lumière.
Chantez avec espoir et la peur partira.

Источник

Hiroyuki Sawano – So ist es immer Слова и перевод песни

Дата публикации: 19 ноября, 2014

Слова

So ist es immer

Die Stühle liegen sehr eng
Wir reden die ganze Nacht lang
Dieser niedrige Raum ist nicht schlecht
Wir können uns gut verstehen

So ist es immer
Unser Licht ist nur das
Trinken und singen
Wir begrüßen morgen
So ist es immer
Unterm rußigen Himmel leben wir zusammen
Der Nacht ist lang

Da die Sterne nicht leuchten
Da der Mond auf diese Stadt nicht scheint
Schalten wir das Licht selbst an
Singen wir unter dem Steinhimmel

Chairs so close, a room so small
You and I talk all the night long
Meager this space but serves us all well
We comrades have stories to tell

And it’s always like that in the evening time
We drink and we sing when our fighting is done
And it’s always so we live under the burnt clouds
Ease our burden, long is the night

Dust and smoke, stars can’t be seen
We all starve for a moonbeam on our town
We must all gather as one
Sing with hope and our fear will be gone

Die Stühle liegen sehr eng
You and I talk all the night long
Dieser niedrige Raum ist nicht schlecht
We comrades have stories to tell

So ist es immer, that in the evening time
We drink and we sing when our fighting is done
So ist es immer, we live under the burnt clouds
Ease our burden, long is the night

Da die Sterne nicht leuchten
We all starve for a moonbeam on our town
Schalten wir das Licht selbst an
Sing with hope and our fear will be gone

Перевод

Это всегда

Стулья очень тугие
Мы разговариваем всю ночь напролет
Эта низкая комната неплохая
Мы можем хорошо поладить

Потому что звезды не светят
Потому что луна не светит в этом городе
Давайте сами включим свет
Давайте петь под каменным небом

Стулья так близко, комната такая маленькая
Мы с тобой разговариваем всю ночь напролет
Скудное пространство, но нам всем хорошо
Нам, товарищам, есть что рассказать

И всегда так в вечернее время
Мы пьем и поем, когда наша борьба закончена
И всегда так мы живем под сгоревшими облаками
Освободи нашу ношу, долгая ночь

Пыль и дым, звезд не видно
Мы все жаждем лунного света в нашем городе
Мы все должны собраться как один
Пой с надеждой, и наш страх исчезнет

Стулья очень тугие
Мы с тобой разговариваем всю ночь напролет
Эта низкая комната неплохая
Нам, товарищам, есть что рассказать

Всегда так, что в вечернее время
Мы пьем и поем, когда наша борьба закончена
Всегда так, мы живем под выжженными облаками
Освободи нашу ношу, долгая ночь

Потому что звезды не светят
Мы все жаждем лунного света в нашем городе
Давайте сами включим свет
Пой с надеждой, и наш страх исчезнет

Видео

Hiroyuki Sawano – So ist es immer видеоклип.

Другие песни Hiroyuki Sawano

Другие песни, которые могут быть Вам интересны.

Источник

Die Stühle liegen sehr eng
Wir reden die ganze Nacht lang
Dieser niedrige Raum ist nicht schlecht
Wir können uns gut verstehen
So ist es immer, unser Licht ist nur das
Trinken und singen wir, begrüßen morgen
So ist es immer, unterm riesigen Himmel
Leben wir zusammen, die Nacht ist lang
Da die Sterne nicht leuchten
Kann der Mond auf diese Stadt nicht scheinen
Schauten wir das Licht selbst an
Singen wir unter dem Sternenmeer

Chairs so close and room so small
You and I talk all the night long
Meagre this space but serves us so well
We comrades have stories to tell
And it’s always like that in the evening time
We drink and we sing when our fighting is done
And it’s always so we live under the burnt clouds
Ease our burden, long is the night
Just as no stars can be seen
We are stars and we’ll beam on our town
We must all gather as one
Sing with hope and the fear will be gone

Die Stühle liegen sehr eng
You and I talk all the night long
Dieser niedrige Raum ist nicht schlecht
We comrades have stories to tell
So ist es immer, denn immer im Ertrag
We drink and we sing when our fighting is done
So ist es immer, we live under the burnt clouds
Ease our burden, long is the night
Da die Sterne nicht leuchten
We are stars and we’ll beam on our town
Schauten wir das Licht selbst an
Sing with hope and the fear will be gone

Стулья очень туго
Мы говорим всю ночь напролет
Эта низкая комната не плохая
Мы можем хорошо понимать друг друга
Это всегда так, наш свет только то, что
Давай выпьем и споём, поздоровайся завтра
Это всегда так, под огромным небом
Давайте жить вместе, ночь длинная
Потому что звезды не светят
Луна не может светить в этом городе
Давайте сами посмотрим на свет
Давайте петь под морем звезд

Стулья так близко и комната такая маленькая
Мы с тобой разговариваем всю ночь
Скудно это место, но служит нам так хорошо
У нас, товарищи, есть что рассказать
И так всегда в вечернее время
Мы пьем и поем, когда наше сражение закончено
И это всегда так, мы живем под обожженными облаками
Облегчи наше бремя, долго ночь
Так же, как не видно звезд
Мы звезды, и мы будем лучиться в нашем городе
Мы должны все собраться вместе
Пой с надеждой и страх исчезнет

Стулья очень туго
Мы с тобой разговариваем всю ночь
Эта низкая комната не плохая
У нас, товарищи, есть что рассказать
Это всегда так, потому что всегда в доходности
Мы пьем и поем, когда наше сражение закончено
Это всегда так, мы живем под обожженными облаками
Облегчи наше бремя, долго ночь
Потому что звезды не светят
Мы звезды, и мы будем лучиться в нашем городе
Давайте сами посмотрим на свет
Пой с надеждой и страх исчезнет

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии