Somebody once told me
Кто-то однажды сказал мне,
The world is gonna roll me
Что мир раздавит меня,
I ain’t the sharpest tool in the shed
Что я тут не самый умный,
She was lookin kinda dumb with her finger and her thumb
Она выглядела как-то по-дурацки, когда ясно
In the shape of an «L» on her forehead
Давала мне понять, что я «Л»узер
Well the years start coming and they don’t stop coming
Что ж, годы идут и идут,
Fed to the rules and I hit the ground running
Я сыт по горло правилами, я убегаю,
Didn’t make sense not to live for fun
Не имеет смысла жить ради чего-то кроме веселья,
Your brain gets smart but your head gets dumb.
С мозгами у тебя все лучше, а с головой непорядок.
So much to do so much to see
Ещё так много надо сделать, многое надо увидеть,
So what’s wrong with taking the back streets?
Так что такого в том, чтобы идти закоулками?
You’ll never know if you don’t go
Ты никогда не узнаешь, если не пойдешь,
You’ll never shine if you don’t glow
Не засияешь, если не загоришься
Hey now you’re an all star, get your game on, go play
Эй, теперь ты настоящая звезда с именем, играй же,
Hey now you’re a rock star, get the show on, get paid
Эй, теперь ты рок-звезда, начинай шоу, всё оплатят,
And all that glitters is gold
Золото и правда всё то, что блестит,
Only shooting stars break the mold
Лишь падающие звезды привносят что-то новое
It’s a cool place and they say it gets colder
Здесь холодно, и говорят, что становится еще холодней,
You’re bundled up now but wait ’til you get older
Ты кутаешься от холода и ждешь, что станешь взрослее,
But the meteor men beg to differ
Но люди, как и метеоры, различаются
Judging by the hole in the satellite picture
Величиной дыры на фото со спутника
The ice we skate is getting pretty thin
Лёд, по которому мы катимся, всё тоньше,
The waters getting warm so you might as well swim
А воды всё теплее, и уже можно переплыть их,
My world’s on fire how about yours?
Мой мир в огне, а твой?
That’s the way I like it and I’ll never get bored
Вот как мне нравится, и я никогда не заскучаю
Hey now you’re an all star, get your game on, go play
Эй, теперь ты настоящая звезда с именем, играй же,
Hey now you’re a rock star, get the show on, get paid
Эй, теперь ты рок-звезда, начинай шоу, всё оплатят,
And all that glitters is gold
Золото и правда всё то, что блестит,
Only shooting stars break the mold
Лишь падающие звезды привносят что-то новое
Somebody once asked could I
Кто-то однажды спросил меня, не могу ли я
Spare some change for gas
Одолжить мелочишки на бензин, мол,
I need to get myself away from this place
Мне нужно смотаться из этого места,
I said yep what a concept
Я ответил, ага, что за вопрос,
I could use a little fuel myself
Я мог бы сам потратить лишь немного горючего,
And we could all use a little change
И всем бы нам тогда хватило мелочи
Well the years start coming and they don’t stop coming
Что ж, годы идут и идут,
Fed to the rules and I hit the ground running
Я сыт по горло правилами, я убегаю,
Didn’t make sense not to live for fun
Не имеет смысла жить ради чего-то кроме веселья,
Your brain gets smart but your head gets dumb
С мозгами у тебя все лучше, а с головой непорядок.
So much to do so much to see
Ещё так много надо сделать, многое надо увидеть,
So what’s wrong with taking the back streets
Так что такого в том, чтобы идти закоулками?
You’ll never know if you don’t go
Ты никогда не узнаешь, если не пойдешь,
You’ll never shine if you don’t glow
Не засияешь, если не загоришься
Hey now you’re an all star, get your game on, go play
Эй, теперь ты настоящая звезда с именем, играй же,
Hey now you’re a rock star, get the show on, get paid
Эй, теперь ты рок-звезда, начинай шоу, всё оплатят,
And all that glitters is gold
Золото и правда всё то, что блестит,
Only shooting stars break the mold
Лишь падающие звезды привносят что-то новое
Текст песни All Star
Somebody once told me the world is gonna roll me
I ain’t the sharpest tool in the shed
She was looking kind of dumb with her finger and her thumb
In the shape of an «L» on her forehead
Well the years start coming and they don’t stop coming
Fed to the rules and I hit the ground running
Didn’t make sense not to live for fun
Your brain gets smart but your head gets dumb
So much to do so much to see
So what’s wrong with taking the back streets
You’ll never know if you don’t go
You’ll never shine if you don’t glow
Chorus:
Hey now you’re an All Star get your game on, go play
Hey now you’re a Rock Star get the show on get paid
And all that glitters is gold
Only shooting stars break the mold
It’s a cool place and they say it gets colder
You’re bundled up now but wait ’til you get older
But the meteor men beg to differ
Judging by the hole in the satellite picture
The ice we skate is getting pretty thin
The waters getting warm so you might as well swim
My world’s on fire how about yours
That’s the way I like it and I’ll never get bored
Chorus 2x:
Hey now you’re an All Star get your game on, go play
Hey now you’re a Rock Star get the show on get paid
And all that glitters is gold
Only shooting stars break the mold
Somebody once asked could I spare some change for gas
I need to get myself away from this place
I said yep what a concept
I could use a little fuel myself
And we could all use a little change
Well the years start coming and they don’t stop coming
Fed to the rules and I hit the ground running
Didn’t make sense not to live for fun
Your brain gets smart but your head gets dumb
So much to do so much to see
So what’s wrong with taking the back streets
You’ll never know if you don’t go
You’ll never shine if you don’t glow
Chorus:
Hey now you’re an All Star get your game on, go play
Hey now you’re a Rock Star get the show on get paid
And all that glitters is gold
Only shooting stars break the mold
Перевод песни All Star
Кто-то сказал мне однажды, что мир меня не пощадит
И что я не самая большая рыбка в этом пруду,
Она выглядела немного глупо, когда кривлялась
И называла меня неудачником.
А годы всё идут, не останавливаются,
Устав от правил, я готов бежать на край света,
Не имеет смысла не жить ради забавы,
Твои мозги умнеют, но голова всё так же пуста.
А ведь ещё так много надо сделать и многое увидеть,
И что плохого в том, чтобы идти в обход?
Ты никогда не узнаешь, если не попробуешь,
И никогда не засияешь, если не загоришься желанием.
Лёд, по которому мы катаемся, становится всё тоньше,
А реки всё теплее, чтоб ты мог переплыть их,
Мой мир пылает, а как там твой?
Просто так мне нравиться и я никогда не заскучаю.
Кто-то спросил меня однажды, мог бы я немного затормозить, чтобы дать себе отдохнуть,
Мне нужно держаться подальше от этого места,
И я ответил: «Конечно, что за вопрос?
Я могу немного сбавить темп!
И мы все могли бы немного изменить свою жизнь!»
А годы всё идут, не останавливаются,
Устав от правил, я готов бежать на край света,
Не имеет смысла не жить ради забавы,
Твои мозги умнеют, но голова всё так же пуста.
А ведь ещё так много надо сделать и многое увидеть,
И что плохого в том, чтобы идти в обход?
Ты никогда не узнаешь, если не попробуешь,
И никогда не засияешь, если не загоришься желанием.
Текст песни Somebody Once Told Me
Somebody once told me
The world is gonna roll me
I ain’t the sharpest tool in the shed
She was lookin kinda dumb with her finger and her thumb
In the shape of an «L» on her forehead
Well the years start coming and they don’t stop coming
Fed to the rules and I hit the ground running
Didn’t make sense not to live for fun
Your brain gets smart but your head gets dumb.
So much to do so much to see
So what’s wrong with taking the back streets?
You’ll never know if you don’t go
You’ll never shine if you don’t glow
Chorus:
Hey now you’re an All Star, get your game on, go play
Hey now you’re a Rock Star, get the show on, get paid
And all that glitters is gold
Only shooting stars break the mold
It’s a cool place and they say it gets colder
You’re bundled up now but wait ’til you get older
But the meteor men beg to differ
Judging by the hole in the satellite picture
The ice we skate is getting pretty thin
The waters getting warm so you might as well swim
My world’s on fire how about yours?
That’s the way I like it and I’ll never get bored
Somebody once asked could I spare some change for gas
I need to get myself away from this place
I said yep what a concept
I could use a little fuel myself
And we could all use a little change
Well the years start coming and they don’t stop coming
Fed to the rules and I hit the ground running
Didn’t make sense not to live for fun
Your brain gets smart but your head gets dumb
So much to do so much to see
So what’s wrong with taking the back streets
You’ll never know if you don’t go
You’ll never shine if you don’t glow
Перевод песни Somebody Once Told Me
Кто-то однажды сказал мне,
Что мир раздавит меня,
Что я тут не самый умный,
Она выглядела как-то по-дурацки, когда ясно
Давала мне понять, что я «Л»узер
Что ж, годы идут и идут,
Я сыт по горло правилами, я убегаю,
Не имеет смысла жить ради чего-то кроме веселья,
С мозгами у тебя все лучше, а с головой непорядок.
Ещё так много надо сделать, многое надо увидеть,
Так что такого в том, чтобы идти закоулками?
Ты никогда не узнаешь, если не пойдешь,
Не засияешь, если не загоришься
Припев:
Эй, теперь ты настоящая звезда с именем, играй же,
Эй, теперь ты рок-звезда, начинай шоу, всё оплатят,
Золото и правда всё то, что блестит,
Лишь падающие звезды привносят что-то новое
Здесь холодно, и говорят, что становится еще холодней,
Ты кутаешься от холода и ждешь, что станешь взрослее,
Но люди, как и метеоры, различаются
Величиной дыры на фото со спутника
Лёд, по которому мы катимся, всё тоньше,
А воды всё теплее, и уже можно переплыть их,
Мой мир в огне, а твой?
Вот как мне нравится, и я никогда не заскучаю
Кто-то однажды спросил меня, не могу ли я
Одолжить мелочишки на бензин, мол,
Мне нужно смотаться из этого места,
Я ответил, ага, что за вопрос,
Я мог бы сам потратить лишь немного горючего,
И всем бы нам тогда хватило мелочи
Что ж, годы идут и идут,
Я сыт по горло правилами, я убегаю,
Не имеет смысла жить ради чего-то кроме веселья,
С мозгами у тебя все лучше, а с головой непорядок.
Ещё так много надо сделать, многое надо увидеть,
Так что такого в том, чтобы идти закоулками?
Ты никогда не узнаешь, если не пойдешь,
Не засияешь, если не загоришься