Перевод песни somebody wants you

Перевод песни Somebody needs you (Westlife)

Somebody needs you

Ты нужна кому-то

But now I know better:
To hurt you was wrong,
Girl, it’s with you I belong.

Somebody needs you like never before,
Somebody wants your love;
Baby, so open the door,
Don’t you leave me alone,
Don’t you turn out the light.
Somebody wants you,
Somebody needs you tonight.

I’ve been thinking:
We should be talking it through;
You must believe me,
I’ll make it up to you.

Cause I now know better:
To hurt you was wrong,
Girl, it’s with you I belong.

Somebody needs you like never before,
Somebody wants your love.
Baby, so open the door,
Don’t you leave me alone,
Don’t you turn out the light.
Somebody wants you,
Somebody needs you tonight.

In the dark,
When there’s no one else around,
I still pray
That our love can be found.

Somebody needs you like never before,
Somebody wants you;
Baby, open the door,
Don’t you leave me alone,
Don’t you turn out the light,
Somebody wants you.
Somebody needs you.

Somebody needs you like never before,
Somebody wants your love;
Baby, open the door,
Don’t you leave me alone,
Don’t you turn out the light.
Somebody wants you,
Somebody needs you tonight.

Я – всего лишь человек… иногда я совершаю ошибки…
Если ты простишь меня – я сделаю все, что нужно.

Но сейчас я ясно вижу: обижать тебя было ужасно…
Девочка моя, я принадлежу только тебе…

Ты кому-то нужна – нужна так, как никогда…
Кто-то жаждет твоей любви…
Так открой дверь, детка, не оставляй меня в одиночестве,
Не выключай свет…
Кто-то желает тебя, и сегодня ночью ты кому-то нужна…

Я думаю, что мы пройдем через это; ты должна верить мне,
Я сделаю для тебя все… и я ясно вижу,
Что обижать тебя было ужасно…
Но, девочка моя, я принадлежу только тебе.

Ты кому-то нужна – нужна так, как никогда…
Кто-то жаждет твоей любви…
Так открой дверь, детка, не оставляй меня в одиночестве,
Не выключай свет…
Кто-то желает тебя, и сегодня ночью ты кому-то нужна…

Во тьме, когда никого нет рядом,
Я молюсь о том, чтобы мы вновь обрели нашу любовь…

Ты кому-то нужна – нужна так, как никогда…
Кто-то жаждет твоей любви…
Так открой дверь, детка, не оставляй меня в одиночестве,
Не выключай свет…
Кто-то желает тебя, и ты кому-то нужна…

Ты кому-то нужна – нужна так, как никогда…
Кто-то жаждет твоей любви…
Так открой дверь, детка, не оставляй меня в одиночестве,
Не выключай свет…
Кто-то желает тебя, и ты нужна кому-то сегодня ночью …

Источник

Перевод песни Somebody to you (Vamps, the)

Somebody to you

Стать кем-то важным для тебя

I used to want to be
Living like there’s only me.
But now I spend my time
Thinking ‘bout a way to get you off my mind.
I used to be so tough.
Never really gave enough.
And then you caught my eye.
Giving me the feeling of a lightning strike.

Look at me now. I’m falling.
I can’t even talk, still stuttering.
This ground of mine keeps shaking
Oh oh oh. Now.

All I want to be, yeah, all I ever want to be
Yeah, yeah, is somebody to you.
All I want to be, yeah, all I ever want to be
Yeah, yeah, is somebody to you.
Everybody’s tryin’ to be a billionaire.
But every time I look at you I just don’t care,
‘Cause all I want to be, yeah, all I ever want to be
Yeah, yeah, is somebody to you.

I used to run around.
I didn’t want to settle down.
But now I wake each day
Looking for a way that I can see your face.
I’ve got your photograph.
But baby I need more than that.
I need to know your lips.
Nothing ever mattered to me more than this.

Look at me now. I’m falling.
I can’t even talk, still stuttering.
This ground of mine keeps shaking
Oh oh oh. Now.

All I want to be, yeah, all I ever want to be
Yeah, yeah, is somebody to you.
All I want to be, yeah, all I ever want to be
Yeah, yeah, is somebody to you.
Everybody’s tryin’ to be a billionaire.
But every time I look at you I just don’t care,
‘Cause all I want to be, yeah, all I ever want to be
Yeah, yeah, is somebody to you.

Look at me now. I’m falling.
I can’t even talk, still stuttering.
All I want to be
Yeah, all I ever want to be
Yeah, yeah, yeah, yeah.

All I want to be, yeah, all I ever want to be
Yeah, yeah, is somebody to you.
All I want to be, yeah, all I ever want to be
Yeah, yeah, is somebody to you.

All I want to be, yeah, all I ever want to be
Yeah, yeah, is somebody to you.
All I want to be, yeah, all I ever want to be
Yeah, yeah, is somebody to you.
Everybody’s tryin’ to be a billionaire.
But every time I look at you I just don’t care,
‘Cause all I want to be, yeah, all I ever want to be
Yeah, yeah, is somebody to you.

‘Cause all I want to be, yeah, all I ever want to be
Yeah, yeah, is somebody to you.

Я всегда хотел
Жить сам по себе.
Но сейчас я провожу все свое время,
Размышляя о том, как же мне выкинуть тебя из головы,
Я всегда был такой непокорный,
Никогда ни о чем не заботился,
А затем ты попалась мне на глаза,
И меня словно ударило молнией.

Я хочу быть, да, я хочу быть
Да, да, чем-то важным для тебя.
Все, чего я хочу, да, все чего я хочу,
Да, да, стать кем-то важным для тебя.
Для всех деньги играют главную роль,
Но когда я смотрю на тебя, мне все равно,
Потому что я хочу быть, да, я хочу быть
Да, да, чем-то важным для тебя.

Я всегда привыкла убегать,
Я не хотела оставаться на месте,
Но теперь я просыпаюсь
И думаю о том, когда смогу увидеть тебя.
У меня есть твое фото,
Но милый, этого мало.
Я хочу узнать вкус твоих губ,
И больше ничего не имеет смысла.

Я хочу быть, да, я хочу быть
Да, да, кем-то важным для тебя.
Все, чего я хочу, да, все чего я хочу,
Да, да, стать кем-то важным для тебя.
Для всех деньги играют главную роль,
Но когда я смотрю на тебя, мне все равно,
Потому что я хочу быть, да, я хочу быть
Да, да, кем-то важным для тебя.

Все, чего я хочу, да, все чего я хочу,
Да, да, стать кем-то важным для тебя.
Все, чего я хочу, да, я хочу быть
Да, да, кем-то важным для тебя.

Я хочу быть, да, я хочу быть
Да, да, кем-то важным для тебя.
Все, чего я хочу, да, все чего я хочу,
Да, да, стать кем-то важным для тебя.
Для всех деньги играют главную роль,
Но когда я смотрю на тебя, мне все равно,
Потому что я хочу быть, да, я хочу быть
Да, да, кем-то важным для тебя.

Потому что я хочу быть, да, я хочу быть
Да, да, кем-то важным для тебя.

Источник

Перевод песни Somebody to love (Jefferson Airplane)

Somebody to love

Любить кого-нибудь

When the truth is found to be lies
And all the joy within you dies

Don’t you want somebody to love
Don’t you need somebody to love
Wouldn’t you love somebody to love
You better find somebody to love

When the garden flowers baby are dead yes
And your mind, your mind is so full of bread

Don’t you want somebody to love
Don’t you need somebody to love
Wouldn’t you love somebody to love
You better find somebody to love

Your eyes, I say your eyes may look like his
But in your head baby I’m afraid you don’t know where it is

Don’t you want somebody to love
Don’t you need somebody to love
Wouldn’t you love somebody to love
You better find somebody to love

Tears are running ah running down your breast
And your friends baby they treat you like a guest

Don’t you want somebody to love
Don’t you need somebody to love
Wouldn’t you love somebody to love
You better find somebody to love

Когда оказывается, что правда была ложью,
Вся радость, живущая в тебе, умирает.

Разве ты не хочешь кого-нибудь полюбить?
Разве ты не нуждаешься в том, чтоб любить кого-то?
Не желаешь ли ты полюбить кого-нибудь по-настоящему?
Лучше бы тебе найти того, кого ты полюбишь.

Когда садовые цветы увянут, да, детка, тогда
Твой разум, твой разум будет полон пищи для размышлений.

Разве ты не хочешь кого-нибудь полюбить?
Разве ты не нуждаешься в том, чтоб любить кого-то?
Не желаешь ли ты полюбить кого-нибудь по-настоящему?
Лучше бы тебе найти того, кого ты полюбишь.

Твои глаза, я говорю, твои глаза могут быть похожи на его,
Но в мыслях, детка, я боюсь, ты не знаешь, где.

Разве ты не хочешь кого-нибудь полюбить?
Разве ты не нуждаешься в том, чтоб любить кого-то?
Не желаешь ли ты полюбить кого-нибудь по-настоящему?
Лучше бы тебе найти того, кого ты полюбишь.

Слёзы текут и капают тебе на грудь,
А твои друзья, детка, они относятся к тебе как к гостье.

Разве ты не хочешь кого-нибудь полюбить?
Разве ты не нуждаешься в том, чтоб любить кого-то?
Не желаешь ли ты полюбить кого-нибудь по-настоящему?
Лучше бы тебе найти того, кого ты полюбишь.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии