Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Spread your wings
Sammy was low
Just watching the show
Over and over again
Knew it was time
He’d made up his mind
To leave his dead life behind
His boss said to him
‘Boy you’d better begin
To get those crazy notions right out of your head
Sammy who do you think that you are?
You should’ve been sweeping up the Emerald bar’
Spread your wings and fly away
Fly away far away
Spread your little wings and fly away
Fly away far away
Pull yourself together
‘Cos you know you should do better
That’s because you’re a free man
He spends his evenings alone in his hotel room
Keeping his thoughts to himself he’d be leaving soon
Wishing he was miles and miles away
Nothing in this world nothing would make him stay
Since he was small
Had no luck at all
Nothing came easy to him
Now it was time
He’d made up his mind
‘This could be my last chance’
His boss said to him ‘now listen boy
You’re always dreaming
You’ve got no real ambition you won’t get very far
Sammy boy don’t you know who you are?
Why can’t you be happy at the Emerald bar?’
So honey
Spread your wings and fly away
Fly away far away
Spread your little wings and fly away
Fly away far away
Pull yourself together
‘Cos you know you should do better
That’s because you’re a free man
Come on honey
FLY WITH ME!
Воспарим
сёма устал
смотреть чужой бал
каждый день как сериал
и вот он решил –
станет новая жизнь
глотком для иссохшей души
но босс молвил так:
«остынь-ка, дурак!
и ерунду всю выкинь из глупой башки
по себе шапку, сенька, носи
мой зал изумрудный тебе вечно мести»
воспари своей душой
обними мир большой
к небесам воспрянь своей душой
жизни там суть раскрой
путь к себе постигнешь
и гармоний всех достигнешь
ведь свободен ты, друг мой
и ночи долгие он, предаваясь мечтам
о желанной свободе, в своей конуре коротал
и неизведанной жаждой горела душа
блёклый мир этот, блёклый, и надо решать.
ну что с него взять –
небес не достать
и счастья ни в жизнь не видать
но всё ж час настал
когда он сказал:
«я сам себе шанс дал»
но босс молвил: «парень, слышь –
ты всех нас запарил
мечтами дурацкими! знаешь кто ты:
неудачник-сенька без перспектив
мой зал изумрудный считай за счастье мести!»
Расправь свои крылья
Just watching the show,
Просто смотрел концерт,
Over and over again.
He knew it was time,
Он знал, это было то время,
He’d made up his mind,
Когда он принял решение,
To leave his dead life behind.
Оставить прошлую неживую жизнь позади.
His boss said to him
Его босс сказал ему:
Boy, you’d better begin
«Мальчик, тебе лучше бы
To get those crazy notions
Выкинуть эти мысли
Right out of your head
Sammy who do you think that you are?
Сэмми, кем ты себя возомнил?
You should have been sweeping,
Твое дело — подметать
At the Emerald bar.
В нашем баре «Изумруд».
Spread your wings and fly away,
Расправь свои крылья и улетай,
Spread your little wings and fly away
Расправь свои крылышки и улетай,
Pull yourself together,
Возьми себя в руки.
‘Cause you know you should do better,
Ты же знаешь, ты должен стараться,
That’s because you’re a free man.
Ведь ты — свободный человек.
He spends his evenings alone,
Все вечера он проводит один,
В своей комнатке в отеле,
Keeping his thoughts to himself,
He’d be leaving soon.
Что он скоро уедет,
Wishing he was miles and miles away,
Желая быть далеко-далеко отсюда.
Nothing in this world, nothing,
Ничто в этом мире, ничто
Would make him stay.
Не заставит его остаться.
Since he was small,
Had no luck at all,
Ему во всем не везло.
Nothing came easy to him.
Ничего ему не доставалось легко.
He’d made up his mind,
This could be my last change
Это должен быть его последний шанс.
His boss said to him
Его босс сказал ему:
Now listen boy, you’re always dreaming,
«Послушай, мальчик. Ты всегда мечтаешь,
You got no real ambition,
Но у тебя нет никаких амбиций,
You won’t get worried for.
О тебе никто не будет беспокоиться.
Sammy, boy don’t you know who you are?
Сэмми, мальчик, знай свое место.
Why can’t you be happy,
Почему ты не можешь быть счастливым
At the Emerald bar?
(So honey) spread you wings and fly away,
(Ну же, милый) расправь свои крылья и улетай,
Spread your little wings and fly away,
Расправь свои крылышки и улетай,
Pull yourself together,
Возьми себя в руки.
‘Cause you know you should do better,
Ты же знаешь, ты должен стараться,
That’s because your a free man.
Ведь ты — свободный человек.
Come on honey (fly with me).
Так что, дорогой (летим со мной).
Перевод песни Spread your wings (Queen)

Spread your wings


Расправь свои крылья
Sammy was low
Just watching the show
Over and over again
Knew it was time
He’d made up his mind
To leave his dead life behind
His boss said to him
‘Boy you’d better begin
To get those crazy notions right out of your head
Sammy who do you think that you are?
You should’ve been sweeping up the Emerald bar’
Spread your wings and fly away
Fly away far away
Spread your little wings and fly away
Fly away far away
Pull yourself together
‘Cos you know you should do better
That’s because you’re a free man
He spends his evenings alone in his hotel room
Keeping his thoughts to himself he’d be leaving soon
Wishing he was miles and miles away
Nothing in this world nothing would make him stay
Since he was small
Had no luck at all
Nothing came easy to him
Now it was time
He’d made up his mind
‘This could be my last chance’
His boss said to him ‘now listen boy
You’re always dreaming
You’ve got no real ambition you won’t get very far
Sammy boy don’t you know who you are?
Why can’t you be happy at the Emerald bar?’
So honey
Spread your wings and fly away
Fly away far away
Spread your little wings and fly away
Fly away far away
Pull yourself together
‘Cos you know you should do better
That’s because you’re a free man
Come on honey
FLY WITH ME!
Сэмми надоело
Просто наблюдать за шоу
Вновь и вновь.
Он знал, пришло время,
Он решился
Перешагнуть черту прошлого.
Босс сказал Сэмми:
«Парень, ты лучше
Выбрось эти глупости из головы.
Сэмми, как ты думаешь, кто ты?
Тебе суждено быть уборщиком в баре Изумруд»
Расправь крылья и лети,
Лети далеко
Расправь крылья и лети,
Лети далеко
Возьми себя в руки,
Ты ведь знаешь, что способен на большее,
Потому что ты свободный человек
Он проводил вечера в гостиничном номере,
Никого не посвящая в мысли о скором отъезде,
Мечтая быть за много миль отсюда,
И ничто в этом мире не могло удержать его
С самого детства
Ему не везло,
Ничто само не шло в руки.
Сейчас же пришло время,
Он решился:
«Это мой последний шанс»
Босс сказал ему: «Слушай, парень,
Ты всегда витаешь в облаках,
У тебя нет реальных амбиций, ты далеко не пойдешь.
Сэмми, разве ты не понял, кто ты?
Чего тебе не хватает для счастья в моем баре?»
Так что, детка,
Расправь крылья и лети,
Лети далеко
Расправь крылья и лети,
Лети далеко
Возьми себя в руки,
Ты ведь знаешь, что способен на большее,
Потому что ты свободный человек
Ну же, детка,
Улетай со мной!



